Готовый перевод Steel Will Against Heaven: Mortal's Impossible Ascension / Смертный против трёх миров: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ранним утром пронзительный колокольный звон срывал с насиженных мест учеников-служек.

Линь Фань распахнул глаза почти в ту же секунду, как зазвонил колокол. В его взгляде не было сонной пелены, лишь бодрствование и настороженность человека, не спавшего всю ночь. Он стремительно поднялся, ловко убрал постель и аккуратно сложил уже потерявшую былую ценность тряпку для пота, спрятав её за пазуху.

Рядовые жилища наполнились суетой: другие служки, бормоча и зевая, неохотно поднимались. Никто не удостоил Линь Фаня лишним взглядом, словно ночной инцидент на берегу Ханьси никогда не случался. Но Линь Фань чувствовал, как несколько глаз на мгновение задерживаются на нём — с любопытством, опаской или злорадством.

Он молча влился в поток и вышел наружу. У места, где спала Су Вань, его шаги едва заметно замедлились. Су Вань уже поднялась, стояла к нему спиной и склонившись, поправляла подол своей одежды — хрупкий и тихий силуэт.

Между ними не было ни слова.

Утренняя работа для служек заключалась в коллективном труде — расчистке каменистого отмели к востоку от Долины Ледяного Ручья, чтобы подготовить место для будущих полей духовных лекарственных трав. Это была изнурительная и скучная работа, требующая приложения ци для перемещения тяжёлых валунов.

Линь Фань выбрал место ближе к краю и, незаметно для других, направил свою скудную ци на передвижение камней. Он нарочно замедлял темп, выглядя так же, как обычно, измученным, но невзначай осматривал окрестности.

Как и ожидалось, вскоре появились Чжао Ху с парой своих подручных. Он выглядел невозмутимым, даже поздоровался с другими слугами, но когда его взгляд скользнул по Линь Фаню, в самой глубине глаз мелькнула ледяная злоба, заставив сердце Линь Фаня встревоженно забиться.

Чжао Ху не стал сразу нападать. Он приказал своим двум приспешникам работать неподалёку, но не слишком близко к Линь Фаню, создавая неявную сеть наблюдения и окружения.

— Линь Фань,

Рядом раздался чуть хриплый голос.

Линь Фань обернулся. Это был слуга с другого конца ряда, с которым он почти не общался, по имени Ли Те. Тот был смуглым, жилистым, тоже находился на Уровне Закалки Ци первой ступени, но служил дольше Линь Фаня.

— Господин Ли Те,

— кивнул Линь Фань, не прекращая работы.

Ли Те приблизился, делая вид, что передвигает мелкий камень, и понизил голос: — Смотри в оба. Чжао Ху вчера напоролся, он так просто не оставит это. Я слышал… он, может, позвал Ван Маня.

Ван Мань?

Сердце Линь Фаня сжалось. Это тоже был один из надсмотрщиков в Долине Ледяного Ручья, говорили, что его культивация достигла третьей ступени Уровня Закалки Ци. Говорили, что он куда свирепее Чжао Ху и держит больше головорезов. Если Чжао Ху и впрямь призвал Ван Маня, то беда неминуема.

— Благодарю, господин Ли Те, что предупредили,

— тихо ответил Линь Фань, на лице его не дрогнул ни один мускул.

Ли Те вздохнул, покачал головой и отошёл. Видимо, он не хотел сильно ввязываться, а просто напомнил из чувства, сродни жалости к обречённому собрату.

Всё утро атмосфера оставалась гнетущей и странной. Люди Чжао Ху словно призраки бродили поблизости, а остальные служки явно сторонились Линь Фаня, боясь попасть под горячую руку.

Линь Фань прекрасно понимал: Чжао Ху ждёт. Ждёт подходящего момента или прибытия Ван Маня. Это неопределённое давление было мучительнее прямого столкновения.

Он механически переносил камни, в то время как мозг его лихорадочно работал.

Прямое сопротивление — верная смерть. Один уровень против третьего уровня Уровня Закалки Ци — никаких шансов.

Бегство? Вокруг Долины Ледяного Ручья имелись простые запреты секты: самовольное оставление приравнивалось к измене, а каралось куда хуже.

Донос? Поверит ли Зал Исполнения Законов словам слуги с фальшивым духовным корнем и станет ли преследовать ученика второго уровня Уровня Закалки Ци и, возможно, третьего? К тому же, он сам первым убил.

Казалось, все пути отрезаны.

В полдень наступило короткое время отдыха. Служки поодиночке принялись жевать твёрдые, как камень, сухие пайки.

Линь Фань сел за большим валуном отдельно и медленно пережёвывал еду, глядя на струящуюся вдалеке воду Ханьси.

Неужели нет ни единого шанса?

Рука сама потянулась к груди, где плотно лежал Духовный камень среднего сорта. Духовная энергия в нём уже иссякла частично, но он оставался его главной опорой.

Пожалуй… придётся рискнуть.

Он должен был как можно больше укрепить свои силы до неизбежного столкновения. Пусть даже на чуть-чуть, но это могло спасти ему жизнь в решающий момент.

Он решил: сегодня ночью он не пойдёт в заброшенную шахту. Там, вероятно, стало небезопасно. Он найдёт более укромное место и попытается прорваться на второй уровень Уровня Закалки Ци! Хоть надежда и призрачна, это было единственное, что он мог предпринять активно.

Как только он принял это решение, периферийным зрением он заметил, что Чжао Ху и Ван Мань стоят под старым сухим деревом вдалеке и тихо переговариваются. Ван Мань был высок, с уродливым шрамом на лице, стоял, заложив руки за спину, и время от времени холодным взглядом одаривал сторону Линь Фаня.

Этот взгляд был сродни взгляду на покойника.

Линь Фань поспешно отвёл взгляд, опустив голову. Но холодное убийственное намерение и жажда выжить в его груди разгорались с новой силой.

Он стиснул кулаки, ногти впились глубоко в ладони.

...

Дневная работа завершилась в атмосфере затишья перед бурей.

На обратном пути к Рядовым жилищам Линь Фань чувствовал взгляды за спиной, словно уколы иголками. Он не обернулся, шагая ровно, а в уме просчитывал возможные сценарии прорыва и пути отступления на случай неудачи.

Когда он подошёл к входу в жилище, его шаги резко оборвались.

На внутренней стороне дверной створки, возле дверного штифта, кто-то острым предметом начертал кривой символ — простой череп с двумя перекрещёнными костями рядом.

Это был общепринятый в Долине Ледяного Ручья знак угрозы и предупреждения, означавший: «Убьём без разбора».

Взгляд Линь Фаня мгновенно стал холодным, как вода в Ханьси.

Он без всякого выражения протянул руку и с силой провёл грубым пальцем по начертанному знаку. Деревянные занозы прокололи кожу на кончике пальца, выступили капельки крови.

Он толкнул дверь и вошёл.

Внутри Су Вань, только что вернувшаяся, увидела эту сцену: яркое пятнышко крови на пальце Линь Фаня и его профиль, будто высеченный из тысячелетнего льда. Её лицо побледнело, губы шевельнулись, но она так ничего и не сказала, а лишь поспешно опустила голову и быстро прошла к своему месту.

Линь Фань её не заметил. Он направился прямо к своему углу, сел в позу лотоса, закрыл глаза, словно внешний мир его больше не касался.

Только он сам знал, что в груди его яростно пылает пламя, сотканное из мести и желания жить.

Ночь снова опустилась на землю.

Когда храп обитателей Рядовых жилищ стал ровным, Линь Фань бесшумно открыл глаза — словно затаившийся леопард. Он осторожно избегал всех мест, где мог бы возникнуть звук, и, словно тень, растворился в густой ночной мгле за дверью.

Ему нужно было дорожить каждой минутой.

А в тени Рядовых жилищ медленно открылась ещё одна пара глаз, устремлённая вслед его исчезновению, полная тревоги и сомнений.

Ночь сгущалась, полная скрытой угрозы.

---

(Конец третьей главы)

http://tl.rulate.ru/book/152821/12111378

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода