× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод Modern Assassin Breaks Ancient World with Tech and Power / Убийца с Читами — Крушу Древний Мир Технологиями!: Глава 21

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он, в конце концов, был известным главарем бандитов в округе, за ним следовали сотни братьев, он должен был сохранить лицо.

Поэтому он, вздрогнув, пролепетал:

— Тебя это не касается.

— Ты ранил моего брата, я с тобой ещё не рассчитался.

— Сегодня мы не желаем с тобой связываться. Если осмелишься лезть дальше, сегодня ты точно не уйдёшь живым.

Гу Чэнь не уходил, а просто сидел на коне, молча отвернувшись от них.

Лишь когда он запрокинул голову и издал долгий вздох, он снова сорвал покрывало с лошади.

Две сабли вышли из ножен.

Снова развернулось представление: верхом на коне и махание саблей.

Спустя десять с лишним минут

Гу Чэнь покинул дорогу, которую преградили бандиты, и спрятал в складках одежды две потрёпанные купюры, с которых сочилась кровь.

Продолжив путь, Гу Чэнь снова столкнулся с бандитами.

Но на этот раз их было заметно меньше, всего тридцать-пятьдесят человек — несерьёзная сила.

Он про себя размышлял:

«В Южной области много богатых купцов и знати. Перехватывать караваны на границе Южной области и взимать плату за проезд…»

«Неплохой способ заработать на жизнь».

Однако этот метод сопряжён с крайним риском, он легко мог навлечь на себя неприятности и невыносимые беды, например, подавление со стороны чиновников.

Если бы был выбор, кто захочет стать разбойником?

В такие времена, когда даже прокормиться — проблема, все борются за выживание.

Если бы это была та хорошая эпоха, что в прошлой жизни, не говоря уж о чём-то ещё:

Любой здоровый человек, у которого есть руки и ноги, если он не хочет голодать и стремится заработать, обязательно найдёт способ получить деньги.

Доставка еды, охрана, фабрики, сфера услуг, продажи — возможностей устроиться на работу масса.

Но в эту эпоху это трудно.

Продвинувшись на юг от границы Южной области ещё на два дня, Гу Чэнь постепенно вошёл в центральную часть Южной области.

Виды вдоль дороги заставили его испытать глубокие чувства.

Говорят, это край рек и озёр.

Вдоль дороги он видел множество деревень и даже городков, построенных прямо по берегам маленьких рек.

Были даже города, раскинувшиеся прямо по берегам больших рек.

Устье Великого канала находится в Южной области, в городе Суху.

Кроме того, он обнаружил, что архитектурный стиль на юге несколько отличается от северного.

Здешние дома не ограничивались стилем четырёхсторонних усадеб; это были скорее внутренние дворики, стили сильно различались, и в основном они были ориентированы на практичность, а не на фэншуй или ландшафт.

К тому же, южане, кажется, очень любят сажать во дворах много мелких цветов и травы.

В отличие от Севера, где больше любят сажать деревья.

Возможно, это связано с тёплым климатом юга.

Более того, здесь не просто сельская местность и не уездный город, но на официальной дороге постоянно сновали люди, пешеходов было видно почти повсюду.

Это сильно отличалось от того, что он видел ранее в Западной, Северной и даже Центральной областях.

В сердце его охватило изумление:

«Процветание».

Достигнув этого места, его миссия, по сути, подошла к концу.

Продолжая сопровождение ещё один день, караван вошёл в пределы города Суху.

Войдя в город Суху, Гу Чэнь на мгновение потерял дар речи, чтобы описать увиденное.

Каждые несколько ли можно было увидеть деревню, а каждые несколько десятков ли — уездный город.

Картина процветания была поистине неслыханной. Он не знал, так ли процветала столица и насколько там плотность населения, но это место уже потрясло Гу Чэня.

«Действительно, животные мигрируют и собираются в местах, пригодных для жизни, и люди не исключение».

У внешних ворот города Суху

Очередь желающих войти выстроилась в длинный хвост. Сзади очереди Ли Вань'эр спустилась с повозки и посмотрела назад.

Кажется, она увидела фигуру Гу Чэня.

Согласно их договорённости, вступление в пределы города Суху должно было считаться выполнением миссии.

Она должна была выплатить вознаграждение.

Простояв в очереди около получаса, они наконец предъявили документы и вошли в город Суху.

Гу Чэнь также предъявил пропускной документ, подготовленный для него Ли Вань'эр.

Кроме того, нужно было вписать цель прибытия в город Суху и срок пребывания.

Ли Вань'эр, естественно, написала: «Проживание на долгий срок».

Гу Чэнь долго размышлял, а затем тоже написал: «Постоянное проживание».

Стражники, проверявшие документы у ворот, удивились:

— Из Северной области, чтобы поселиться в городе Суху?

— Цены на жильё и товары здесь не дешёвые, — предупредил стражник.

Гу Чэнь слегка улыбнулся, но ничего не сказал.

Войдя в город, он сначала нашёл, где остановиться.

А караван Ли Вань'эр отправился прямо в восточный район, к какому-то двору.

Поскольку это был недавно купленный двор, требовалась уборка, поэтому Ли Вань'эр и служанки пробудут в гостинице один день.

Так совпало, что Гу Чэнь тоже остановился в этой гостинице.

Когда служанка вышла, чтобы заказать еду для Ли Вань'эр, Гу Чэнь вошёл в её комнату.

Увидев приближающуюся к нему с поникшим лицом Ли Вань'эр, она ловко достала из-за пояса уже заготовленную тысячулян-овую серебряную купюру.

Забрав купюру, Гу Чэнь, не говоря ни слова, развернулся и вышел.

От входа в комнату до выхода прошло всего около пяти секунд.

Ли Вань'эр обрадовалась, в душе ликовала.

«Неужели Гу Чэнь тоже приехал в город Суху!»

Получив деньги, Гу Чэнь не стал задерживаться в гостинице.

Ему нужно было сделать много дел.

Раз уж он решил прожить в эту эпоху полноценную жизнь,

Нужно жить достойно.

Нужно хорошо есть, хорошо пить, хорошо пользоваться вещами.

В конце концов, теперь у него есть деньги.

Нужно наслаждаться!

Нельзя жить так же подло, как в прошлой жизни.

Прежде всего, нужно приобрести недвижимость, потому что ему нужно не только «построить дом», но и определить свою базу.

Походив по городу, расспрашивая, он вскоре нашёл агентство недвижимости. Здесь это называлось «зубной феей» (агент по недвижимости).

Гу Чэнь вошёл в лавку. В этот момент в заведении не было посетителей.

Увидев Гу Чэня, управляющий, который отдыхал за прилавком, тут же с радостью вышел.

Увидев Гу Чэня, одетого в великолепные шёлковые одежды, он просиял.

Какие изысканные наряды, похоже на парадное одеяние чиновника. Поэтому лицо управляющего стало услужливым, подобострастным и сияющим от улыбки.

— Почтенный гость, вы пришли купить дом?

Гу Чэнь слегка кивнул.

— Я хочу посмотреть дворы.

— У вас есть какие-нибудь хорошие дворы?

Тот немедленно выразил радость:

— Есть, есть!

— У нас есть все дворы в городе!

— Гость сначала может сказать мне, какой двор вы ищете, и я смогу подобрать что-нибудь для вас.

Гу Чэнь слегка задумался и произнёс:

— Тихий, безопасный.

— Дом не должен быть слишком большим.

— О да, у меня нет служанок и прислуги, жить буду один, так что комнат не нужно много.

Услышав эти требования, управляющий удивлённо взглянул на Гу Чэня.

— Первые два требования в основном соответствуют тому, что есть в Восточном районе, господин.

— А что касается комнат для проживания без слуг,

— Такое тоже есть.

— Господин, когда у вас будет время, я прикажу кому-нибудь проводить вас посмотреть дома.

Гу Чэнь немедленно сказал:

— Сейчас.

Управляющий тут же обрадовался. Он поспешно крикнул в заднюю часть лавки, и вскоре «агент», то есть продавец недвижимости, появился в переднем зале.

Управляющий сразу сказал этому человеку:

— Лю А, проводите этого господина посмотреть Восточный район.

— Храм Лотоса и Дом Теплой Ласки.

— И все другие усадьбы, показывайте господину, пока он не будет доволен.

Слова управляющего были строгими, и этот продавец, естественно, был безмерно счастлив.

— Хорошо, господин, не волнуйтесь. Я обязательно позабочусь о господине.

Продавец сначала пригнал повозку с улицы, а затем сопроводил Гу Чэня в повозку.

Нужно отдать должное, отношение этого продавца было неплохим.

Сидя в повозке, продавец непрерывно расхваливал Гу Чэню:

— В Храме Лотоса во дворе есть большой пруд с лотосами. Каждый раз, когда весна сменяет лето и лотосы расцветают,

— Ох, какая красота!

Гу Чэнь слегка приподнял бровь.

— Пруд? А разве это не будет легче привлекать комаров и насекомых?

В эту эпоху не существовало эффективных инсектицидов, а меры по борьбе с комарами были крайне скудными.

Поэтому он сказал Лю:

— Дома с прудами — не предлагать.

Маленький Лю на мгновение опешил.

— А?

— Не предлагать дома с прудами, понятно?

— Тогда Дом Теплой Ласки тоже неплох.

http://tl.rulate.ru/book/151663/10793002

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода