× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Naruto: I became the son of Danzo Shimura. / Наруто: Я стал сыном Шимуры Данзо [Завершено]: Глава 13. Жертва и цена

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 13. Жертва и цена

Кафу взирал на неё, не веря своим глазам. Юкино же, поправив выбившуюся из-за уха прядь иссиня-чёрных волос, с ледяным спокойствием промолвила:

— Прости, Кафу. У меня не было иного выбора.

Кафу застыл в молчании. Он не проронил ни слова, не попытался вновь обратиться в бегство. Всё было кончено.

Этих драгоценных мгновений промедления оказалось достаточно, чтобы преследователь — тот самый ужасный монстр — настиг его. Кафу уже чувствовал, как мелкие песчинки хлещут по лицу...

Всё было кончено. Оставалось лишь надеяться, что Сестрица Аяко сумеет...

— Юкино, ты, мерзавка!

Аяко, обернувшаяся и ставшая свидетельницей этой сцены, от ярости едва не лишилась рассудка. Не раздумывая ни секунды, она развернулась и приземлилась прямо перед Кафу, заслоняя его собой.

Она выхватила из ножен на поясе тонкий клинок и ринулась на Юкино, не забыв крикнуть через плечо:

— Господин, бегите...

— Сестрица Аяко, ты!..

Но не успела Аяко сделать и шагу, как из-за деревьев вылетела гигантская длань, сотканная из жёлтого песка. Словно отмахиваясь от назойливой мошки, палец, что был толще самой Аяко, щелчком отбросил её в сторону.

*Бум!*

Аяко, подобно невесомой фарфоровой кукле, отлетела назад, ломая по пути ветви деревьев, и с глухим стуком врезалась в массивный ствол, после чего затихла.

— Сестрица Аяко! — взревел Кафу. Его глаза налились кровью, кулаки сжались добела, а в сердце закипела неукротимая жажда убийства.

Юкино тоже посмотрела в сторону своей бывшей соратницы со смешанным чувством. Согласно первоначальному плану, такая участь Аяко не ждала.

*Ш-ш-ш... ш-ш-ш...*

Пред их взорами вновь предстало безбрежное песчаное море.

Юта спрыгнул с высоты, смерил взглядом Кафу, а затем задумчиво посмотрел на Юкино.

— Так это ты была нашим кротом? — спросил Юта.

Юкино прикусила губу и тихо ответила:

— Да, господин, я...

— Достаточно. Твоя задача выполнена, — прервал её Юта, и в его глазах блеснул холодный огонёк. — А теперь можешь умереть.

Таких, как кроты, следует использовать лишь раз, а затем избавляться. Так будет лучше и для него, и для прочих тайных агентов в Конохе.

Юта вскинул руки, и из песчаного моря за его спиной вырвались две гигантские длани, устремившиеся к Кафу и Юкино.

Видя, что миссия вот-вот завершится, он позволил себе немного расслабиться. «Наконец-то я схвачу единственного сына Шимуры Данзо. За него можно будет выторговать немало...»

Но в этот самый миг раздался пронзительный визг, подобный крику Камаитачи, и незримое лезвие ветра длиной в десятки метров со свистом устремилось к нему.

— Стихия Ветра: Великая Вакуумная Волна!

— Что?! — Юта был потрясён. Песчаное море и две гигантские длани мгновенно вернулись, создавая перед ним импровизированный щит.

Но... тщетно!

Лезвие ветра оказалось столь быстрым и острым, что песчаный барьер и защищавшая его тело Чакра были пробиты в одно мгновение, словно тонкий лист бумаги.

Если бы кто-то взглянул сейчас с высоты птичьего полёта, то увидел бы, как всё это песчаное море оказалось рассечено надвое — зрелище, право, поражающее воображение!

*Кап... кап...*

Юта зажал рану на животе. Алая кровь сочилась сквозь пальцы и капала на землю.

Если бы он, выставляя защиту, не отскочил назад, то его, подобно песчаному морю, разрубило бы надвое этой техникой Стихии Ветра.

— Сам Повелитель Песчаных Бурь нападает на детей. Если об этом станет известно, вас же на смех поднимут.

Из тьмы выступила невысокая фигура. Услышав знакомый голос, Кафу изумлённо распахнул глаза.

— Отец... мой Отец?!

У Кафу гудело в голове. Слишком много всего случилось за эту ночь, и он никак не мог собраться с мыслями.

— Шимура Данзо... — лицо Юты исказилось.

Но появился не только Данзо. Одна за другой из мрака возникали фигуры в белых масках, устремив на него свои холодные взоры.

— Достойно самой Тьмы Шиноби! — Юта мгновенно всё понял и, холодно усмехнувшись, произнёс: — Шимура Данзо, вот уж не думал, что вы настолько безжалостны. Признаю, мне до вас далеко.

И говорил он не только о том, что Данзо пожертвовал Юто, Аяко и другими подчинёнными, использовав собственного сына в качестве приманки, чтобы заманить его в ловушку.

Но и о том...

Что он поверил донесениям этого крота из Конохи лишь потому, что благодаря им сумел уничтожить почти сотню отрядов шиноби Листа.

«Сотни жизней... ц-ц-ц, и всё это ради одной сомнительной возможности. Стоило ли оно того?»

Данзо, казалось, понял, о чём думает Юта. Не меняясь в лице, он спокойно ответил:

— Любые жертвы оправданы, если они позволят схватить тебя.

Юта скривил губы в усмешке, убрал руку от раны на животе и поманил Данзо пальцем.

— Что ж, посмотрим, хватит ли у тебя на это сил. Я, Юта, не из тех, кто сдаётся без боя! Ведь я — человек, которому суждено стать Четвертым Казекаге!

— Хмф, в таком случае я покажу тебе, на что способен!

Данзо холодно хмыкнул, подпрыгнул и, мгновенно сложив три печати, выдохнул в сторону Юты несколько потоков Чакры.

— Стихия Ветра: Вакуумный Снаряд!

В этот миг Данзо, казалось, превратился в живой пулемёт. Выдыхаемые им потоки воздуха, словно пули, несли в себе чудовищную силу, способную дробить скалы, и непрерывной очередью летели в Юту.

— Стихия Земли: Ад Сыпучих Песков!

Юта с яростным рёвом сложил руки, и песчаное море за его спиной вздыбилось, словно штормовые волны, готовые поглотить всё на своём пути.

— Господин, здесь опасно. Мы должны увести вас в безопасное место.

Два ниндзя из Корня незаметно приблизились, подхватили Кафу под руки и без лишних слов потащили прочь.

— Постойте, Сестрица Аяко, а как же Дядюшка Юто...

Кафу попытался было вырваться, но другой ниндзя из Корня произнёс:

— Не волнуйтесь, Господин, о них позаботятся. Нам нужно уходить.

Услышав это, Кафу успокоился и позволил увести себя.

Юкино попыталась сбежать под шумок, но была тут же схвачена двумя другими оперативниками Корня и уведена в неизвестном направлении.

*Грохот!*

Небеса разверзлись, и потоки жёлтого песка обрушились вниз. Кафу и его спутники едва успели выскочить из зоны поражения.

За их спинами не утихал грохот — битва была в самом разгаре.

Кафу и его сопровождающие остановились. Он молча оглянулся назад со смешанным выражением на лице.

— Что... что всё это значит...

Хоть он и произнёс это вслух, в глубине души Кафу уже сложил все части головоломки воедино. Он просто не хотел принимать эту горькую правду.

— Господин, господин Данзо всё объяснит вам позже. А мы вынуждены вас покинуть!

— Ах да, Харуну Аяко должны доставить в лагерь. Если вы беспокоитесь, можете навестить её там.

Сказав это, оба ниндзя из Корня исчезли, вернувшись на поле боя. Кафу не стал их останавливать, его сердце терзали противоречивые чувства.

...

Возвращаясь в лагерь, Кафу подавил тревогу и заставил себя думать о другом.

«Кстати... почему Отец сейчас так силён? Та мощь, что он показал, намного превосходит то, что было в аниме!»

Хм... Впрочем, если подумать, всё логично.

В аниме, когда Данзо сражался с Саске в полную силу, ему было уже за семьдесят.

Сейчас же Данзо едва перевалило за сорок — самый расцвет сил. К тому же, у него теперь есть Клетки Хаширамы, которые его тело смогло принять, что значительно увеличило его физические возможности. Неудивительно, что его сила несравнима с той, что была в будущем.

Что ж, можно сказать, его надежды на то, что отец станет великим, оправдались.

«Но какой же Отец всё-таки безжалостный...»

Вернувшись в лагерь, Кафу отправился навестить Аяко.

Аяко была тяжело ранена, сосчитать все переломы было невозможно, но, к счастью, её внутренние органы не получили смертельных повреждений.

Благодаря совместным усилиям нескольких Ниндзя-медиков она уже пришла в сознание.

Увидев вошедшего Кафу, Аяко, позабыв о ранах, просияла от радости.

— Господин, вы в порядке! Как же я рада!

— Я-то в порядке, а вот ты чуть не погибла! — раздражённо ответил Кафу, присаживаясь рядом и глядя на её перебинтованное тело.

— Было же ясно, что они пришли за мной. Ты знала, что тебе с ними не справиться, так почему не убежала? Зачем вернулась?

— Хе-хе, главное, что с вами всё хорошо, — Аяко улыбнулась, но тут же помрачнела.

— Но Юто-Сэмпай... и Юкино... почему она...

Кафу сжал её руку и тихо сказал:

— Это сложная история. Ты сейчас отдыхай, а я расскажу тебе всё позже, когда поправишься.

Навестив Аяко, Кафу вернулся в свой шатёр и стал ждать.

Он знал, что когда всё уляжется, Отец даст ему исчерпывающие объяснения.

И Данзо не заставил его долго ждать. Вскоре появился ниндзя из Корня и проводил его в шатёр отца.

http://tl.rulate.ru/book/152221/8796538

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода