После пришествия Красной Луны наступает начало нового года.
В городке Турку уличные фонари с Магическими Кристаллами вдоль дорог были увешаны множеством красных украшений.
С самого утра у дверей каждого дома зажглись костры. Люди сидели вокруг огня, грелись, смеялись и обсуждали забавные случаи ушедшего года.
Дети носились друг за другом, их лица сияли чистой радостью, а взрослые с улыбкой наблюдали за этой картиной.
К полудню две кареты медленно въехали в город и остановились у ворот неприметного особняка на восточной окраине.
Из первой кареты вышла пара средних лет, а из второй — трое молодых людей лет двадцати. Один был статен и красив, другой выглядел утончённым и интеллигентным, а на лице третьего было написано: «Не подходи — убью».
Супруги подошли к двери и постучали. Вскоре дверь отворилась, и их встретила горничная с короткими серыми волосами.
Увидев гостей, глаза служанки загорелись.
— Госпожа Дэн, маркиз Николас!
Она взглянула им за спину, увидела трёх юношей и радостно воскликнула:
— И трое молодых господ тоже здесь! Лорд Джейд будет просто счастлив!
Златовласая женщина взяла Алису за руку, ласково погладила её по голове и улыбнулась:
— Как ты выросла.
Алиса смутилась, слегка присела в реверансе и приглашающим жестом указала внутрь:
— Я сейчас же сообщу лорду Джейду.
— Не нужно, — кашлянул муж Дэн, маркиз Николас. — Тесть уже здесь.
Он посмотрел куда-то за спину Алисы. Все проследили за его взглядом: там, невесть когда появившись, стоял старик в светло-голубой мантии с седой бородой и с доброй улыбкой смотрел на них.
— Отец! — хором воскликнули Дэн и Николас.
— Дедушка! — подхватили внуки, стоящие позади.
— Вернулись, молодцы, что вернулись, — рассмеялся Старый Джейд, поглаживая бороду, и растроганно вздохнул: — Похоже, семейный ужин в этом году будет очень шумным....
Во дворе особняка Тодд Фрай с надменным выражением лица только вышел из дома, как нос к носу столкнулся с невероятно красивой черноволосой девушкой.
«Кто это?» — промелькнуло у него в голове. Может, местная аристократка, узнавшая о приезде и решившая навестить родителей?
Тодд машинально взглянул на неё, но тут же отвёл взгляд.
Больше всего на свете он ненавидел существ женского пола, особенно тех благородных девиц из академии — надоедливых и жеманных.
Как говорил его второй брат: «Сборище пафосных стерв».
Поэтому, если была возможность, он всегда обходил их десятой дорогой.
Он прошёл прямо во двор, подошёл к Алисе, которая занималась продуктами, и спросил:
— Алиса, где этот ученик деда, Мю?
Тодд был младшим сыном Дэн, в этом году ему исполнилось шестнадцать. Он учился на третьем курсе Королевской Академии и мечтал стать таким же великим магом, как его дед.
Он надеялся получить наставления от дедушки, но несколько лет назад до него дошли слухи, что старик взял ученика по имени Мю и вкладывает в него всю душу. Это задело Тодда.
Он всегда был уверен в своём таланте. Недавние тесты показали, что он достиг уровня Ранга V, что делало его самым одарённым в магии среди трёх братьев.
Даже в академии он был одним из лучших, неизменно входя в тройку лидеров как в теории, так и в практике.
Ведь это он — родной внук, причём самый талантливый! Почему дед тратит время на какого-то чужака?!
Судя по фото, которое показала мать, этот парень был младше него, так что в Тодде взыграл дух соперничества.
Поездка к деду на Новый год — отличный шанс. Он обязательно найдёт этого Мю, вызовет на дуэль и докажет, кто здесь самый сильный.
Пусть этот выскочка поймёт: он недостоин быть учеником его деда! Хмпф! ╭(╯^╰)╮
Но обойдя всё вокруг, он так и не нашёл этого паршивца, поэтому и решил спросить Алису.
— А? — в глазах Алисы читалось недоумение. — Разве она не стоит прямо у вас за спиной?
— Где? Я никого не вижу, — Тодд огляделся, но мальчишки нигде не было.
Видя, что он крутит головой без толку, Алиса беспомощно указала направление:
— Вон же, рядом с вашей матушкой, госпожой Дэн.
Рядом с матерью? Тодд проследил за пальцем Алисы. Рядом с родителями стояла только та девушка, с которой он разминулся минуту назад. Никакого парня там не было.
Решив, что Алиса издевается над ним, он насупился:
— Не морочь мне голову. Там же девчонка! Я спрашиваю про Мю, того парня. Я хочу вызвать его на поединок!
Он повысил голос, и, кажется, даже люди в доме услышали шум, начав бросать на них странные взгляды.
— Так госпожа Мю и есть девочка, — моргнула Алиса, отвечая с обезоруживающей искренностью.
Лицо Тодда вытянулось, словно он услышал самую невероятную вещь в мире.
Вдруг сзади раздался голос его матери, Дэн:
— Тодд, почему ты так груб с Алисой?
Он обернулся и увидел, как мать вместе с той самой черноволосой девушкой направляется к нему.
— Ты искал Мю? Так вот же она, рядом со мной. Давай я вас представлю. Это Тодд, мой младший сын.
Она подвела смущённо улыбающуюся Мю к Тодду, бросила взгляд на застывшего сына и добавила:
— А это Мю, единственная ученица твоего дедушки. Хоть она и младше тебя, но по статусу она мне как сестра, так что зови её... Тётя Мю.
— Тётя... Мю?! — выдавил Тодд, чувствуя, как земля уходит из-под ног. Ему хотелось провалиться сквозь землю.
— Здравствуй, Тодд, — кивнула Мю, и... повисла тишина. Она не знала, что ещё сказать, и атмосфера стала неловкой.
— Госпожа, он сказал, что хотел вызвать вас на... — начала было Алиса, собираясь выложить истинные намерения Тодда, но тот перебил её в панике:
— Нарезать фрукты! Да! Мы привезли свежие фрукты. Тётя Мю, подождите, я сейчас принесу!
И с этими словами он, не оглядываясь, бросился наутёк.
Из угла дома донёсся громкий хохот. Это смеялись два других сына Дэн.
Дэн с недоумением посмотрела вслед убегающему младшему сыну:
— Что это с ним?
Затем она снова взяла Мю за руку и ласково сказала:
— Пойдём, я познакомлю тебя с Белло и Клодом, они замечательные ребята.
Она повела Мю в дом, к двум молодым людям лет двадцати, стоящим в углу гостиной, и представила их.
В отличие от Тодда, Белло и Клод вежливо поприветствовали Мю, после чего Дэн снова утащила её знакомиться с кем-то ещё.
Белло посмотрел вслед уходящим матери и девушке, затем вздохнул:
— Как думаешь, почему Тодд так быстро сбежал?
— Кто знает? Он же вопил, что хочет сразиться с учеником деда, — развёл руками Клод, щурясь с интеллигентным видом.
Белло закатил глаза:
— Он же никогда не связывается с женщинами. Ты что, не сказал ему заранее, что Мю — девочка?
Он подозрительно посмотрел на брата.
— Ой, кажется, забыл, — Клод приоткрыл глаза с выражением «я не специально».
Белло сразу понял, в чём дело. Этот хитрец Клод наверняка специально решил подшутить над Тоддом.
— Ну ты и жук. Этот парень с детства ничему не учится, — он беспомощно потёр лоб и вздохнул.
Клод посмотрел в сторону двери, куда убежал Тодд, и на его губах заиграла ехидная улыбка.
— И то верно.
* * *
http://tl.rulate.ru/book/157021/9436840
Готово: