× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Reincarnation: I am Promoting the Industrial Revolution in the Magical World / Реинкарнация: Продвижение промышленной революции в мире магии: Глава 4.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Мяо очнулась от соблазнительного аромата, который щекотал ей ноздри.

Когда она пришла в себя, то не чувствовала ни малейшей силы, а всё тело болело так, словно её избили.

Поэтому, первым, что она увидела, было мясо, насаженное на вертел и поджаривающееся на костре. Её глаза тут же налились кровью.

Не обращая внимания на жар, она набросилась на еду, оторвала огромный кусок и начала жадно его поглощать.

Сбоку донёсся тихий смешок. Очевидно, рядом кто-то был.

Но ей было всё равно. В этот момент в её глазах существовала только еда.

Даже самый воспитанный человек, доведённый до крайнего голода, ведёт себя одинаково, потому что в такие моменты первобытные инстинкты берут верх над разумом.

Словно изголодавшийся дикий зверь…

Неизвестно, напугала ли она своими действиями человека рядом, но после первого смешка он долгое время молчал.

Лишь когда она, проглотив добрую половину жареного мяса, поперхнулась, он неторопливо протянул ей нечто, похожее на бурдюк с водой.

Линь Мяо большими глотками выпила воду, и ей стало немного лучше. К ней вернулась толика разума.

— Спасибо, — инстинктивно и вежливо поблагодарила она.

Только теперь Линь Мяо заметила, что укутана в толстый шерстяной плащ, а то, что жарилось на костре… казалось ей смутно знакомым.

Когда её взгляд упал на груду чёрной колючей шкуры рядом с жаровней, ей стало как-то не по себе.

Она уставилась на большой кусок мяса в своей руке и на мгновение застыла.

Чёрт побери, да это же тот самый дикобраз-кабан, который чуть не отправил её на тот свет!

Хотя, надо признать, пахнет он восхитительно…

— Это Терновый Зверь. Ты очень сильна. В таком возрасте суметь одолеть Магического Зверя…

Рядом раздался голос. Он говорил на незнакомом ей языке, но, что удивительно, она понимала его смысл.

Вот только… Терновый Зверь, Магический Зверь… что это за чушь?

Она повернула голову и увидела седовласого добродушного старика, который сидел на камне и с отеческой улыбкой смотрел на неё.

Но его следующие слова заставили её мир рухнуть.

— Девочка, откуда ты?

«Девочка? У старика, что, ум за разум зашёл? Я, такой здоровый мужик, а он меня девочкой называет?»

Линь Мяо нахмурилась, явно недовольная тем, что её пол определили неверно.

Внезапно, словно осознав что-то, она почувствовала, будто её ударило молнией.

Старик, по привычке поглаживая свою густую бороду, хотел было продолжить, но увидел, как девочка перед ним вдруг выпрямилась, застыла, а затем с выражением полного неверия на лице бросилась к ближайшему пруду.

Линь Мяо в ужасе смотрела на своё отражение в воде и бормотала:

— Как… как это могло случиться…

Кое-как обстриженные чёрные волосы, живые чёрные глаза… но стоило ей умыть покрытое пылью лицо, как проявился его истинный облик.

Белая кожа и нежные, но изящные черты лица свидетельствовали об одном — «он» стал «ею».

«Кошмар…»

Линь Мяо снова начала сомневаться в реальности этого мира.

Старик задумчиво смотрел ей в спину.

— Незнакомый язык, странное поведение, — тихо пробормотал он, и в его голубых глазах блеснул огонёк. — Может, заблудилась, из другой страны? Но ни в одной из стран Восточного континента нет языков, похожих на этот.

— Северный континент? Нет, произношение на Севере почти не отличается от нашего, хоть и с акцентом, но не настолько, чтобы не узнать. Может, она с Южного или Западного континента? Но как она сюда попала?

Чем больше он думал, тем больше возникало вопросов. Как в такой глуши мог появиться ребёнок неизвестного происхождения?

— Её похитили или кто-то подбросил с определённой целью?

Он вспомнил о всплеске Магической Силы, который ощутил ранее. Мощь этой энергии поразила даже его.

— Неужели в печати Мёртвых Земель появилась трещина? Невозможно.

Он тут же отбросил эту мысль.

Ведь он совсем недавно проверял печать, и с ней всё было в порядке. Сила Мёртвых Земель не могла проникнуть сюда.

Он никак не мог связать тот всплеск Магической Силы с девочкой, стоявшей перед ним, потому что на ней не было ни малейшего следа ауры Мёртвых Земель.

Недоумение в глазах старика сгущалось, постепенно перерастая в настороженность.

В этот момент Линь Мяо поднялась от воды и, волоча за собой слишком большой для неё плащ, понуро вернулась к костру. Она села на землю и начала чертить круги, бормоча что-то на своём непонятном языке.

Эта картина показалась старику весьма забавной. Он невольно улыбнулся под своей густой бородой, но вслух не рассмеялся, а сочувственно спросил:

— Девочка, что случилось? Что-то тебя расстроило?

«Девочка…» — от этого слова у Линь Мяо дёрнулся уголок рта. Она покачала головой и молча продолжила чертить круги, неизвестно, кого проклиная.

Линь Мяо обнаружила, что, хотя она и не может общаться с помощью слов, язык жестов здесь вполне понятен, как и в её прошлой жизни.

Старик тоже понял, что она понимает его речь, но не говорит на языке этой страны.

Возможно, от скуки, а может, из жалости к ребёнку, которого нельзя было оставлять одного в этой глуши, он начал потихоньку с ней разговаривать.

Из этого одностороннего диалога Линь Мяо узнала, что старика зовут Джейд, и он из соседнего городка.

Когда Джейд осторожно попытался выяснить, не видела ли она чего-нибудь, связанного с магией, то обнаружил, что девочка не имеет об этом ни малейшего понятия.

— Магия? Какая магия? — Линь Мяо была в полном недоумении.

Ведь после того, как её ударил тот кабан, голова у неё пошла кругом, и она ничего не помнила.

Она даже не знала, кто убил этого кабана… то есть, Тернового Зверя.

Её лицо выражало такое искреннее неведение, что Джейд почти поверил ей. Если бы только он не был уверен, что между ними определённо есть связь.

Он уже осмотрел всё вокруг. Единственными подозрительными вещами были яма, в которой нашли девочку, и обугленный Терновый Зверь.

Если девочка не победила его сама, то это мог быть только тот, другой.

Джейд задал Линь Мяо ещё несколько вопросов и убедился, что она, похоже, действительно не знает о своей связи с недавним магическим всплеском, ничего не знает о магии и проявляет к ней живой интерес.

Он начал подозревать, что у ребёнка амнезия. Иначе как можно не знать о существовании магии?

С тех пор как сотни лет назад один гений нашёл новое применение Магическим Кристаллам, магия вошла в жизнь обычных людей.

Будь то Магические лампы или другие небольшие магические предметы — всё это было на каждом шагу.

Магическая Сила была повсюду, разве это не то, что ребёнок должен знать с пелёнок?

«Из какого же дикого племени этот ребёнок?»

Но под жаждущим знаний взглядом Линь Мяо Джейд сдержался и, сам того не осознавая, вернулся к своему привычному занятию — обучению.

И вот, он начал просвещать её об основах этого мира и магии.

— Магическая Сила — это источник и корень этого мира. Она повсюду…

Рассказывая, он демонстрировал ей, что такое магия.

— «Яростное Пламя!»

Линь Мяо услышала лишь слово, которое, по-видимому, означало «огонь», и в тот же миг в его ладони вспыхнуло яркое пламя, словно в фокусе. Линь Мяо восторженно захлопала в ладоши.

Ей тоже захотелось попробовать. Подражая движениям старика, она неуклюже произнесла:

— &!&@!

Старик, увидев это, погладил свою белую бороду и улыбнулся.

— Ты неправильно произносишь! В магических заклинаниях важна точность, нельзя ошибиться ни в одном слоге.

Линь Мяо не поверила и выкрикнула ещё несколько раз. На её лбу, пока она с закрытыми глазами концентрировалась, выступили капельки пота.

«Пламя, пламя, пламя!»

Она представляла, как огонь вспыхивает в её руке.

Внезапно что-то внутри неё отозвалось, и лёгкое покалывание начало собираться в руке…

Глядя на невинное и наивное дитя, старик был очень доволен. Но магии не так-то просто научиться, иначе откуда бы взяться такой редкости, как одарённые?

— Кроме гениев, начинающему ученику с магическим талантом требуется как минимум два…

Он не успел договорить. Глаза Джейда внезапно расширились от удивления или испуга.

В ладони девочки появился яркий шар пламени, похожий на диковинный цветок, распустившийся в ночи.

— О небеса… — пробормотал старый Джейд, сглотнув. — Неужели гений?

Он отбросил прежнее легкомыслие. С этого момента он должен был отнестись к этому ребёнку со всей серьёзностью.

— Как тебя зовут? — спросил Джейд.

— Линь Мяо.

— Мю?

— Линь Мяо!

— Мю! Я понял, тебя зовут Мю, я расслышал, хе-хе.

— Линь Мяо!

После нескольких бесплодных попыток Линь Мяо, у которой пересохло в горле, сдалась. Но в её голове снова прозвучал тот голос, который она слышала перед тем, как потерять сознание.

«Живи, Кристин».

Голос был призрачным, невозможно было определить, мужской он или женский.

Но она чувствовала, что, унаследовав это тело, она должна прожить жизнь и за него.

Поэтому Линь Мяо, помолчав, добавила:

— Мю Кристин.

Наконец-то она сказала что-то, что Джейд смог понять.

— О небеса, какое прекрасное имя. И ещё… хочешь пойти со мной? — с надеждой спросил Джейд.

Линь Мяо, нет, теперь уже Мю.

Мю не чувствовала от старика ни малейшей враждебности.

Под его полным надежды взглядом она, после долгого раздумья, наконец кивнула.

Лицо старика под белоснежной бородой расплылось в счастливой улыбке.

Так Линь Мяо осталась в прошлом, а в этом мире Мю Кристин обрела свой первый дом.

http://tl.rulate.ru/book/157021/9340136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода