Читать Godfather Of Champions / Крестный отец чемпионов: Глава 217 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Godfather Of Champions / Крестный отец чемпионов: Глава 217

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 217

"Лесная команда прекрасно справилась."

Тейлор на смотровой площадке похвалил хозяев поля, которым удалось сохранить лидерство в первом тайме.

"Конечно, я не имею в виду их стиль игры, или один гол. По правде говоря, оборонительная линия "Арсенала" имела пробелы в течение последних двух туров, позволяя противникам забивать. Тем не менее, Форест умудрился завладеть темпом матча..."

"...Шанс обогнать "Арсенал"!- Крикнул Грей, не боясь обидеть сторонников "Арсенала".

Хотя Тан Ен не мог слышать похвал, которые говорили о нем два комментатора, он видел, что у Фореста было преимущество. Громкие аплодисменты зрителей с трибуны "Лесной команды" не прекращались ни на мгновение. Даже помощник менеджера Дэвид Керслейк, сидевший рядом с ним, не мог перестать улыбаться, наблюдая за матчем. Он не ожидал, что они будут вести и полностью ограничивать своих противников.

Но Тан Ен только безрадостно нахмурился. Время от времени объектив камеры поворачивался к его лицу. С таким выражением лица он, несомненно, ввел бы в заблуждение любого, кто только что включил телевизор, думая, что Форест проигрывал.

С текущими способностями Фореста против такого противника, как Арсенал, одного гола было недостаточно, чтобы заставить Тан Ена не беспокоиться.

1:0.

По мнению Тан Ена, это был самый нестабильный результат.

Вскоре главный арбитр под аплодисменты болельщиков Фореста дал свисток, сигнализирующий об окончании первого тайма. Игроки "Арсенала" понурили головы и быстро направились в сторону коридора. Не то чтобы они были недовольны счетом. Скорее, они были расстроены тем, что оставались в невыгодном положении на протяжении всего первого тайма; что они были избиты до беспомощности новой командой и не смогли нанести никакого эффективного нападения в ответ. Несмотря на то, что они лидировали в лиге по своим техническим способностям, комбинация грубого фоллинга, сильного давления с пренебрежением к выносливости, многочисленных маленьких трюков и всплеска предвзятости от рефери застали их врасплох.

Возвращаясь в раздевалку, игроки "Арсенала" тяжело дышали. Они выглядели еще более уставшими, чем игроки Фореста, которые бегали без остановки весь первый тайм.

Конечно, Венгер не считал это признаком физической проблемы. Он стоял в раздевалке и оглядывал аудиторию. Несмотря ни на что, игроки не могли потерять боевой дух.

Француз начал говорить.

"Я думал, что самый важный матч был в прошлом туре Лиги."

Он говорил ровным, неторопливым тоном на нормальной громкости. Как будто о чем-то, не имеющем к нему никакого отношения.

“Вы все еще помните, как мучительно Мидлсбро уничтожил нас на нашем родном стадионе? За три минуты мы проиграли два гола подряд и позволили соперникам обогнать нас со счетом 1:3. В тот момент все думали, что мы пропали; что давление попыток сравнять счет с непобежденным рекордом было слишком большим. Но каков был окончательный результат? 5:3."

Венгер вытянул руки, показывая пять пальцев слева и три справа.

"После этого матча я думал, что вы, ребята, уже поняли, как справиться с подобным. Мы можем быть противниками Фореста, но их менеджер, Тони Твен, сказал нечто очень верное: "рекорды были сделаны, чтобы их побить”. Вложите все свое сердце в этот матч и не думайте ни о чем, что будет потом."

В этот момент Венгер посмотрел на Фабрегаса. Испанец все еще пытался отдышаться, опустив голову. Казалось, что в первом тайме Джордж Вуд окончательно утомил его.

Венгер спросил: "Сеск, что ты думаешь о номере 13?"

В ответ на вопрос управляющего Фабрегас поднял голову, его дыхание внезапно стало ровным. Он покачал головой.

"Это не проблема. Я справлюсь с ним."

Венгер улыбнулся и даже не попытался отругать юношу за его самолюбие. Но эти слова были отличны от того, что он увидел; Фабрегас не очень хорошо играл против Джорджа Вуда. Вуд превосходил его физически. Возможно, если бы играл Патрик Виейра, ситуация была бы другой. Его опыт, техника и физические возможности-все это позволило бы им восстановить контроль над полузащитой. К сожалению, Виейра получил травму еще до начала сезона.

"Хорошо. Во втором тайме убедитесь, что вы сократили время владения мячом."

Фабрегас кивнул. Это был первый случай, когда он столкнулся с неудачей дважды против безымянного игрока, такого как Джордж Вуд.

Венгер знал, о чем думает Фабрегас, но ничего не сказал. Вместо этого он обратился к капитану Анри, чтобы обсудить их успехи и неудачи в первом тайме. Один наблюдал за игрой со своего места, а другой наблюдал за игрой на поле, им пришлось склонить головы друг к другу, чтобы обсудить свои мысли.

※※※

С другой стороны, атмосфера в раздевалке Фореста была не такой ликующей, как можно было ожидать. Брови Тан Ена, все еще нахмуренные, были замечены входящими игроками. Выражение его лица заставило их задуматься о том, что они сделали что-то плохое.

К счастью, Тан Ен быстро ответил на их невысказанный вопрос.

“Знаете, почему я все еще хмурюсь? Вы, ребята, отлично справились, и я должен вас похвалить. Но я надеюсь, вы понимаете, что осталось еще 45 минут. Один гол-это не так много, и после гола в первом тайме мы потратили слишком много усилий на оборону. В следующем тайме нам нужно внести некоторые изменения…"

Он указал на тактическую доску, которая уже была составлена с формированием обеих команд.

“Рибери и Эшли Янг. Я хочу, чтобы вы двое играли здесь и позволили Бэйнсу и Чимбонде выманить задних защитников Арсенала. Когда у вас появится возможность, попробуйте с флангов попасть в штрафную."

“Деми, твоя миссия состоит в том, чтобы послать мяч в ту же область в их оборонительной линии. Если противники начнут обращать внимание на твою позицию, отправь мяч прямо в центр поля."

Альбертини утвердительно кивнул, глядя на пересекающиеся стрелки и линии на тактической панели. Он был доволен своим состоянием в матче, для него это не должно стать проблемой.

Тан Ен посмотрел на Вуда и сказал:

“Когда атакуешь, твоя главная задача-защитить Деми. Ты знаешь, что делать, да?"

Вуд кивнул.

"Отлично. Все знают свои цели. Не расслабляйтесь! Наши противники не из первой лиги. Надеюсь, мы все вместе сможем отпраздновать победу, когда матч закончится!"

Тан Ен хлопнул в ладоши и поднял кулак.

“Пусть те, кто смотрел на нас свысока, катятся к черту!"

http://tl.rulate.ru/book/15747/488017

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку