Готовый перевод Дороги без возврата: Глава 6: Потерянная станция

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Воздух в салоне «Руссо-Балта» был тяжелым и спертым, как перед грозой. Уже третий час они ехали почти молча, разрезая фарами вязкую предрассветную мглу. Справа сидел Паша, с головой ушедший в потрепанный кожаный переплет дневника отца. Его лицо, освещенное тусклым светом фонарика, было сосредоточенным и почти голодным. Он листал страницы, исписанные убористым почерком Михаила, словно пытался вдохнуть каждую букву, найти в них спасение и ответы, которые ускользали от них всю жизнь.

Данила же, вцепившись в руль, чувствовал, как внутри закипает глухое раздражение. Его взгляд то и дело скользил к брату, к этому проклятому дневнику, к тени Степана, что незримо сидела теперь между ними. Спокойная мудрость наставника, его уверенность в том, что дневник — ключ ко всему, вызывали у Данилы животное, иррациональное недоверие. Это было слишком просто. Слишком правильно. А в их мире ничто и никогда не бывало простым и правильным. Он кожей чувствовал фальшь, как чувствовал изменение погоды или приближение зверя.

— Нашел что-нибудь, кроме философских излияний о прогнившем мире? — голос Данилы прозвучал резче, чем он хотел.

Паша поднял глаза, и в них на миг мелькнула обида.

— Отец изучал «тонкие места». — он постучал пальцем по странице. — Точки, где Изнанка соприкасается с нашим миром. Перекрестки, заброшенные постройки, места сильных эмоциональных всплесков. Он считал, что Астарот не создает угрозы с нуля, а паразитирует на уже существующих аномалиях, как… плесень на сыром дереве. Он искал закономерность.

— И нашел?

— Не успел, — вздохнул Паша. — Записи обрываются. Но он упоминает существ-проводников. Не просто монстров, а… транзитные точки. Живые врата.

В этот момент «Руссо-Балт» дернулся. Двигатель, работавший до этого с размеренным басовитым урчанием, закашлял, чихнул. Радио, молчавшее всю дорогу, зашипело, из динамиков полилась какофония статического треска и обрывков забытых мелодий. Данила выругался, ударив ладонью по приборной панели.

— Только этого не хватало.

Машина не заглохла, но ее поведение изменилось. Она словно боролась с невидимой силой, тянувшей ее вправо, к едва заметному съезду на заросшую грунтовку. Фары выхватили из темноты полусгнивший указатель с истлевшими буквами: «…омарьево».

— Она нас куда-то ведет, — тихо сказал Паша, отрываясь от дневника.

— Вижу, не слепой, — проворчал Данила, но сопротивляться не стал. Он научился доверять инстинктам старого автомобиля больше, чем некоторым людям.

Свернув с трассы, они погрузились в царство запустения. Ветви царапали борта машины, как костлявые пальцы. Через пару километров дорога уперлась в руины железнодорожной станции. Одноэтажное здание вокзала с выбитыми окнами, ржавая водонапорная башня, похожая на скелет доисторического животного, и уходящие в никуда рельсы, утонувшие в траве. Воздух здесь был неподвижным, мертвым. Пахло сыростью, гнилым деревом и чем-то еще, неуловимо-тревожным, как запах озона перед ударом молнии.

— Станция «Комарьево», — прочел Паша на облупившейся табличке. — В отцовских картах она помечена как «потерянная». Линию закрыли в семидесятых.

— Похоже, не все отсюда уехали, — Данила кивнул на здание вокзала.

Внутри царил хаос. Перевернутые скамьи, горы мусора и истлевшие газеты. Но сквозь грязь и тлен проступали странные детали. В углу зала ожидания валялась детская туфелька, почти новая. На пыльном подоконнике лежал раскрытый билет до Москвы с датой двадцатилетней давности. А на полу, в нескольких местах, виднелись темные, влажные пятна, словно кто-то пролил здесь ведра затхлой воды, хотя крыша давно протекла и высохла.

— Отец писал о кикиморах, — зашептал Паша, снова уткнувшись в дневник. — Но не обычных. В «тонких местах» они могут мутировать. Становятся не просто пакостливыми духами, а… ловцами. Заманивают путников и утаскивают их в Изнанку. Кикимора-транзитница.

Данила достал дробовик, привычно проверив патрон в патроннике.

— И где живет эта гостеприимная хозяйка?

— В сырости. В темноте. Под порогом, — Паша обвел взглядом помещение. Его взгляд остановился на массивной двери, ведущей, судя по всему, в подвал или служебный тоннель под платформой.

Из-под двери тянуло могильным холодом и запахом болотной тины. Данила вышиб ее плечом. Лестница вела вниз, в затопленный тоннель. Вода, черная и маслянистая, стояла по колено. В свете фонарей было видно, как по стенам сочится склизкая зеленая жижа, а с потолка свисают гирлянды мха.

— Идеальное место, — процедил Данила, заряжая дробовик патронами с соляной картечью. — Ты ищешь ее уязвимость, я отвлекаю. Как обычно.

Они шагнули в воду. Каждый шаг отдавался гулким всплеском, нарушавшим гнетущую тишину. Паша, держа наготове мешочек с солью и серебряную нить, светил фонарем по сторонам, бормоча под нос строки из фолиантов.

— Материальная уязвимость — соль, железо, обереги из можжевельника. Концептуальная… она — существо порога, перехода. Ее нужно запереть, разорвать связь с этим местом.

Оно появилось беззвучно. Из мутной глубины навстречу им метнулась тень. Тварь была похожа на иссохшую, скрюченную старуху, но непропорционально длинные, паучьи конечности с перепонками между пальцами выдавали в ней нечеловеческую природу. Кожа землистого цвета, спутанные космы волос, похожие на водоросли, и множество тусклых, как бусины, глаз, уставившихся на них без всякого выражения.

Данила, не раздумывая, выстрелил. Грохот в замкнутом пространстве тоннеля оглушил, а сноп соляной картечи заставил тварь взвизгнуть и отпрянуть. На ее коже вспыхнули и погасли крошечные огоньки, оставляя дымящиеся язвы. Но кикимора не отступила. Она с невероятной скоростью метнулась в сторону, цепляясь когтями за скользкие стены и скрываясь в темноте.

— Она быстрая! — крикнул Данила, перезаряжая дробовик.

— Она не просто быстрая, она здесь хозяйка! — откликнулся Паша. — Она не в воде, она и есть вода! И стены! Ищи ее якорь! Должно быть что-то, что держит ее здесь!

Кикимора атаковала снова, на этот раз со спины. Данила едва успел развернуться. Ее когтистая лапа полоснула его по руке, оставляя глубокие борозды. Боль обожгла, но в следующий миг сменилась привычным уже приливом ярости. Рана на его глазах начала затягиваться. Он скрыл это от брата, инстинктивно прикрыв руку.

— Паша, живее!

Паша, лихорадочно озираясь, светил фонарем по сторонам. Его луч выхватил из темноты небольшую нишу в стене. Там, среди мусора и тины, лежал старый, проржавевший железнодорожный фонарь, а рядом с ним — истлевшая куколка из тряпок и щепок, перевязанная детским локоном.

— Нашел! — крикнул он. — Это «насаженная» кикимора! Ее создали, привязали к этому месту! Фонарь и кукла — ее якоря!

Данила открыл огонь, загоняя тварь в дальний конец тоннеля, давая Паше драгоценные секунды. Тот, по пояс в ледяной воде, ринулся к нише. Он выхватил серебряную нить, быстро обматывая куклу и фонарь, читая на одном дыхании слова связывающего заговора.

Кикимора поняла, что происходит. Она издала пронзительный, полный отчаяния вопль, похожий на скрежет ржавого металла, и бросилась к Паше, игнорируя летящую в нее соль. Но было поздно. Как только Паша затянул последний узел, кукла и фонарь вспыхнули тусклым серебряным светом. Тварь забилась в конвульсиях, ее тело начало истончаться, распадаться на струйки черной воды и клочья болотной тины. Пространство тоннеля словно исказилось, из стен потянулись призрачные руки, послышались шепотки тех, кого она утащила. Портал, которым она служила, бился в агонии.

— Данила, сейчас рванет! — крикнул Паша.

Данила схватил брата за шиворот и потащил к выходу. За их спинами раздался хлопок, будто лопнул гигантский мыльный пузырь. Волна мутной воды и энергии ударила им в спины, выбрасывая наверх по лестнице.

Они лежали на грязном полу вокзала, тяжело дыша. Вода в тоннеле с шумом уходила, словно кто-то выдернул пробку. Когда все стихло, Паша, опираясь на стену, поднялся на ноги.

— Получилось…

Он подошел к лестнице и посветил вниз. Вода почти полностью сошла. И на влажной стене тоннеля, там, где раньше была ниша с якорем, проступил символ, которого здесь быть не должно. Он не был похож на демонические знаки Астарота или руны из фолиантов отца. Это был строгий, симметричный знак: весы, вписанные в круг, с мечом, проходящим через центр. Знак абсолютного, холодного равновесия.

— Что это? — спросил Данила, подходя ближе.

Паша провел пальцами по проступившему символу.

— Я видел его в одной из книг отца. Мельком. Это клеймо. Знак Ордена Равновесия.

— Охотники?

— Не просто охотники, — Паша посмотрел на брата, и в его глазах была новая тревога. — Они не уничтожают зло. Они поддерживают баланс. Судя по всему, они знали об этой твари. Они не уничтожили ее, а… наблюдали. А теперь они наблюдают за нами.

Братья переглянулись. Победа внезапно показалась незначительной. Они были не одни на этой дороге. И было совершенно неясно, кем окажется этот новый, неведомый игрок в их войне — союзником или еще одним врагом.

http://tl.rulate.ru/book/157321/9302489

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода