Читать Perfect Fiancé / Идеальный Жених: Глава 2 - Букет красных роз... Что он может означать? :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Perfect Fiancé / Идеальный Жених: Глава 2 - Букет красных роз... Что он может означать?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2

Букет красных роз... Что он может означать?

"Здравствуй, моя... невеста..."

Глубокий, низкий и мелодичный голос отдавался эхом в её голове, пока Су Цзинь хватала подушку и закрывала ею лицо. Спустя несколько минут она перевернулась. Упав с изголовья кровати, подушка покатилась несколько раз. Взволнованная, она открыла глаза.

В её взгляде была острая ясность, не выдававшая сонливости, только темные круги под глазами.

Беспомощно запутавшись пальцами в волосах, Су Цзинь встала с кровати, чтобы посмотреть на часы на изголовье; было всего шесть часов. Обычно она хорошо спала, но то, что она страдала от бессонницы, заставило её покачать головой и вернуться в постель.

Всё из-за главного героя, который витал вокруг, словно злой дух!

Его шокирующее поведение разрушило все её планы.

Изначально она думала, что будет сторонним наблюдателем романа главного и второстепенного персонажей. Она закончит обучение, а затем, бездельничая, станет фрилансером или, возможно... она могла встретить кого-то.

Но теперь главный герой, который должен был страстно любить главную героиню, заинтересовался ею, Су Цзинь. Она нахмурила брови. После той странной встречи вчера у заднего входа Лу Си пришел к ней домой и беззастенчиво съел бесплатный ужин. За одну трапезу этот мошенник сумел завоевать расположение её родителей. Они, возможно, даже предложили бы ему остаться, если бы не тот факт, что у него не было багажа, и у него уже было место для проживания, которое нашел его помощник.

Итак... Су Цзинь успокоила свою пульсирующую голову, что задумал Лу Си? Она не могла поверить, что у него могут быть свои представления о красоте, отличные от модных тенденций в мире этого романа.

Если он не был заинтересован в её внешности, тогда по какой причине джентльмен из семьи Лу отказался от своих предпочтений, чтобы сделать её центром своего внимания? Может ли его дедушка быть причиной...

Эти мысли долго крутились у неё в голове. Покачав головой, Су Цзинь, наконец, отбросила эту идею.

Ладно. Пока что она даст событиям идти своим чередом и будет решать проблемы по мере их поступления.

Положив руку на сердце, на её губах появилась кривая улыбка. Хотя она жила в детском доме с самого детства, она не была замкнутой и не имела крайних взглядов. По своей натуре она была в основном безразлична, и только те, кто был ей дорог, сумели это изменить; в её прошлой жизни это была только тетя Фу, директор детского дома.

Когда она, наконец, спустилась вниз, было уже восемь часов. В столовой сидели мужчина и женщина, которые посмотрели на неё. Держа в руках газету и сидя справа, мужчина кивнул ей и сказал: "Сяо Цзинь, ты, наконец, проснулась? Иди позавтракай".

Сидя слева, Линь Сиюэ махнула Су Цзинь левой рукой и улыбнулась: "Старшая сестра, иди сюда быстрее. Тетя Сюй сегодня сварила ячменную кашу - вот твоя порция".

Послушно прислушавшись к Линь Сиюэ, Су Цзинь села рядом с ней. Подозрительно задрав голову, она надавила на мужчину перед ней: "Старший брат, разве ты сегодня не идешь в компанию? Где мама?"

Су Юэ только что начал брать бразды правления компанией в свои руки. Хотя отец помогал ему, он все равно был занят с рассвета до заката. Он редко возвращался, и Су Цзинь давно его не видела.

"Я собирался, но мама навещает нашего дядю", - с легкой улыбкой на лице Су Юэ положил газету после того, как услышал вопросы сестры. Хотя теперь он знал, что они с Су Цзинь не были связаны узами крови, он по-прежнему баловал её как собственную сестру, как и всегда с самого детства. В то время их родители были заняты компанией и не имели времени заботиться о них. Эта маленькая девочка всегда цеплялась за него. Возможно, она привыкла к избалованности, поэтому у неё и сложился настолько своенравный характер. Однако с раскрытием правды о Линь Сиюэ и инциденте с дедушкой, который произошел совсем недавно, эта юная леди, которая раньше была высокомерной и простодушной, казалось, повзрослела за одну ночь. Как её старший брат, он гордился тем, что младшая сестренка их семьи начала взрослеть, но от её имени ему было также немного грустно: "Сяо Цзинь".

"Да?" Су Цзинь подняла голову, её прекрасные глаза феникса смотрели на яркого и красивого мужчину, сидящего перед ней.

"Насчет помолвки с семьей Лу я услышал о том, что вчера произошло с Лу Си", - тяжело произнес Су Юэ, - "хотя это было организовано дедушкой, он в первую очередь желал твоего счастья; мама с папой тоже имеют те же намерения. Пока у них сложилось хорошее впечатление о Лу Си, но они также не хотят, чтобы ты заставляла себя это принимать. Хотя наша семья Су не может сравниться с семьей Лу с их огромной семьей и компанией, тем не менее, нам не обязательно бояться их обидеть". С легкой кривой улыбкой на губах он сказал: "У тебя есть я, чтобы защитить тебя".

Старший брат...

Волна тепла разлилась по ней, Су Цзинь прикусила губу и твердо кивнула.

Стоя в стороне с опущенной головой и потупленным взглядом, она скрыла проблеск страдания, которое почувствовала, глядя на брата и сестру.

Повернув голову в сторону Линь Сиюэ, евшей кашу с опущенной головой, Су Юэ продолжил: "То же самое касается Сиюэ. Когда придет твое время выходить замуж, ты обязательно должна найти того, кто тебе нравится. Такие вещи, как их семейное положение, не имеют значения, старший брат просто хочет, чтобы вы обе были счастливы".

Услышав это, Линь Сиюэ немного удивилась, но тут же широко улыбнулась и твердо кивнула.

"Большой брат, ты говорил о нас", - проглотив ложку каши, Су Цзинь встряла: "А как обстоят дела у тебя и старшей сестры Синь(Мин Сюань)?

Семьи Су, Мин и Хань были тремя столпами города Шэньхай.

Семьи были частью трехстороннего партнерства, поддержки, проверок и баланса сил. Брачные союзы редко заключались между этими тремя семьями. Хотя было несколько случаев, таких как супруга Су и их мать Хань Мэн, которая была старшей сестрой главы семьи Хань. Но обстоятельства вокруг Мин Сюань делали её положение немного уникальным.

У нынешнего поколения семьи Мин была только одна дочь, Мин Сюань, поэтому она была единственной наследницей Мин Чжи.

Су Юэ и Мин Сюань можно было считать друзьями детства, но самое главное, что они испытывали взаимное влечение друг к другу. Однако с положением Мин Сюань она не могла выйти замуж в семью Су, а Су Юэ не мог стать членом её семьи.

"Мин Сюань и я..." - Су Юэ покачал головой и поправил галстук, когда встал. Схватив свое пепельно-серебряное пальто съехавшее со спинки стула, он надел его и попрощался с сестрами: "Ладно, я еду в компанию. Приятного аппетита вам обеим".

Как только он дошел до входной двери и сменил обувь, раздался чистый мелодичный звонок в дверь. Приподняв бровь, Су Юэ подумал, кто это мог быть в такое время дня?

Быстро открыв входную дверь виллы, он увидел перед собой букет потрясающе ярких алых роз. На светлых лепестках ещё оставались искрящиеся прозрачные капельки росы.

Мужчина за розами был одет в светлый повседневный костюм, у него была пара завлекающих глаз, а лицо украшала улыбка.

Он выглядел исключительно...

...как человек, которому срочно требовался кулак в лицо.

"Кто вы?" - холодно спросил Су Юэ. Молодой господин Су, главный директор компании, не был из мира шоу-бизнеса, поэтому он явно не узнал великого режиссера Лу. Он мог только гадать, откуда взялся этот юбочник и на какую из его любимых сестрёнок он зарился?

Не смутившись холодным и жестким отношением Су Юэ, улыбка Лу Си осталась, и он сказал: "Вы, должно быть, старший брат Цзиньэр, верно?

Здравствуйте, я Лу Си". Когда на его правой щеке появилась лёгкая ямочка, он протянул руку: "Жених Цзиньэр".

"Лу Си?" Су Юэ пожал ему руку и криво улыбнулся: "Здравствуйте. Между вами и Сяо Цзинь пока ничего не решено, поэтому это ваше звание "жених" - разве не слишком рано для этого?"

"Помолвка между Цзиньэр и мной была определена обоими нашими дедушками. Естественно, она станет моей невестой". Его улыбка не изменилась, и он не уступал даже в словах.

Бросив взгляд на красные розы перед собой, Су Юэ сменил тему: "Это для Сяо Цзинь?"

"Верно", - кивнул Лу Си, - "Я только что приехал сюда, и сегодня как раз воскресенье. Я хотел попросить Цзиньэр стать моим гидом и сопровождать меня, чтобы прогуляться по городу".

"Сяо Цзинь". Передумав уходить на работу, Су Юэ повернулся и позвал, направляясь в столовую.

"Братик?" Появившись из столовой, Су Цзинь быстро увидела двух одинаково выдающихся мужчин, стоявших друг напротив друга у входа.

"Зачем господин Лу пришел сюда?" - спросила она, приподняв бровь.

"Пригласить Цзиньэр стать моим гидом", - улыбнулся Лу Си, подмигнув ей и протягивая розы в своих руках.

Цзиньэр...

Цзиньэр (锦儿) - суффикс, добавляющий имени нежность и ласковость. Лу Си называет её Цзиньэр, чтобы выразить свои сильные чувства нежности и близости к ней, что используется между влюбленными.

Су Цзинь немного растерялась от этого ласкового обращения, и к тому времени, как она, наконец, отреагировала, розы уже были у неё в руках.

"Господин Лу любит розы?" - спросила Су Цзинь, придя в себя.

"Конечно, люблю", - взглянув на неё, манящие глаза Лу Си были полны смеха.

"О... "- отводя взгляд, Су Цзинь засмеялась, поглядывая украдкой: "Однако у роз много шипов. Разве вы не боитесь уколоться?"

"Раз это цветы, которые мне нравятся, даже если я и уколюсь, естественно..." - насмешливая улыбка на его губах стала нежной. Закончив предложение, его голос стал более мягким:

"Я всё равно буду счастлив".

Ослепленная этими смеющимися глазами, Су Цзинь посмотрела на Су Юэ.

"Мин Сюань упомянула, что пригласила тебя на чашечку кофе, и по дороге в офис я могу подбросить тебя", - почувствовав потребность сестры сбежать, Су Юэ был в хорошем расположении духа и слегка усмехнулся.

"Хорошо!"

Увидев, что брат понял её план, даже если она ничего не упоминала, губы Су Цзинь расплылись в сладкой улыбке: "Братик, спасибо".

"Пошли". Глядя на эту девичью сладкую улыбку, которая давно не появлялась, Су Юэ не смог удержаться и ласково потрепал Су Цзинь по макушке.

"Угу". Су Цзинь кивнула и повернулась к Лу Си, сказав: "Сиюэ дома. Если вы не против, господин Лу, можете пройти и присесть. Мы с братом поедем".

Сказав это и не дожидаясь ответа Лу Си, она потянула Су Юэ за руку к машине, припаркованной неподалёку.

Глядя вслед уехавшему серебряному BMW, Лу Си долго стоял, уставившись. Смех в его манящих глазах всё ещё оставался. Беспомощно изогнув губы, он тихо пробормотал: "Какая бессердечная девушка, а?"

http://tl.rulate.ru/book/15621/317844

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо!
Развернуть
#
"Мужчина позади роз был одет в светлый обычный костюм, имел пару соблазнительных глаз, а его лицо было украшено улыбкой.
Он выглядел так...
...словно ему очень сильно нужен был кулак, направленный прямо в лицо."
божественно, у меня даже слов нет, насколько этот момент потрясающий!
Развернуть
#
Хороший брат 😎
Развернуть
#
Опечатка
«– Ты хочешь подурить это Сяо Цзинь?«.—- Подарить
И в конце почему-то два раза несколько абзацев повторяются
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку