Глава 58. Задание и Клетки Хаширамы
Кабинет Хокаге.
За столом из сандалового дерева друг напротив друга сидели двое: Данзо и Хирузен.
Перед ними стоял мужчина средних лет и с жаром излагал свою речь.
— …Они учинили чудовищные разрушения в нашей деревне! Если Коноха не предоставит разумных объяснений и компенсации, то объединённые силы Деревни Скрытой Травы и Деревни Скрытого Камня в ближайшие дни сотрут вашу деревню с лица земли!
— Пф-ф. — Данзо фыркнул.
Он был мечом, что во тьме нёс бремя Конохи, человек, который никогда не выказывал ни радости, ни гнева, а мрак в его сердце превосходил всё, что мог вообразить себе обыватель.
Этот человек смеялся редко, воистину редко. Но сейчас посланник из Деревни Скрытой Травы его откровенно позабавил.
«Давненько я не видел, чтобы Данзо так веселился…» — с удивлением подумал Хирузен, на мгновение растерявшись. Он даже забыл упрекнуть своего старого товарища — можно было бы хотя бы для вида сохранить серьёзное лицо перед чужим послом.
— Негодяй! — взревел посланник Деревни Скрытой Травы.
Он тут праведным гневом исходит, требует ответа, а один из правителей деревни даже не пытается скрыть своего смеха!
Да это же просто пощёчина… нет, это плевок в лицо всей Деревне Скрытой Травы!
Он ткнул пальцем в Данзо и гневно вопросил:
— Господин Хокаге, что это значит? Он выказывает презрение моей деревне?
— Опусти руку! — не дожидаясь ответа Хирузена, отрезал Данзо, и лицо его вмиг стало ледяным. Он процедил сквозь зубы: — Ещё раз посмеешь указать на меня пальцем, и, клянусь, я скормлю твою руку псам.
— Ты!.. — Посланник застыл, одновременно напуганный и разъярённый.
Он инстинктивно отдёрнул руку, но, быстро собравшись с духом, с напускной храбростью вновь обратился к Хирузену.
— Господин Хокаге, так вот какова позиция вашей деревни? Неужели Коноха и впрямь не боится, что наши войска подойдут к вашим стенам?!
*Пф-ф.*
Глядя на самодовольное лицо посланника, Хирузен и сам едва сдержал смешок.
Войска у стен? Это он серьёзно?
В данный момент Ивагакуре и Деревня Скрытого Облака настолько измотали друг друга в боях, что им было не до чего. Они должны благодарить богов, что Коноха сама не отправила к ним отряды ниндзя, чтобы воспользоваться их слабостью.
Неужели они ввяжутся в конфликт с Конохой ради какой-то крохотной Деревни Скрытой Травы?
Хирузен считал это маловероятным.
А что до самой Деревни Скрытой Травы… скажем так.
Если бы Коноха захотела, то, отправив туда всего несколько отрядов, уже на следующей неделе могла бы выдавать её жителям свои удостоверения личности.
— Нет-нет, что вы. Коноха — деревня, что стремится к миру, — добродушно улыбнулся Хирузен. — Можете не сомневаться, господин посланник, мы обязательно дадим вам удовлетворительный ответ по этому инциденту.
Получив от Хирузена возможность сохранить лицо, посланник заметно смягчился. Он сложил руки и произнёс:
— Вот и прекрасно. Прошу вас, господин Хокаге, дать ответ как можно скорее, чтобы я мог отчитаться перед своей деревней.
После обмена ничего не значащими любезностями посланник наконец удалился.
Хирузен отложил трубку и с усталостью потёр переносицу.
— Данзо, ты на этот раз слишком нашумел в Деревне Скрытой Травы.
— Хм, и что с того? — холодно бросил Данзо. Он не желал вступать с Хирузеном в их обычный разговор в духе «Мягкости, Тени и Сожаления» и спросил напрямик: — Ты позвал меня сюда только для того, чтобы отчитать?
С этими словами он взмахнул рукавом, показывая, что готов немедленно уйти.
— Конечно нет, старый друг, — остановил его Хирузен, взяв за руку и добродушно улыбаясь.
Какая-то Деревня Скрытой Травы. Обидели и обидели, на мир в Конохе это никак не повлияет. Он и не думал принимать это близко к сердцу.
— Шикаку прислал отменный чай. Я позвал тебя сегодня, чтобы мы вместе его отведали, — сказал Хирузен.
Данзо искоса взглянул на него, и уголки его губ едва заметно дрогнули.
— Хм, вот это другое дело. Но я не в настроении заваривать тебе чай.
— Эх, сегодня я заварю его для тебя, а ты просто наслаждайся, — с широкой улыбкой ответил Хирузен, доставая чайный сервиз.
Он ополоснул чайник кипятком, насыпал заварку, согрел чашки.
Наполнив чашку Данзо, Хирузен как бы между делом спросил:
— Кстати, я слышал, Кафу привёл из Деревни Скрытой Травы девушку из Клана Узумаки?
— Хмф, раз её привёл мой сын, значит, она принадлежит моему Корню. Даже не думай о ней, — настороженно ответил Данзо.
— Хорошо-хорошо, я понял, — со вздохом махнул рукой Хирузен и добавил: — По законам войны послов не казнят. Оставь того посланника в покое.
Данзо слегка кивнул.
— Раз уж ты просишь, я окажу тебе услугу. Сохраню ему его собачью жизнь.
…
Поместье Шимура.
После долгого и утомительного дня Кафу наконец рухнул на кровать, предвкушая заслуженный отдых.
В его голове даже начали зарождаться кое-какие неподобающие мысли.
Но именно в этот момент раздался звук уведомления Системы, от которого он чуть не умер на месте.
[Обнаружено, что Носитель находится в безопасности и даже предаётся праздным мыслям. Принудительный запуск «Задания на Продвижение».]
Кафу:
— ???
— Есть можно что попало, а вот говорить — нет! Система, ты не можешь вот так бездоказательно порочить мою честь!
Система:
— [Хе-хе.]
— И ещё, что за чертовщина это ваше «Задание на Продвижение»? Объяснись.
[Показатель Скорости Носителя превысил уровень Элитного Джонина. Необходимо пройти Экзамен на Продвижение, иначе запуск Заданий с Выбором будет невозможен.]
Так это же значит, что мне отключат мой главный чит!
— Послушай, Система, я не понимаю, какой вообще смысл в этом Экзамене на Продвижение? — недовольно спросил Кафу.
[Таковы правила «Порядка». Цель состоит в том, чтобы создать у Носителя чувство опасности и не дать ему превратиться в бесполезного слабака, который полагается только на Систему.]
— Хм-м…
Аргументы Системы были настолько убедительны, что Кафу не нашёлся, что возразить.
Бесполезный слабак, который полагается только на Систему… Неужели это про меня?
Однако, поразмыслив немного, он вдруг кое-что понял и подозрительно спросил:
— Система, ты, чёрт возьми, просто ищешь предлог, чтобы взять отпуск, да?
За то время, что они были вместе, он давно понял, что его Система — не бездушный механизм, следующий программе.
У этой штуки определённо было собственное сознание!
Система больше походила на какого-то оператора онлайн-поддержки.
Кто знает, может, на том конце сидит какой-нибудь потный детина и печатает ему ответы!
[Носитель слишком много думает. Пожалуйста, как можно скорее пройдите Экзамен на Продвижение, чтобы разблокировать награду: небольшое количество *Самоадаптирующихся Клеток Хаширамы*.]
— Ладно, пусть будет так.
Кафу скривил губы.
— Что за Экзамен на Продвижение? Говори.
Раз уж сопротивляться бесполезно, остаётся только смириться. К тому же награда была весьма заманчивой.
[Экзамен на Продвижение: Носитель должен собственными силами поднять показатель Урона до 20.]
— И это всё? — опешил Кафу.
Он-то думал, Экзамен на Продвижение будет чем-то невероятно сложным, а оказалось… вот так просто?
[Носитель, ты сначала выполни, а потом говори. Моя смена окончена, Чао.]
— …Я так и знал, чёрт! — в сердцах ударил по кровати Кафу.
— Кафу, ты дома? — раздался снаружи голос Минато.
— Дома! Подожди секунду, я сейчас выйду! — крикнул Кафу в ответ.
Он торопливо накинул куртку, спрыгнул с кровати и, открыв дверь, вышел наружу.
— Э-э…
Глядя на идущего к нему Кафу, Минато как-то странно замялся.
— Кафу, я понимаю, что это твой дом, но…
— Что такое, Минато? — недоумённо спросил Кафу.
Проследив за взглядом друга, он опустил глаза и только тогда понял…
Он, чёрт побери, забыл надеть штаны!
Это всё проклятая Система, совсем сбила его с толку!
http://tl.rulate.ru/book/152221/8796678
Готово: