Готовый перевод Pirate's Useless Power: The Unhinged Mascot of the Grand Line / Абсурдная сила пиратки: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Подстава!!!

Первое, что услышал Эйс, придя в себя, был этот испуганный вопль. Бай Чи, схватившись руками за щеки, дрожал всем телом, словно волна, и, убедившись, что тот не двигается, набравшись смелости, ткнул его вилкой.

— Ты чего творишь? Тыкать людей вилкой — невежливо.

Эйс перехватил вилку, которой его тыкали, и, склонив голову набок, посмотрел на него с подозрением. Красный соус, окрашенный молотым перцем, стекал с его волос по щекам, словно струйки крови, льющиеся из головы.

— И-и-и!!! Не ешь меня!!!

После этого Бай Чи сорвался на настоящий женский визг, отскочил в сторону и принялся беспорядочно размахивать вилкой в сторону Эйса, всем своим видом показывая, как он напуган.

Бум —

Размахивающий вилкой затих.

Потому что на его голове появился кулак, а затем небольшая шишка начала выпирать из-под этого кулака.

— …

— …

Глаза встретились, и Бай Чи, забыв о страхе, открыл рот и издал вопль, как у кота Тома.

Бай Чи лежал на палубе корабля в совершенно неприглядном виде, закрыв голову руками, и дергался, словно у креветки удалили кишку.

— А-а-а! Больно! Твою мать, здоровенный дурак, если есть рот, почему не говоришь!

Он же не отрицает, что жив, если что, можно просто сказать, зачем сразу драться!

Это очень ранит их дружеские отношения, конечно, всё это неважно, самое главное, что пострадал он!!!

Когда утихла боль, Бай Чи безжизненно лежал на краю палубы.

Эйс, который уже наелся, присел рядом и изучал его.

— Чпок, чпок —

С тех пор, как Эйс обнаружил, что, если ткнуть его в руку, Бай Чи закатывает глаза, Эйсу это показалось забавным, и он тыкал его, пока у Бай Чи не начали дергаться глаза.

— Я понимаю, капитан, даже если ты жаждешь моей красоты, не стоит проявлять это так очевидно, хорошо? Я могу жаждать только твоего тела, большего я действительно не вынесу.

Бай Чи, который собирался дать отдохнуть глазам, начал нести чепуху, но в одном он точно не врал.

Он действительно жаждет тела Эйса.

В конце концов, сегодня на ощупь оно было очень даже ничего…

— Похоть к капитану, вычесть карманные деньги в качестве компенсации за мои моральные страдания.

Наслушавшись подобной ерунды, у Эйса выработался иммунитет.

В любом случае, он верит только в то, что тот не гей, а остальное считает бредом Бай Чи. К тому же, на корабле не так уж много денег, так что можно заодно и вычесть карманные деньги.

— Э-э-э??? Чего? У нас есть карманные деньги?

В глазах Бай Чи читалось потрясение.

Он думал, что пираты зарабатывают карманные деньги грабежом, но не ожидал, что они централизованно управляются и распределяются. Это повышает образованность, ладно.

— Раньше в этом не было необходимости, но ты же поднялся на борт? Нельзя же заставлять тебя платить за морское путешествие из своего кармана? На корабле не так уж много денег, в настоящее время есть только 30 000 белли в качестве закупочных средств, и в настоящее время можно выдать только 1000 белли карманных денег.

Эйс само собой разумеющееся кивнул, он не очень хорошо умеет управлять деньгами, но за время дрейфа научился основам и знает, что нужно оставить часть денег на поддержание основных расходов корабля.

Можно сказать, что нынешняя команда пиратов "Пик" — это всё ещё начальная стадия стартапа, а бессердечный босс Эйс успешно вычел зарплату у работника Бай Чи за один месяц.

Это был плач Бай Чи.

Хотя это и немного, даже меньше, чем Бай Чи зарабатывал за неделю, разгружая товары в прежнем порту, но для Бай Чи, которому нужно было регулярно покупать порнографические журналы и яркие плакаты, у него в кармане действительно ничего не осталось.

На тысячу белли можно купить ещё один журнал!

Оставшихся денег хватит, чтобы купить два яблока, три груши и одну финик.

Такая огромная сумма улетела из кармана, и Бай Чи, жалкий, лежал на корпусе корабля и тихо плакал.

Он втайне поклялся, что больше никогда не станет заигрывать с капитанской… шляпой.

Деньги, конечно, прекрасны, но тело ценится больше, если сравнивать с большой грудью, то можно пожертвовать и тем, и другим.

Не пачкайте этими грязными деньгами его чистые руки!!!

Эти руки предназначены для того, чтобы испытывать различные прекрасные моменты!!!

Бай Чи сжал кулак и закричал в своем сердце. После дня суеты он уснул, не успев и зевнуть.

Эйс, естественно, взял на себя работу по ночной охране, сидя на краю корабля и скучающе подпирая голову рукой, краем глаза он увидел журнал Бай Чи, который тот не убрал. Ему стало скучно, и он открыл его, чтобы полистать.

Через несколько минут он, покраснев ушами, закрыл журнал. Его сонное состояние духа резко улучшилось, и, потерев нос, Эйс положил книгу обратно.

……

Ночное время недолго, когда забрезжил свет, Бай Чи не спеша проснулся и, как обычно, поздоровался с Эйсом, после чего сменил его на посту.

Когда Эйс спал, Бай Чи возился со своими двумя пистолетами.

Серебристые пистолеты были привезены старейшинами, когда те отправлялись в море для перевозки грузов. Их городок был очень маленьким, и там негде было купить оружие, поэтому во всем городке не было даже приличного оружия, и им приходилось использовать сельскохозяйственные орудия для борьбы с пиратами.

Он каждый день бродил по городу, но не ожидал, что они с собой тайно спрятали два пистолета.

Подумав об этом, Бай Чи нацелил пистолет на пролетающую неподалеку птицу, чтобы проверить, насколько он точен.

Он положил палец на курок, но не нажал на него сразу, а сделал движение, как будто стреляет, подняв руку, а затем другой рукой потянулся к своему журналу.

Капитан ещё отдыхает, так что пусть журнал пока убьёт время…

……

Неизвестно, то ли ему просто не повезло, то ли они мало приготовились, но за эту неделю путешествия они ни разу не увидели острова, а запасы продовольствия на корабле уже были на исходе.

После того как последний хлеб был разделен пополам, Эйс и Бай Чи сели на краю корабля и стали его есть.

Как только он проглотил последний кусок хлеба, налетела большая волна и отбросила маленькую лодку очень далеко.

Вот чёрт…

Эйс хотел было спасти Бай Чи, но налетела ещё одна волна, и свирепая морская вода успешно сбила его с направления. Даже Эйс, который умел неплохо плавать, наглотался воды, не говоря уже о сухопутной утке Бай Чи.

Волны скрутили его, и он поплыл по течению. В рот набралось много морской воды, и сознание мгновенно было лишено большей части.

Когда он снова проснулся, волны уже вынесли его на маленький остров. Бай Чи с шумом выплюнул много воды, словно из фонтана, перевернулся и несколько раз откашлялся, после чего немного пришел в себя.

— Где это я?

Бай Чи растерянно огляделся, с помощью своей способности переоделся в одежду без песка и бесцельно побрёл вдоль берега.

— Капитан? Эйс? Здесь кто-нибудь есть?

В ответ на его крики он услышал только своё эхо. У Бай Чи в животе заурчало, и он бессильно сел на краю пляжа.

Похоже, он потерял капитана…

http://tl.rulate.ru/book/154821/9382018

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода