Кто научил тебя быть таким отцом?!

Damn It! Who Taught You To Be A Father Like This?!
Кто научил тебя быть таким отцом?! - обложка ранобэ читать онлайн

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ

Произведение:
100% (15)
Качество перевода:
96.4% (15)

18 1 051

Автор: 吃席不交份子钱

Год выпуска: 2024

Выпуск: завершён

Частота выхода глав: каждые 0.05 дня

Альтернативное название: 靠靠靠靠靠!谁教你这么当爹的

Жанры: драма комедия литрпг повседневность

Тэги: главный герой мужчина дети недооценённый главный герой семейный конфликт система современность современный мир черный юмор читы юмор

Шоу «Батяня»: Отцовская любовь или родительский террор? Сеть в шоке от нового реалити!

В эпоху, когда воспитание детей возведено в культ, на экраны врывается новое реалити-шоу «Отцовская любовь, что крепче гор», призванное столкнуть поколения и выяснить, кто же он — идеальный отец.

Продюсеры шоу пошли на смелый эксперимент, выбрав для участия трех отцов, рожденных в разные эпохи: брутальные 80-е, свободные 90-е и цифровые 2000-е. Каждый из них — зеркало своего времени, и каждый готов доказать, что именно его методы воспитания — единственно верные.

Отец из 80-х: скала и опора. Этот папа — настоящий мастер на все руки. Его дочь окружена поистине отеческой заботой: он предугадывает каждое ее желание, а его внимание к деталям поражает воображение. "Вот это батя! Настоящая гора, за которой не страшны ни ветер, ни дождь!" — восхищаются зрители в сети.

Отец из 90-х: свобода и дружба. Его кредо — полное доверие и минимум ограничений. Он не лезет с непрошеными советами и не пытается контролировать каждый шаг своего ребенка. "Отцовская любовь — она как гора, что дарит свободу и безгранично балует, делая упор на дружбу и счастливые моменты," — умиляются комментаторы.

Но когда объективы камер нацелились на отца из 2000-х… интернет взорвался.

Крупным планом — очаровательная малышка с глазами, полными слез. "Ты клянешься мне в любви, а сам отбираешь мои карманные деньги! Ты мне вообще родной отец?!" — сквозь рыдания лепечет она.

Дун Чэнь, отец-миллениал, невозмутимо отвечает: "Хочешь знать правду? Гони двести юаней."

Плач девочки становится еще громче: "И какой нормальный отец назовет свою дочь Дун Гэцю?!"

"Кто-то сказал, что у тебя неблагозвучное имя?! Да что они понимают!" — парирует Дун Чэнь, и, видя, что дочь вот-вот захлебнется в слезах, решает перехватить инициативу: "Советую тебе не реветь, потому что когда начинаю плакать я, мой голос звучит куда громче твоего..."

Издеваться над собственным ребенком — сомнительное развлечение, но, кажется, для этого папаши оно стало смыслом жизни. Пользователи сети в шоке.

"Отцовская любовь, конечно, гора, но не огненная же!"
"Бабушка с дедушкой уже выехали с ножами..."
"Это точно шоу о воспитании? Пора менять название, нынешнее поколение отцов — это просто жесть!"

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Рецензий пока нет. Вы можете написать первую.
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1. Чей папа плачет громче ребенка?готовочитать
Глава 2. С этим поколением отцов слишком сложноготовочитать
Глава 3. Ненадёжный или с благими намерениям?готовочитать
Глава 4. Рейтинг Дун Чэня обогнал Чжан Цзяня, и он неожиданно занял первое местоготовочитать
Глава 5. Если можешь сосредоточиться на учебе – учись, если нет – больше ешьготовочитать
Глава 6. Обсуждение в соцсетях, споры разгораютсяготовочитать
Глава 7. Цюцю обидели, Дун Чэнь выходит из себяготовочитать
Глава 8. Только потому что наши дети честные, они должны терпеть издевательства?готовочитать
Глава 9. Экзамены в университет – это сложно? А ты попробуй жарить батат и срежь десятки лет кривых дорог!готовочитать
Глава 10. Что нужно делать Дун Чэнюготовочитать
Глава 11. Другие играют с детьми в домик, а ты жаришь с ними батат?готовочитать
Глава 12. Серьезно? Вы называете «смирением» позволять своему ребенку терпеть убытки?готовочитать
Глава 13. В ее глазах он, должно быть, супергеройготовочитать
Глава 14. Работник лежит и играет в телефон, а хозяйка вся в потуготовочитать
Глава 15. Все больше людей признают стиль воспитания Дун Чэняготовочитать
Глава 16. Разгром толпы. Цюцю наносит новый неожиданный ударготовочитать
Глава 18. Вы и вправду не сказали ни слова лжи, да?готовочитать
Глава 19. Дун Чэнь повсюду: в трендах, новостях, коротких видеоготовочитать
Глава 20. Неужели они вправе смотреть на жареный батат свысока?готовочитать
Глава 21. Это не ватник, это бронежилет!готовочитать
Глава 22. Размышления каждогоготовочитать
Глава 23. Я проложу этот новый путь!готовочитать
Глава 24. Просто голосуйте за Дун Чэня, и всё!готовочитать
Глава 25. Гора на плечах Мэнмэнготовочитать
Глава 26. Комбо-атака от Дун Чэня: вредные советы для родителейготовочитать
Глава 27. Зумеры воспитывают детей: главное – личное счастьеготовочитать
Глава 28. Мой папа – потрясающийготовочитать
Глава 29. «Посмотри на других детей» — каждый раз критикую эту фразуготовочитать
Глава 30. Вы что, думаете, дети – это пружины? Чем сильнее давишь, тем выше летят?готовочитать
Глава 31. Каковы шансы, что десять лет усердной учебы превзойдут деловую хватку трех поколений?готовочитать
Глава 32. Перемена в настроении Цюцюготовочитать
Глава 33. Слова Дун Чэня, от которых по спине пробежал холодокготовочитать
Глава 34. Не пытайся своим хобби угрожать чужому ремеслуготовочитать
Глава 35. Они победили, а слова Дун Чэня заставили задуматьсяготовочитать
Глава 36. Философия Дун Чэня: поступки говорят громче словготовочитать
Глава 37. Сбалансированная диета с мясом и овощами – разве это не про хого?готовочитать
Глава 38. Быть твоей дочерью – настоящее несчастьеготовочитать
Глава 39. Дун Чэнь постиг истинный смысл жизниготовочитать
Глава 40. Детство – это то, чего заслуживает каждый ребенокготовочитать
Глава 41. Чжан Цзянь безжалостен не только к дочери, но и к себеготовочитать
Глава 42. Яблоко от яблони… Дочь Дун Чэня – та еще обманщицаготовочитать
Глава 43. Не может быть, Дун Чэнь разрешил ребенку играть в грязи?готовочитать
Глава 44. Дун Чэнь, ты же не собираешься весь день играть с Цюцю в воде?готовочитать
Глава 45. Цюцю: Я – инженерготовочитать
Глава 46. Ее папа такой грозный, а Мэнмэн так жалко.готовочитать
Глава 47. Этому меня научил отец.готовочитать
Глава 48. Разве несбыточная мечта может называться мечтой?готовочитать
Глава 49. Что же задумал Дун Чэнь?готовочитать
Глава 50. То, что он собирался сделать, было делом величайшей важности.готовочитать
Глава 51. Мечта – это то, каким человеком ты хочешь статьготовочитать
Глава 52. Дун Чэнь потрясал до глубины души!готовочитать
Глава 53. Подход Дун Чэня к воспитанию – лучший!готовочитать
Глава 54. Чжан Цзянь извиняется перед Дун Чэнемготовочитать
Глава 55. Взорвал соцсети: кто из молодёжи не знает Дун Чэня?готовочитать
Глава 56. Триумф и официальная поддержка Дун Чэняготовочитать
Глава 57. Цюцю заплакалаготовочитать
Глава 58. Любимая Цюцю, грустная малышкаготовочитать
Глава 59. Неужели папа и вправду причинит тебе боль?готовочитать
Глава 60. Веселая парочка отца и дочери дарит радостьготовочитать
Глава 61. Дун Гэцю, чей ротик медом помазанготовочитать
Глава 62. Разве это повод для гордости, что дети бедняков рано становятся самостоятельными?готовочитать
Глава 63. Дун Чэнь, возможно, нам стоит встретитьсяготовочитать
Глава 64. Папа, ты не устал?готовочитать
Глава 65. Любовь к зрелищам передается по наследству? (Бонусная глава)готовочитать
Глава 66. Я, блин, сдохнуть должен!готовочитать
Глава 67. Не смейте обижать этого дедушку!готовочитать
Глава 68. На этот раз свет и тепло исходили от Цюцюготовочитать
Глава 69. Папа, ты мое сокровищеготовочитать
Глава 70. Сегодня день самопожертвованияготовочитать
Глава 71. Отпусти его домой, пусть он вернется и будет оберегать свою звезду, свое сокровищеготовочитать
Глава 72. Счастливчикам спешить не надо, а несчастные с ног сбиваютсяготовочитать
Глава 73. Между тобой и Дун Чэнем – всего лишь одна дочьготовочитать
Глава 74. Гу Фукуйготовочитать
Глава 75. Ты должна стать выше других!готовочитать
Глава 76. Он почувствовал, что жизнь прожита не зря!готовочитать
Глава 77. Десять миллионов, а ребёнку – всего один юань?готовочитать
Глава 78. Её высочество принцесса, рабочий день оконченготовочитать
Глава 79. Первая сладость в жизни Мэнмэнготовочитать
Глава 80. Чжан Цзянь решает изменитьсяготовочитать
Глава 81. Папа, мне кажется, я нравлюсь той старшей сестреготовочитать
Глава 82. Танец льва! Он здесь!готовочитать
Глава 83. Цюцю поднимает маленького льваготовочитать
Глава 84. Ветер не мог заглушить их крики!готовочитать
Глава 85. Я принимаю твоё желание!готовочитать
Глава 86. Чем ты его примешь? Отцом своим?готовочитать
Глава 87. С чего это Цюцю сама себе усложняет жизнь?готовочитать
Глава 88. В детстве ты был самым сильнымготовочитать
Глава 89. Один барабан, два поколения, три льва восходят на небесаготовочитать
Глава 90. Мы не должны нарушать их первоначальный замыселготовочитать
Глава 91. Завтра я с вами!!готовочитать
Глава 92. Вы придете?готовочитать
Глава 93. Песня, острая как ножготовочитать
Глава 94. Подарокготовочитать
Глава 95. Вперед!готовочитать
Глава 96. Они сошли с ума! Вся страна смотрит танец льва!готовочитать
Глава 97. Шествие десяти тысяч львовготовочитать
Глава 98. Я исполню мечту взрослогоготовочитать
Глава 99. Черт возьми! Он и вправду умеет танцевать танец льва!готовочитать
Глава 100. Это наследие не прервалось!готовочитать
Глава 101. Даже предсмертное желание он загадал для отцаготовочитать
Глава 102. Передача огня от полена к поленуготовочитать
Глава 103. Мы непременно должны достать им свиток воскрешения!готовочитать
Глава 104. Воспоминания о маме Цюцюготовочитать
Глава 105. Эта штука – не комбо-атакаготовочитать
Глава 106. Гарантия того, что добро будет поддержано морально и защищено закономготовочитать
Глава 107. Публичная критика от Центрального банка вызвала серьезный инцидентготовочитать
Глава 108. Дун Гэцю, ну ты и жестокая!готовочитать
Глава 109. Его жизнь – хождение по тонкому льду, где можно лишь искать стабильности, не допуская ошибок.готовочитать
Глава 110. Динь-дон! Дома кто-нибудь есть?готовочитать
Глава 111. Меня зовут Гао Чэнлун, «чэн лун» – как в «надежде, что сын станет драконом»!готовочитать
Глава 112. Для других мой успех – не более чем число на бумаге.готовочитать
Глава 113. Я правда делала это для его же блага.готовочитать
Глава 114. Я велел тебе напроситься на обед, а ты привел отца на банкет?готовочитать
Глава 115. Разговор отца и дочери по душамготовочитать
Глава 116. Сломленная девочкаготовочитать
Глава 117. Девочка в бедеготовочитать
Глава 118. Скрытая историяготовочитать
Глава 119. Я не боюсь смерти, я боюсь, что некому будет ее защититьготовочитать
Глава 120. Безымянныйготовочитать
Глава 121. Основание благотворительности «Искра»готовочитать
Глава 122. Человек, который платит добромготовочитать
Глава 123. Мои мама и папа… Они не надгробия…готовочитать
Глава 124. Она пела матери слова, которым научила ее матьготовочитать
Глава 125. Просто хочу душевного спокойствияготовочитать
Глава 126. Кажется, у нее не так много друзейготовочитать
Глава 127. Решающий удар. Я победилготовочитать
Глава 128. Чудеса случаются нечастоготовочитать
Глава 129. Кажется, нас использовалиготовочитать
Глава 130. Невежество – самое страшноеготовочитать
Глава 131. Из-под контроля!готовочитать
Глава 132. Говорю вам, у меня может быть психическое расстройствоготовочитать
Глава 133. О некоторых вещах не приходится раздумыватьготовочитать
Глава 134. У меня есть способ подняться на гору и спасти людейготовочитать
Глава 135. Полностью ему содействовать!готовочитать
Глава 136. Прорыв через горы!готовочитать
Глава 137. Не просто красавчикготовочитать
Глава 138. Не шлёпнуть тебя сейчас – так что, до Нового года приберечь?готовочитать
Глава 139. Успешное спасение Гао Чэнфэнготовочитать
Глава 140. Нынешняя молодежь и вправду становится все хуже...готовочитать
Глава 141. Битва огня и людейготовочитать
Глава 142. Иностранцы в шокеготовочитать
Глава 143. Неожиданностьготовочитать
Глава 144. Ты называешь это небольшой проблемой?готовочитать
Глава 145. Обновление системыготовочитать
Глава 146. Щедрые подарки – двойная радостьготовочитать
Глава 147. Прыжок в папины объятияготовочитать
Глава 148. Избегая интервью, на Фестиваль водных брызгготовочитать
Глава 149. Ты же отец, тебе что, дочь не жалко?готовочитать
Глава 150. Есть ребенок, который вечно донимает своего папуготовочитать
Глава 151. Искренность пожарной службы Начжоу и миллионы зрителей в ожиданииготовочитать
Глава 152. Я в ярости, меня ограбили!готовочитать
Глава 153. Качаясь на пожарном рукавеготовочитать
Глава 154. Папу что, запечатали?готовочитать
Глава 155. Битва воды и огняготовочитать
Глава 156. Двусторонний визитготовочитать
Глава 157. Такая смелость требует веры!готовочитать
Глава 158. На волосок от гибелиготовочитать
Глава 159. Пусть в сердце прорастет чистая любовьготовочитать
Глава 160. Число подписчиков пожарной службы Начжоу стремительно растетготовочитать
Глава 161. Папа сказал, что вы все плохо сражаетесьготовочитать
Глава 162. Уморительно! Предлагаю сделать Фестиваль водных брызг общенациональнымготовочитать
Глава 163. Он не инвалид, ему просто неудобноготовочитать
Глава 164. Страна сакуры хочет помериться куклами?готовочитать
Глава 165. Люди, которым это место не нравится по своей природеготовочитать
Глава 166. Трое детей из Страны Дракона были невероятно хрупкимиготовочитать
Глава 167. Неужели дети поколения Z и вправду такие дерзкие?готовочитать
Глава 168. Короче говоря, мы не можем позволить Хахань пострадатьготовочитать
Глава 169. Четыре брата Мэнготовочитать
Глава 170. На пути взросления не обойтись без ушибов и ссадинготовочитать
Глава 171. Характер Дун Чэняготовочитать
Глава 172. Нелепый вызовготовочитать
Глава 173. Искусство разговораготовочитать
Глава 174. До чего же странные эти отец и дочьготовочитать
Глава 175. Отказ принять вызов ошеломил всехготовочитать
Глава 176. Высокомерие или осторожность?готовочитать
Глава 177. В Нинши – показать детям кое-чтоготовочитать
Глава 178. Плачущий ветеранготовочитать
Глава 179. Да увидят они: этот процветающий век – именно то, чего они желалиготовочитать
Глава 180. Не забывай свой путь!готовочитать
Глава 181. Я не дезертир!готовочитать
Глава 182. Тогда пусть дочери сражаются с дочерьми, а отцы – с отцами!готовочитать
Глава 183. План: о важности разведданныхготовочитать
Глава 184. Каждый выкладывался на полнуюготовочитать
Глава 185. Получение наград и разблокировка божественной лотереиготовочитать
Глава 186. Неплохо, очень неплохоготовочитать
Глава 187. Активная подготовкаготовочитать
Глава 188. Он что, прикидывается дурачком, чтобы воспользоваться ситуацией?готовочитать
Глава 189. Что это за несравненный гений?готовочитать
Глава 190. Бодрый дух Рётыготовочитать
Глава 191. Рёта, доведённый Дун Чэнем до экзистенциального кризисаготовочитать
Глава 192. Цюцю переосмысливает и утверждается в своих целяхготовочитать
Глава 193. Дун Чэнь готовит Цюцю сюрприз на день рожденияготовочитать
Глава 194. Глубоко укоренившиеся гордость и предубеждениеготовочитать
Глава 195. Открытие праздничного вечераготовочитать
Глава 197. Железные цветы расцветают, потрясая зрителейготовочитать
Глава 198. Смотрите! Он зажег целое небо звезд!готовочитать
Глава 199. Сюрприз только начинаетсяготовочитать
Глава 200. На волне хайпа: огненные брызги взрывают интернетготовочитать
Глава 201. Гремят барабаны и гонги, вновь является львиная клятваготовочитать
Глава 202. Минута на сцене – десять лет труда за кулисамиготовочитать
Глава 203. В Стране Дракона есть старая поговоркаготовочитать
Глава 204. Это просто день рождения ребенка, зачем так рисковать жизнью!готовочитать
Глава 205. Встречая трудности, готовься к худшему, но иди в атаку с величайшей отвагойготовочитать
Глава 206. Серьезно? Неужели кто-то не понял, что такое метафора?готовочитать
Глава 207. Я бросаю вызов не мировому рекорду, а самому себеготовочитать
Глава 208. Тот же принцип!готовочитать
Глава 209. Столкнувшись с вызовом Дун Чэня, Рёта не нашел в себе смелости рвануться впередготовочитать
Глава 210. Шоу мирового уровня и непревзойденный способ забить голготовочитать
Глава 211. Похоже, в этой жизни мне суждено ездить на одноколесныхготовочитать
Глава 212. Они будут очень уверены в себеготовочитать
Глава 213. Воспитание уверенности в Цюцюготовочитать
Глава 214. Вот это я понимаю – роскошь!готовочитать
Глава 215. Благословение или проклятие – все зависит от Дун Чэняготовочитать
Глава 216. Ответ Дун Чэня заставил похолодетьготовочитать
Глава 217. Ню Дунлянготовочитать
Глава 218. Вперёд, поддержим Дун Чэня!готовочитать
Глава 219. Секретное оружие Чжан Цзяня прибылоготовочитать
Глава 220. Физический чит-код – самый убойныйготовочитать
Глава 221. Проверить бацзицюань в реальном боюготовочитать
Глава 222. Здравствуйте, я пришёл бросить вам вызовготовочитать
Глава 223. Надо было слушать советыготовочитать
Глава 224. Весьма доволен боевой эффективностью бацзицюаньготовочитать
Глава 225. Сравнение положения трех семей накануне битвыготовочитать
Глава 226. Дать им шансготовочитать
Глава 227. Надежда для детей из горной деревниготовочитать
Глава 228. Черт возьми! Сяо Ни сошел с ума!готовочитать
Глава 229. Стерва просто выпендриваетсяготовочитать
Глава 230. Роскошная команда поддержкиготовочитать
Глава 231. Обожаю смотреть, как бьют этих из Страны сакуры.готовочитать
Глава 232. Муж, задай ему жару!готовочитать
Глава 233. Они что, вот так просто победили?готовочитать
Глава 234. Танец на тонком льдуготовочитать
Глава 235. Чаошаньский танец инге, маленькая Му Гуйин!готовочитать
Глава 236. Очарование танца инге неоспоримо.готовочитать
Глава 237. Она победила, и это была заслуженная победа!готовочитать
Глава 238. Почему-то мне кажется, что Чжан Цзянь готовит что-то грандиозное.готовочитать
Глава 239. Чертовски круто!готовочитать
Глава 240. Не умеешь – не играй, слаб – тренируйсяготовочитать
Глава 241. Я хочу быть героемготовочитать
Глава 242. Все с нетерпением ждут выступления Чэнь Фэнаготовочитать
Глава 243. Слишком жестокоготовочитать
Глава 244. Дун Чэнь в яростиготовочитать
Глава 245. Хитрый и коварный Кудоготовочитать
Глава 246. Эй, ты что, не ел?готовочитать
Глава 247. Такэда сомневается в смысле жизни. Как этот парень может быть таким крепким?!готовочитать
Глава 248. Когда прозвучал горн, вся арена взорвалась аплодисментами!готовочитать
Глава 249. Чудоготовочитать
Глава 250. Я отлуплю ее так же, как ее папаша отлупил моего!готовочитать
Глава 251. Свирепая Чэнь Цзыханьготовочитать
Глава 252. Удушающий прием: еще одна победа!готовочитать
Глава 253. Слыхали, чтобы хозяин извинялся перед собакой после того, как ее побил?готовочитать
Глава 254. Бог войны страны сакуры? Хех, какой слабый бог.готовочитать
Глава 255. Ха-ха-хаготовочитать
Глава 256. Интервьюготовочитать
Глава 257. Принудительная награда от системыготовочитать
Глава 258. У этой системы точно есть способность предсказывать будущееготовочитать
Глава 259. Папа, я что, богатый ребёнок?готовочитать
Глава 260. Новый дом, большая виллаготовочитать
Глава 261. Ожидания из глубин горготовочитать
Глава 262. Ехать должны всеготовочитать
Глава 263. Горные районы глазами разных людейготовочитать
Глава 264. Въезд в горыготовочитать
Глава 265. Дать человеку рыбу или научить его рыбачитьготовочитать
Глава 266. Необъяснимая враждебностьготовочитать
Глава 267. Объяснениеготовочитать
Глава 268. Вред гендерной дискриминацииготовочитать
Глава 269. План Дун Чэняготовочитать
Глава 270. Все сочли план Дун Чэня невыполнимымготовочитать
Глава 271. Раз уж не избежать, лучше встретить это лицом к лицуготовочитать
Глава 272. Они хорошо бегаютготовочитать
Глава 273. Если он не захочет говорить по-хорошему, я немного владею и боевыми искусствамиготовочитать
Глава 274. В команду бегунов записались всеготовочитать
Глава 275. Просьба о помощи к Дун Чэнюготовочитать
Глава 276. Видя все насквозь, тактичный отказготовочитать
Глава 277. Вы не заслуживаете здесь сидеть!готовочитать
Глава 278. Чувство выполненного долга их окрылялоготовочитать
Глава 279. Шестерни судьбы пришли в движениеготовочитать
Глава 280. Кражаготовочитать
Глава 281. Она не видела, куда ведет тропа под ногамиготовочитать
Глава 282. Истинный смысл милосердия – спасение, а не подаяниеготовочитать
Глава 283. Первая тренировкаготовочитать
Глава 284. Претенденткаготовочитать
Глава 285. Они и вправду бежали не на жизнь, а на смертьготовочитать
Глава 286. Пэй Юаньхуготовочитать
Глава 287. Перед лицом несправедливости я дам вам два путиготовочитать
Глава 288. Кто дерзнёт дотянуться до звёзд, даже если ничего не добудет, уж точно не испачкает руки в грязиготовочитать
Глава 289. Тот, кому ты дороже всех на свете, – это ты сам, не так ли?готовочитать
Глава 290. Пустой ошейникготовочитать
Глава 291. Она почувствовала, что весь мир от неё отвернулсяготовочитать
Глава 292. Два крошечных человекаготовочитать
Глава 293. Мы разные, но такие похожиеготовочитать
Глава 294. Сладость – это противоядие, специально для горечиготовочитать
Глава 295. Обед в школеготовочитать
Глава 296. Сила фурииготовочитать
Глава 297. Представление Чэнь Фэнаготовочитать
Глава 298. Три креветкиготовочитать
Глава 299. Неожиданная засадаготовочитать
Глава 300. Свирепый Ван Кайготовочитать
Глава 301. Начало гонкиготовочитать
Глава 302. Некоторые люди рождены быть лягушками в колодцеготовочитать
Глава 303. Такая дерзость – это потому, что тебя ассоциация защиты животных крышует?готовочитать
Глава 304. Мы хотим быть орлами!готовочитать
Глава 305. Победа в чемпионате: метод поощрения от Дун Чэняготовочитать
Глава 306. Он что, пельменей захотел?готовочитать
Глава 307. Все с богатым уловом. Дун Чэнь обменивает очки на технику точечного массажа «Подсолнух».готовочитать
Глава 308. Даже если ты не можешь быть чьим-то солнцем, не гаси его единственную свечуготовочитать
Глава 309. Как можно бить ребенка?готовочитать
Глава 310. Точечный массаж как легкое наказаниеготовочитать
Глава 311. Адреналиновый укол разжигает страсть в горном мальчишкеготовочитать
Глава 312. Каждый несёт по пять килограммов грузаготовочитать
Глава 313. Резкий контраст, насмешкиготовочитать
Глава 314. Как можно победить, не сняв утяжелители?готовочитать
Глава 315. Время испытать силу волиготовочитать
Глава 316. Они что, не устали? Пить не хотят?готовочитать
Глава 317. Он мог быть их учителем, но не отцомготовочитать
Глава 318. Что это за монстры?готовочитать
Глава 319. Обвинение Ян Ши в Weibo: попытка остановить Дун Чэняготовочитать
Глава 320. Что толку в длинных ногах? Разве они сильнее моей жены?готовочитать
Глава 321. Зловещее предчувствиеготовочитать
Глава 322. Лапша в форме сердцаготовочитать
Глава 323. Наставление и общение – неотъемлемые элементы воспитанияготовочитать
Глава 324. Обострение конфликтаготовочитать
Глава 325. Я вселю в тебя Чжао Сыготовочитать
Глава 326. Так ему и надо, почему насмерть не разбился?готовочитать
Глава 327. Всё под контролемготовочитать
Глава 329. Так называемые праведникиготовочитать
Глава 330. Намеренная провокацияготовочитать
Глава 331. Представление уродливого чудовищаготовочитать
Глава 332. Всегда есть те, кто о тебе заботится и любит тебяготовочитать
Глава 333. Затишье перед бурейготовочитать
Глава 334. Враг у воротготовочитать
Глава 335. Ты нарушил закон, знаешь?!готовочитать
Глава 336. Они сами пришлиготовочитать
Глава 337. Неожиданное решение ошеломило всехготовочитать
Глава 338. Он хотел их проводитьготовочитать
Глава 339. Наперегонки с дождёмготовочитать
Глава 340. Учитель Дун, пожалуйста, не уезжайте!готовочитать
Глава 341. Конфликт вот-вот разразитсяготовочитать
Глава 342. Требуют распустить команду «Юный орёл»готовочитать
Глава 343. Торг об условияхготовочитать
Глава 344. Всеобщий бунт, все пошло не такготовочитать
Глава 345. Догадки и уверенность Дун Чэняготовочитать
Глава 346. Разговор по душам: прозрение Ван Каяготовочитать
Глава 347. Страх Ню Дунлянаготовочитать
Глава 348. Нам нужно все, кроме подачекготовочитать
Глава 349. Ссораготовочитать
Глава 350. Городские соревнования на носуготовочитать
Глава 351. Отъезд!готовочитать
Глава 352. Что, опять?!готовочитать
Глава 353. Нас покажут по телевизору! Великая варварская гора всколыхнулась!готовочитать
Глава 354. Оглушительные аплодисменты, заслуженное уважениеготовочитать
Глава 355. Ни тени униженностиготовочитать
Глава 356. Боже! Да он быстрее зайца!готовочитать
Глава 357. Городские соревнования оказались проще уездных?готовочитать
Глава 358. Чемпионство предрешеноготовочитать
Глава 359. Миг победыготовочитать
Глава 360. Учитель Дун, я так по вам скучал!готовочитать
Глава 361. Общественное мнение меняется!готовочитать
Глава 362. Чувства Ван Кая были леденящими.готовочитать
Глава 363. Пока вы учитесь, ваш потенциал безграничен.готовочитать
Глава 364. Дун Чэнь, я хочу попросить вас вернуться. Можно?готовочитать
Глава 365. Сегодня хороший деньготовочитать
Глава 366. Изгнаниеготовочитать
Глава 367. Кто-то испугалсяготовочитать
Глава 368. Дети и призы вернулись!готовочитать
Глава 369. Человеческая природаготовочитать
Глава 370. Двое и собака от души смеютсяготовочитать
Глава 371. Цюцю меня провелаготовочитать
Глава 372. Моя мама умерлаготовочитать
Глава 373. Так называемый «эффект домино»готовочитать
Глава 374. Решение Дун Чэня снова вызывает спорыготовочитать
Глава 375. Проблемы реального мираготовочитать
Глава 376. Давление на родителейготовочитать
Глава 377. Ваши представления не только связывают вас, но и косвенно связывают ихготовочитать
Глава 378. Если хотите безграничных возможностей, не ограничивайте себя во всемготовочитать
Глава 379. Появился грозный соперникготовочитать
Глава 380. Исход не предрешен, все мы – темные лошадкиготовочитать
Глава 381. Почему вы больше не улыбаетесь? Вы от природы не любите улыбаться?готовочитать
Глава 382. Вредить другим не следует, но остерегаться их нужноготовочитать
Глава 383. Прозрения Жэнь Чанцинаготовочитать
Глава 384. А вы, оказывается, славный человекготовочитать
Глава 385. Лекарства от сожалений не существуетготовочитать
Глава 386. «Юный орёл» снова становится фаворитомготовочитать
Глава 387. Удача – тоже часть силыготовочитать
Глава 388. В его глазах сиял свет праведностиготовочитать
Глава 389. Алло? Мне нужно вызвать полицию…готовочитать
Глава 390. Встретить учителя Дуна – это настоящая удачаготовочитать
Глава 391. Обновление снаряженияготовочитать
Глава 392. Представлениеготовочитать
Глава 393. Не зря говорят: в смутные времена первым делом нужно избавляться от сердобольныхготовочитать
Глава 394. Идеальная командная работаготовочитать
Глава 395. Знаток человеческой натурыготовочитать
Глава 396. Вечно какой-нибудь негодяй пытается мне навредитьготовочитать
Глава 397. Жадность взяла верх над разумомготовочитать
Глава 398. Вся Великая варварская гора едет болеть за команду «Юный орёл»готовочитать
Глава 399. Незваный гость в доме Ван Каяготовочитать
Глава 400. Всего лишь пешкаготовочитать
Глава 401. Корень злаготовочитать
Глава 402. Испытание человечностиготовочитать
Глава 403. Отцовское сердцеготовочитать
Глава 404. Выборготовочитать
Глава 405. Великое собрание четырёх орлятготовочитать
Глава 406. Четверо решают идти к Дун Чэнюготовочитать
Глава 407. Су Му – мастер разведкиготовочитать
Глава 408. План, меняющий ход событийготовочитать
Глава 409. Трагедия маленьких людей: нельзя ни обидеть, ни избежатьготовочитать
Глава 410. Чжай Лянцайготовочитать
Глава 411. Гроза надвигается: кому-то радость, кому-то гореготовочитать
Глава 412. Все за перенос матчаготовочитать
Глава 413. Несмотря на все возражения, соревнование состоится по расписаниюготовочитать
Глава 414. Некоторые предрассудки подобны горамготовочитать
Глава 415. Дождь!готовочитать
Глава 416. Желание, вызывающее смехготовочитать
Глава 417. Несравнимо: они пришли биться насмертьготовочитать
Глава 418. Обратный отсчёт до стартаготовочитать
Глава 419. Резкий контрастготовочитать
Глава 420. Живая стенаготовочитать
Глава 421. Человек-шар для боулинга Чжан Дапанготовочитать
Глава 422. Уверенноготовочитать
Глава 423. Они ещё никогда не вели такую богатую войнуготовочитать
Глава 424. Ему приходилось карабкаться всё выше и вышеготовочитать
Глава 425. Беда не приходит однаготовочитать
Глава 426. Взаимное уважениеготовочитать
Глава 427. Прошу прощения, кому-нибудь нужна помощь?готовочитать
Глава 428. Правила: для благих начинаний следует делать разумные уступкиготовочитать
Глава 429. Красота взаимного движения навстречуготовочитать
Глава 430. Церемония награждения начинается. Зачем Дун Чэнь выхватил микрофон?готовочитать
Глава 431. А ну-ка, кричите со мной: «Я лучший в мире!»готовочитать
Глава 432. Поразительно! У этого Дун Чэня грандиозные амбиции!готовочитать
Глава 433. Система снова обновляется, скорость сбора очков эмоций резко возрастаетготовочитать
Глава 434. Дерево хочет покоя, да ветер не утихаетготовочитать
Глава 435. Когда дело доходит до обмана, брату Чэню нет равныхготовочитать
Глава 436. Догадка Дун Чэняготовочитать
Глава 437. Восемнадцать игл, что инь и ян меняют, небо и землю вращают, мертвых к жизни возвращаютготовочитать
Глава 438. Вы стопроцентно сможете снова встатьготовочитать
Глава 439. Духовные скрепы и пустые обещания, или Где настоящие деньги?готовочитать
Глава 440. Неожиданная жестокостьготовочитать
Глава 441. Возвращение домой с триумфом!готовочитать
Глава 442. Траурный залготовочитать
Глава 443. Прощание – это трудноготовочитать
Глава 444. У каждого свои планыготовочитать
Глава 445. Дун Гэцю снова эволюционировалаготовочитать
Глава 446. Возвращение палатки с печёной бататойготовочитать
Глава 447. В жизни не видел такого популярного уличного ларькаготовочитать
Глава 448. Он и вправду генийготовочитать
Глава 449. Ради печёной бататки они готовы на всё!готовочитать
Глава 450. Это вкус дедушки!готовочитать
Глава 451. Неужели так вкусно? Не поверю, пока не дадите попробоватьготовочитать
Глава 452. Конкуренция среди покупателей? А я стану боссом!готовочитать
Глава 453. Соревнование в бизнесе. Цюцю и вправду угадалаготовочитать
Глава 454. Зачем усердно учиться?готовочитать
Глава 455. Воспитание баловствомготовочитать
Глава 456. Возвращение в эфир и взлёт популярностиготовочитать
Глава 457. Первая встреча: Чэнь Цзыхань катается по полу от смехаготовочитать
Глава 458. Конфликт: храбрая и свирепая Чэнь Цзыханьготовочитать
Глава 459. Шквал комментариев: репутация Хуа Сяня рушитсяготовочитать
Глава 460. Выбор испытанияготовочитать
Глава 461. Стоит ли здороваться?готовочитать
Глава 462. План Цюцюготовочитать
Глава 463. Цюцю нанимает работниковготовочитать
Глава 464. Цюцю, какая же ты умница!готовочитать
Глава 465. Хуа Лин'эр нарушает слово и теряет человеческий обликготовочитать
Глава 466. Вызывая всеобщее негодование: просто уникумготовочитать
Глава 467. Беспристрастное правосудиеготовочитать
Глава 468. Зло получает по заслугам – какое удовлетворение!готовочитать
Глава 469. Кажется, ты даже не ровня собакеготовочитать
Глава 470. Вдохновение Чэнь Цзыханьготовочитать
Глава 471. Чем сильнее шторм, тем дороже рыба!готовочитать
Глава 472. Громовые методы маленького директораготовочитать
Глава 473. Врожденный талант директораготовочитать
Глава 474. Черт побери, кто ел дерьмо!готовочитать
Глава 475. За лекарствамиготовочитать
Глава 476. Все с нетерпением ждут косметику от Дун Чэняготовочитать
Глава 477. Простота и качество продуктаготовочитать
Глава 478. Студенты осаждают обувную фабрику, их желание купить чрезвычайно великоготовочитать
Глава 479. Невероятно разумная цена!готовочитать
Глава 480. Папа, можешь больше не развозить еду. Я буду тебя содержать!готовочитать
Глава 481. Взглянув на проблему под другим углом, увидишь иную картинуготовочитать
Глава 482. Чжоу Лу даёт отпор Ли Дунуготовочитать
Глава 483. Сегодня Фэн сама добродетель и нежностьготовочитать
Глава 484. Трещины подо льдомготовочитать
Глава 485. Поднимем Мэнмэн ввысьготовочитать
Глава 486. Все готово, пора делать деньги!готовочитать
Глава 487. Где надо – смелость, где надо – дотошностьготовочитать
Глава 488. Открытие «Зала красавиц» и ажиотажный спрос на косметикуготовочитать
Глава 489. Кажется, это маленькое состязание становится всё масштабнееготовочитать
Глава 490. Пищащие туфельки?готовочитать
Глава 491. Не держи зла на другихготовочитать
Глава 492. Чайную разнесли вдребезгиготовочитать
Глава 493. Алло! Это полиция?готовочитать
Глава 494. Эти три женщины не похожи на хороших людей!готовочитать
Глава 495. Говорите! Кто за всем этим стоит?готовочитать
Глава 496. Пусть пули немного пожужжат.готовочитать
Глава 497. Если этого ребёнка как следует не воспитывать, он пропадёт.готовочитать
Глава 498. Сун Фугуй был категорически не согласен с решением Чэнь Цзыханьготовочитать
Глава 499. Обещание Чэнь Цзыханьготовочитать
Глава 500. Неужели Чэнь Цзыхань нацелилась на зарубежный рынок?готовочитать
Глава 501. Директор Чэнь, надеюсь на приятное сотрудничество!готовочитать
Глава 502. Одна из причин искажённого воспитанияготовочитать
Глава 503. Искать неприятностиготовочитать
Глава 504. Чэнь Цзыхань в яростиготовочитать
Глава 505. Ты учишь других терпению, так почему сам нетерпелив?!готовочитать
Глава 506. Как иностранным детям не сойти с ума от таких туфелек?готовочитать
Глава 507. Как среда формирует личностьготовочитать
Глава 508. Мой «Зал красавиц», время взорвать рынок!готовочитать
Глава 509. Как и ожидалось, «Зал красавиц» стал хитом!готовочитать
Глава 510. Вань Нин!готовочитать
Глава 511. Как же я рад, что вытащил Вань Нинготовочитать
Глава 512. Потому что у студентов много вредных привычек, но они не против здорового образа жизниготовочитать
Глава 513. Чай расходится на ура, все, кто пробовал, в восторгеготовочитать
Глава 514. Разгневав дворников, Хуа Лин'эр обнаружила, что её чайную завалили мусоромготовочитать
Глава 515. Я твой отец!готовочитать
Глава 516. Зарплата мне не нужна, оставь себе на гроб!готовочитать
Глава 517. Катись, катись, катисьготовочитать
Глава 518. Даже издеваться так нельзя!готовочитать
Глава 519. В этом магазине можно бесплатно налить кипятка, подогреть еду и посидеть под кондиционером…готовочитать
Глава 520. Это точно будет хит!готовочитать
Глава 521. Этот босс Чэнь просто невероятен!готовочитать
Глава 522. Чего уставились? Хотите пить – идите и купите себе!готовочитать
Глава 523. Объявление результатов испытанияготовочитать
Глава 524. Наказание: открытие слепых коробокготовочитать
Глава 525. Какое жестокое наказание. Мне нравится!готовочитать
Глава 526. Вы уверены? Менять не будете?готовочитать
Глава 527. Вы превысили лимит времени, испытание проваленоготовочитать
Глава 528. У меня серьёзные подозрения, что у Чэнь Фэна отмерли болевые нервы!готовочитать
Глава 529. Цюцю: я возьму его за рукуготовочитать
Глава 530. Вот это выживание в дикой природе, как захватывающе!готовочитать
Глава 531. Цюцю приглашает Вань Нин домой на ужинготовочитать
Глава 532. Пряткиготовочитать
Глава 533. Вы – новый гость из восьмидесятых, чья отцовская любовь подобна горе?готовочитать
Глава 534. Я предпочитаю луки, арбалеты и дротикиготовочитать
Глава 535. Шесть искусств благородного мужа: стрельба из лука как специализацияготовочитать
Глава 536. Я непобедим, делай что хочешьготовочитать
Глава 537. Одна стрела, три цели! Дун Чэнь – истинный бог!готовочитать
Глава 538. Его мастерство поразило всех; даже он сам не удержался от похвалыготовочитать
Глава 539. Мама, в семье должен быть мир, не бей папуготовочитать
Глава 540. Хочу съесть саму себя!готовочитать
Глава 541. Вот это называется профессионализмготовочитать
Глава 542. У каждого из трех отцов свои преимуществаготовочитать
Глава 543. Проснись, Цюцю! Тёмный Владыка собирается править миром!готовочитать
Глава 544. Действия Дун Чэня снова вызвали спорыготовочитать
Глава 545. Обманули Цюцю и довели её до ручкиготовочитать
Глава 546. Какого чёрта ты из себя святошу строишь?!готовочитать
Глава 547. Развести огонь трением палочек, папа такой крутой!готовочитать
Глава 548. Со своим отцом за три дня девять раз голодным останешьсяготовочитать
Глава 549. Сравнение людей – к беде, сравнение отцов – к катастрофеготовочитать
Глава 550. Боже, волк! Жена, спаси меня!готовочитать
Глава 551. Нынешних детей всё труднее и труднее обманыватьготовочитать
Глава 552. Заткнись!готовочитать
Глава 553. Уверенный в себе человек в чёрномготовочитать
Глава 554. Жалко расставаться с Цюцю, но человека в чёрном не пойматьготовочитать
Глава 555. Одним ударом уничтожен отряд из десяти человек. Все в шокеготовочитать
Глава 556. Отец и дочь, такие близкие и такие далёкиеготовочитать
Глава 557. Вот это я выгляжу глупо!готовочитать
Глава 558. Среди жертв есть мастер, идиот!готовочитать
Глава 559. Юэюэ, я как твой отец хочу перед тобой извинитьсяготовочитать
Глава 560. Скрытый квестготовочитать
Глава 561. Папа! Мыши живут на свалке?!готовочитать
Глава 562. Братготовочитать
Глава 563. Пока я здесь, ты не брошенный дикарьготовочитать
Глава 564. Терпеливое наставлениеготовочитать
Глава 565. Анализ Цюцюготовочитать
Глава 566. Ленивая рыба решила перевернутьсяготовочитать
Глава 567. Хе-хе, не хе-хеготовочитать
Глава 568. Бу Чантянь: один против двадцати восьми, преимущество на моей сторонеготовочитать
Глава 569. Наверное, это талантготовочитать
Глава 570. Приветготовочитать
Глава 571. Снаружи – дикая природа, внутри – домготовочитать
Глава 572. Значит, что бы я ни выбрал, всё будет неправильно?готовочитать
Глава 573. Договор с Сяо Шэномготовочитать
Глава 574. Неожиданная находка от второго скрытого квестаготовочитать
Глава 575. Ловушкаготовочитать
Глава 576. Если не понимаешь слов, я немного владею и кулакамиготовочитать
Глава 577. Я буду слушать тебя, я сделаю все, что ты скажешьготовочитать
Глава 578. Его тоска стала одержимостьюготовочитать
Глава 579. Глупец собирает битые кирпичи и строит башню тоскиготовочитать
Глава 580. Я понял! У вас двоих телепатическая связь!готовочитать
Глава 581. Это не тёмное прошлое, это дорога, по которой ты шёлготовочитать
Глава 582. Маленькая просьба Цюцюготовочитать
Глава 583. Странные воспоминанияготовочитать
Глава 584. Усиление людей в чёрном, сложность взлетаетготовочитать
Глава 585. Мама, спаси меня!готовочитать
Глава 586. Человек в чёрном облысел и стал сильнееготовочитать
Глава 587. Я пришёл тебе помочь!готовочитать
Глава 588. Битва умов и характеровготовочитать
Глава 589. Раз уж мы не можем его разбудить, будем мечтать вместе с ним!готовочитать
Глава 590. Цюцю хочет, чтобы Вань Нин сыграла её мамуготовочитать
Глава 591. У меня есть мама! У меня есть мама!готовочитать
Глава 592. Пусть женятся на местеготовочитать
Глава 593. Брат! Мы вернулись!готовочитать
Глава 594. Я думал, вы и меня больше не хотите.готовочитать
Глава 595. Как раз по одному этажу на человекаготовочитать
Глава 596. Он давно так не радовался.готовочитать
Глава 597. Я не уеду, потому что здесь я вижу своих родителей.готовочитать
Глава 598. Почему мне кажется, что дедушка Ху нам подыгрывает?готовочитать
Глава 599. Мне звать вас дядей или дедушкой Ху?готовочитать
Глава 600. Если горько – съешь конфетку, сразу станет сладкоготовочитать
Глава 601. В жизни должна быть цель, верно?готовочитать
Глава 602. Групповой бой – это я одна против вас десятерыхготовочитать
Глава 603. Три боя, три победы: могучая Барби ужасаетготовочитать
Глава 604. Какая наглая девчонка, нападает исподтишка!готовочитать
Глава 605. Третий скрытый квестготовочитать
Глава 606. В новом доме я хочу повесить лампочкуготовочитать
Глава 607. Ты сказал, что люди после смерти превращаются в звёзды. Это правда?готовочитать
Глава 608. Мозги у тебя есть, но немного…готовочитать
Глава 609. Неужели человек может обманывать себя вечно?готовочитать
Глава 610. Сестрица Цюцю, отпусти, я ей задам!готовочитать
Глава 611. Дерево, хижина, человек и собакаготовочитать
Глава 612. У тебя есть сожаления?готовочитать
Глава 613. Поездка в Шанхай для реставрации свадебной фотографииготовочитать
Глава 614. Чего уставилась? А тебе какое дело!готовочитать
Глава 615. Просто ждите, ваш враг прибудет на поле боя через три секундыготовочитать
Глава 616. Конфликт обостряетсяготовочитать
Глава 617. Безмозглый злодей встретил главного героя?готовочитать
Глава 618. Жди, твой крёстный придёт и отомстит за тебяготовочитать
Глава 619. Все предки прибылиготовочитать
Глава 620. Не так, не так! Ты бьёшь моих людей!готовочитать
Глава 621. Ошеломлениеготовочитать
Глава 622. Он умудрился разозлить сразу трёх таких непростых предков!готовочитать
Глава 623. Если звезды не придут, фейерверк осветит подоконникготовочитать
Глава 624. Можно ли сделать ещё один портрет для усопшей?готовочитать
Глава 625. Сяо Си, жена моя, бедная, несчастная моя женаготовочитать
Глава 626. Идеальный финал, отъездготовочитать
Глава 627. Домой!готовочитать
Глава 628. В моих глазах ты всегда будешь заслуживать самого доброго отношенияготовочитать
Глава 629. Папа, у дяди Чэнь Фэна отвалилась голова, что делать?готовочитать
Глава 630. Пожалуйста, Цюцю и Чэньчэнь рады спасти мирготовочитать
Глава 631. Новое испытание: команда с мальчикомготовочитать
Глава 632. Хех, боится опозорить дочкуготовочитать
Глава 633. Формирование команд: желтоволосый достаётся Цюцюготовочитать
Глава 634. Цюцю: Маленький блондин, держись!готовочитать
Глава 635. Знакомство с трассойготовочитать
Глава 636. Воспитывать детей – с ума сойти можноготовочитать
Глава 637. Он здесь! Он здесь! Он несёт колонку!готовочитать
Глава 638. Это и конец, и началоготовочитать
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


    (выбрать все)

Обсуждение:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод. Довольно интересно, прочитала все главы вышедшие на сегодня и не разочаровалась в покупке)
Развернуть
#
Не за что!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
14 5
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
04 дек. 2025 г., владелец: dedubabka (карма: 14, блог: 0)
Модерация:
05 дек. 2025 г., 10:22 (одобрена)
В закладках:
41 чел. (в избранном - 1)
Просмотров:
6 476
Средний размер глав:
6 659 символов / 3.70 страниц
Размер перевода:
635 глав / 2 310 страниц
Права доступа:
Социальные сети
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
5
Абонемент:
10 глав за 44 RC
50 глав за 222 RC
100 глав за 444 RC