Глава 16. Не волнуйтесь, я из хороших.
Рыжие волосы... А это значит, что он из рыжих!
Окажите мне услугу... тьфу, что за чушь я несу.
Рыжие волосы были редкостью в Стране Дождя, а ведь именно они — один из главных признаков Клана Узумаки!
— Сестрица Юкино, дядюшка Юто, — почесал в затылке Кафу, — раз уж с заданием покончено, может, сходите со мной, проверим кое-что?
— Я не против.
— И я тоже.
— Тогда в путь!
По дороге к месту, указанному в донесении, Кафу мысленно обратился к своей спутнице.
— Система, ты где пропадала? Почему так долго не подкидывала мне задачек с выбором ответа?
Ответ Системы не заставил себя ждать: «Потому что мне так хочется. Не твоё дело».
— Ах ты ж... чтоб тебя... — начал Кафу дружескую беседу с Системой.
***
Западная часть Страны Дождя. В сырой и холодной пещере, неподалёку от местного рынка, у огня жались три крохотные фигурки. Они плотнее кутались в тонкие, потрёпанные одежды, но всё равно дрожали от пронизывающего ветра.
— Как же холодно... Вот бы мне новое платье! — мечтательно произнесла девочка с бледно-лиловыми волосами.
Сказав это, она придвинулась поближе к своим товарищам, пытаясь согреться.
— А я бы предпочёл не новое платье, а сытный ужин, — скривил губы мальчик с рыжими волосами.
Затем он взглянул на красноволосого мальчика, который был чуть старше его:
— А ты, Нагато? Чего бы ты хотел?
Чёлка скрывала глаза красноволосого мальчика, и видна была лишь его застенчивая улыбка. Это и был тот самый Нагато, которого искал Кафу.
— Мне достаточно того, чтобы Конан, Яхико и Чиби были рядом.
Услышав своё имя, жёлтый пёс породы акита-ину, сидевший неподалёку, тут же дважды гавкнул в ответ, чем вызвал у троицы дружный смех.
Но веселье быстро угасло, и дети вновь поникли.
Яхико осторожно достал из-за пазухи полкуска хлеба, словно это было редчайшее сокровище, и вздохнул.
— Эх, сегодня днём опять не удалось раздобыть еды. Вот и весь наш ужин на троих.
— Эх... — в один голос вздохнули Нагато и Конан.
Конан погладила свой пустой животик и с тоской проговорила:
— Я так голодна... Я передумала, не хочу я новое платье, я тоже хочу наесться досыта!
Яхико разделил хлеб на четыре части, себе незаметно оставил самую маленькую, а остальные отдал Конан, Нагато и Чиби.
— Ну что ж, приступим к трапезе! — хлопнул он в ладоши и весело улыбнулся.
Его настроение передалось и остальным, на лицах Конан и Нагато тоже засияли улыбки.
— Да, к трапезе!
Яхико с жадностью впился зубами в хлеб.
— Я ем не хлеб, а огромную куриную ножку, с которой так и капает жир!
Конан откусила кусочек хлеба, запила его дождевой водой и, подражая другу, сказала:
— Я пью не дождевую воду, а ароматный куриный бульон... Хм?
Конан повела своим изящным носиком и растерянно спросила:
— У меня уже галлюцинации от голода? Почему мне кажется, что я и вправду чувствую запах куриного супа?
Нагато и Яхико переглянулись.
— Кажется... я тоже его чувствую, — неуверенно произнёс Яхико.
Трое детей одновременно обернулись и увидели у входа в пещеру чей-то силуэт. В руках незнакомец держал термос.
Аромат исходил именно оттуда!
— Эй-эй-эй, супчик куриный прибыл-с!
Произнеся эти странные слова, фигура медленно двинулась к ним.
— Ты... ты кто?! — трое детей напряжённо вскочили на ноги, а их сердца ушли в пятки.
Лишь когда пламя костра осветило незнакомца и его силуэт стал отчётливее, они увидели, что перед ними всего лишь ребёнок, и тревога в их сердцах немного улеглась.
Однако они по-прежнему оставались начеку.
Яхико встал перед друзьями, заслоняя их собой, и, глядя на парня, который был заметно старше их, храбро, но с дрожью в голосе спросил:
— Ты кто такой и чего тебе здесь нужно?
Пришедшим, разумеется, был Кафу, который следовал за ветром и слухами.
На самом деле он уже давно выследил троих детей, но не стал подходить сразу, а сделал крюк, чтобы купить еды, и лишь потом вернулся.
Надо сказать, с его нынешней Скоростью не в доставку еды идти — настоящее расточительство... но он отвлёкся.
Принести сытный ужин трём вечно голодным детям — верный способ наладить с ними отношения.
Кафу помахал термосом в руке и дружелюбно улыбнулся.
— Может, присядем, поедим и поговорим?
С этими словами он, не дожидаясь ответа, сел на землю, открыл термос и как ни в чём не бывало налил себе миску куриного супа.
— Ах, хлебнуть куриного супчика — что может быть прекрасней!
Кафу с громким стуком поглощал горячий суп, время от времени причмокивая. Глядя, как он уплетает за обе щеки, трое малышей сглотнули слюну.
Конан не выдержала первой. Она сделала пару шагов вперёд, села рядом с Кафу и с любопытством спросила:
— Старший братец, кто ты такой?
— Конан, ты!.. — Яхико тут же подскочил и плюхнулся между Кафу и Конан.
Увидев это, Нагато тоже подошёл и молча сел рядом.
— Я? У-гу, у-гу... — Кафу, продолжая жевать курицу, кивнул в сторону Нагато. — У меня с этим парнем есть кое-что общее.
Что-то общее с Нагато?
Яхико и Конан с недоумением посмотрели на друга.
Нагато лишь покачал головой. Он никогда не видел этого человека и понятия не имел, о какой такой связи тот говорит.
— Готово, — Кафу показал им пустую миску. — Ешьте, а я вам потихоньку всё расскажу.
Конан, бросив взгляд на источающий соблазнительный аромат куриный суп, наконец сдалась.
— Хорошо, тогда мы начинаем! Спасибо, старший братец!
Яхико открыл было рот, но в итоге так ничего и не сказал.
Конан радостно принесла три миски с палочками и принялась шустро накладывать в них мясо.
— Кладите понемногу, — предостерёг их Кафу. — Вы так долго голодали, что в первый раз нельзя есть много мяса, желудок не справится.
— Понимаю, не волнуйся, старший братец! — весело ответила Конан, налила две миски супа и протянула их Нагато и Яхико.
В тот миг, когда Яхико взял в руки миску с горячим супом, он вдруг подумал, что Кафу, возможно, и вправду хороший человек.
Нагато взглянул на Чиби, который смотрел на него умоляющими глазами, и робко спросил:
— Старший братец, а можно немного супа дать Чиби?
— Если нельзя, я оставлю ему немного из своей миски...
Кафу махнул рукой и великодушно произнёс:
— Делайте что хотите, еды хватит на всех. Если закончится, я ещё куплю.
— Ура! Да здравствует старший братец! — радостно закричала Конан.
Для них, привыкших жить впроголодь, Урон от этого куриного супа был просто огромен!
Яхико отхлебнул немного супа, подавил волну удовольствия, прокатившуюся по телу, и вновь посмотрел на Кафу.
— Старший братец, теперь ты можешь нам рассказать, кто ты и какая у тебя связь с Нагато?
— Без проблем, — кивнул Кафу и с улыбкой начал: — Во-первых, можете не волноваться, я очень миро...
*Гав-гав-гав!*
В этот момент Чиби, по неведомой причине, вдруг громко залаял на Кафу.
Кафу, недолго думая, залепил ему оплеуху.
— Чего тявкаешь?
Отвесив псу затрещину, Кафу обернулся к ошеломлённым детям и с недоумением спросил:
— Что вы все на меня так смотрите? Кстати, на чём я остановился?
— А, вспомнил! Можете не волноваться, я очень миролюбивый человек.
Яхико, Конан и Нагато: «...»
Скажи ты это, и Чиби первым бы с тобой не согласился!
http://tl.rulate.ru/book/152221/8796544
Готово: