The Game Market 1983 / Игровой рынок 1983 - блог :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

The Game Market 1983 / Игровой рынок 1983 – блог

Рецензия от MadiAbdrakhmanov

Не понимаю, почему пропали ранее переведенные главы, ну да ладно. История становления, краха и перерождения игровых приставок в 90-х в Японии и Америке. Главный герой - перерожденец, который своими глазами видит возрождение игр и приставок, конкуренцию, ошибки, успехи, появление гениев, которые уже давно известны в его мире и как они пришли к такому. Интересно показаны сами приставки, очень много надо уделять внимание и исторической подоплеке, чтобы понимать, о чем речь. Продуманный сюжет, который к середине кажется нудноватым, но надо лишь пережить и перечитать этот отрезок

Написал MadiAbdrakhmanov 03 окт. 2022 г., 10:49 Рецензии комментариев: 0

Рецензия от darkistorrik

Я со скепсисом отнёсся к данному произведению, но оно меня не разочаровало.

Данный перевод просто лучик света в огромном количестве откровенно плохих и шаблонных корейских ранобэ.

1)В первую очередь хочется отметить качество перевода, оно отличное!

2)Сам текст очень быстро заинтересовывает и тут нет ощущения - "где то я это видел, ааа главный герой сделает вооот так и не иначе"

3)Чувствуется, что автор в теме, он пишет о том, что сам знает, вызывает острый приступ ностальгии.

4)Здесь нету превозмагания, страданий, гринда, чернухи, бесконечного гарема (романтики пока то же нету, за исключением одного единственного поцелуя), невменяемого Гг и это всё радует.

5)Сам Гг не МС т.е. он не тянет фирму/игры на своём горбу единолично, тут выдержан прекрасный баланс - Гг может подсказать направление развития и все, дальше герои сами решают проблемы и развиваются.

6)Неожиданные повороты сюжета. Та же поездка в Америку, когда читал мне очень понравилось.

Да в произведении есть и минусы, но на фоне плюсов они теряются.

Советую данное произведение тем, кто не хочет драк, культивации, боевика, а просто хочет поностальгировать по тем временам. Если давать данному произведению жанр/направление то я бы отнес его к повседневности/приключениям (именно своим темпом и стилем)

Это моя первая рецензия, прошу сильно не кидать тапками)

Написал darkistorrik 05 июля 2017 г., 15:50 Рецензии комментариев: 0
Оценки людей
113 5
2 4
3 3
1 2
11 1
Перевод
Состояние перевода:
В работе
Перевод:
текст с английского на русский
Создан:
09 нояб. 2016 г., владелец: slonikollo (карма: 162, блог: 0)
Скачали:
8711 чел.
В закладках:
705 чел. (в избранном - 26)
Просмотров:
90 892
Средний размер глав:
6 182 символов / 3.43 страниц
Размер перевода:
53 глав / 265 страниц
Права доступа:
Готово:
99.97%
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
4
Абонемент:
10 глав за 39 RC
20 глав за 88 RC
30 глав за 117 RC
Поддержать переводчика