Читать Cultivating Civilization / Развитие цивилизации: Глава 20 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Cultivating Civilization / Развитие цивилизации: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

20. Полные животы

В течение следующих трех недель Джек занимался надоедливой рутинной работой.

На рассвете, пока все отправлялись в город Озера Спокойствия, он отправлялся Старшему Ю учиться и наполнять Сферы до тех пор, пока его запас энергии не иссякнет.

Во время этих занятий старейшина пробовал различные методы тестирования, а также специальные приборы, зачастую болезненные, из-за чего порой Джек лежал на полу и нес бред, однако старейшина лишь разочаровывался. Старший Ю как правило умалчивал результаты своих тестов, но Джек подозревал, что он просто не хочет выглядеть некомпетентным перед своим слугой, однако Старший всегда выглядел немного сонным после каждой встречи.

Единственное, что Старший Ю упомянул из своих открытий, недовольно пробормотав, это то, что у Джека в теле была средняя концентрация меридианов, и еще, когда он хвалил его за превосходное использование техники совершенствования, это то, что у него была необычайно чистая духовная энергия.

Джек впитывал каждую маленькую каплю информации, которую старец предоставлял и собирал у себя в голове, как золото.

После утренних пыток он спускался с горы Вечного Покоя, выполняя довольно живописный маршрут. Он старался как можно больше исследовать известную ему часть горы. Куанг Биндун предупредил его, что другие части принадлежат другим старейшинам и что они не любят нарушителей.

Когда он прибывал во дворец города Озера Спокойствия, он продолжал помогать с трупами до тех пор, пока не находил подходящего, который выглядел бы так, словно он никому не был нужен, и начинал свою учебную практику с Ши Фуруи.

Три недели назад, когда он начал учить Ши Фуруи, Джек спросил его, знает ли тот какой-нибудь материал, который может сильно растягиваться, но возвращаться к своей исходной форме при отсутствии напряжения. Он понимал, как объяснить суть резины иными словами.

К счастью, Ши Фуруи знал о виде лягушек, который назывался «Ядовитая стрела», который жил вокруг озера Спокойствия. Большинство людей игнорировали их, так как их мясо было ядовито, но лапки их были сделаны из особого вещества, которое при работе с огнем становилось именно тем, что Джек искал.

Через день, когда Ду Англианг не забрал его на ночную смену, Ши Фуруи отправился к озеру и поймал одну-две лягушки и принес их Джеку.

Сначала Джек спросил Куанг Биндуна то же самое о материале, но тот не знал. Он сказал, что если Джек захочет узнать о чем-то подобном, то должен спросить Ши Фуруя, потому что он был одним из тех, кто долго занимался работой, о которой ему ничего не известно. Когда Куанг Биндун впервые отправили сюда, Ши Фуруи уже работал на столах для вскрытия.

Это несколько удивило Джека, но когда он изучал движения и действия Ши Фуруи следующие несколько дней, то понял, что все, его действия были результатом тщательного расчета. Не было ничего удивительного в том, что такой человек продержался в живых так долго.

Поэтому каждую ночь, когда Ши Фуруи приносил ему лягушек, он отрезал их ноги и сохранял их для обработки на следующий день. Сначала Джек попытался препарировать пару лягушек, но он не видел никаких ядовитых мешков на их телах, к тому же у него не было инструментов, необходимых для выяснения, какие именно органы производят яд, поэтому он отказался от этой затеи.

Каждый день после выкапывания могил Джек собирал дерево в лесу, а затем зажигал крошечный костерок в своем доме, где он работал стоя на ногах, как показал ему Ши Фуруи. После этого он совершенствовался и ждал возвращения Куанг Биндуна, если в этот день его выбирал Ду Англианг.

С того дня, как Старший наказал его, Ду Англианг каждый день выбирал друзей Джека. Это понизило нагрузку на Куанг Биндуна, но заставляло Джека думать вернутся ли его друзья живыми этой ночью.

Через две недели он собрал достаточное количество материалов из лягушачьих ног, чтобы сделать то, что он хотел: рогатку. Ногам лягушки не хватало веществ, чтобы создать из нескольких ног подходящую рогатку, поэтому Джеку пришлось соединить их вместе, а затем растянуть скопленное в том виде, в котором ему хотелось с помощью огня. После охлаждения они приобретали форму широкой эластичной ленты.

Джек вырезал кусок эластичной ленты, а затем нарезал на четыре одинаковые части. Он использовал две из них, чтобы привязать кусок старой одежды к середине основной эластичной ленты и использовать две другие, чтобы связать концы ленты с толстым раздвоенным куском дерева, концы которой он обработал и приплющил ранее.

Когда он закончил, то усмехнулся, держа в руке новенькую рогатку и глядя на свою любительскую работу. Когда Джек попытался потянуть резин, то смог дотянуть ее до локтя. Даже когда он переместил свою духовную энергию в руки, чтобы сделать их крепче, то смог дотянуть только до плеча.

Он отпустил резинку, и она прыгнула на место с приятным хлопком. «Оказалось даже лучше, чем я рассчитывал. Интересно, насколько как будут обстоять дела с припасами» думал Джек, и на его лице появилась широкая улыбка.

Следующую неделю он тренировался со своей новой рогаткой, когда удавалось выкроить время.

Одним вечером, когда все уже вернулись по домам, и на горизонте осталось всего ничего солнечного света, Джек ушел в лес, чтобы попрактиковаться.и

Подняв несколько камней и встав на расстоянии 15 метров от тоненького деревца, он услышал гудение стаи птиц, похожих на гусей. У них был маленький рог на клюве, и они были чуть меньше гусей, которых он знал, но это особо не напрягало Джека, потому что они летели аккурат в диапазоне его стрельбища.

Он направил духовную энергию к внутренним меридианам а также вокруг глаз, чтобы улучшить свое зрение, и некоторое время осматривался в лесу, чтобы увидеть, кто скрывается в тени. Когда он ничего не увидел, то начал целится туда, где должны были пролететь гуси. Он натянул резинку со всей силы и отпустил.

Камень выстрелил в небо рядом с клином птиц, где-то в 10 метрах над ними. Первый камень пролетел мимо ведущей птицы и начал падать. В следующую секунду другой камень попал прямо в середину стаи птиц и раздался мягкий треск.

Кусочки камней начали падать вокруг, некоторые даже попали по дереву, за которым скрывался Джек. Когда дождь из снарядов закончился, Джек быстро выглянул и увидел трех птиц, которые падали с неба. Остальная часть стаи в панике разлетелась кто куда.

Джек проследил взглядом за падающими птицами и быстро побежал в ту сторону, куда они падали. Ему нужно было подняться на дерево, чтобы добыть хотя бы одну, но ему повезло и удалось найти все три через несколько минут.

Он решил закончить свои занятия и побежал обратно в дом, чтобы спрятать птиц. Когда он убедился, что его никто не увидел, он вернулся в лес, чтобы собрать дерева.

С приличной кучей хвороста, сложенной в угол его дома, он расслабился, достал Сферу и начал совершенствоваться в ожидании.

Через час двери его дома распахнулись, и вошел Ши Фуруи, неся двух больших лягушек. Он остановился, увидев в углу кучу дерева и три мертвые птицы, которые лежали в маленькой луже крови на столе.

Он бросил лягушек на землю и недоверчиво посмотрел на Джека.

Джек ухмыльнулся, заметив выражение лица своего друга.

- Эй, Фуруи, хочешь жареного мяса?

Ши Фуруи с трудом сглотнул, повернув глаза к мертвым птицам.

- Нам никогда не позволят держать их, а еще мы не сможем скрыть огонь, - он посмотрел на Джека и спросил, прищурив глаза, - Что ты придумал?

Джек развел руками и натянул на лицо оскорбленную маску.

- Чего? Я что, всегда должен что-то придумывать? Я просто хотел поделиться с друзьями мясом, а ты мне так отплачиваешь?

Ши Фуруи сузил глаза, невозмутимо ответив:

- Да.

Джек уныло опустил руки и вздохнул.

- Ладно, он посмотрел на Ши Фуруи, - Иди за мной в дом Би Туохуи, - он встал с кровати, взял птиц за ноги и вышел из дома во тьму.

За секунды они дошли до последнего дома, и Джек постучал в дверь. Через минуту он постучал сильнее.

- Смерти хочешь? - раздался раздраженный голос внутри.

- Хочешь немного свежего мяса?» - парировал Джек.

Через несколько секунд они услышали доносившиеся из дома проклятия, а затем дверь распахнулась, и перед ними появился Би Туохуи в нижнем белье, его глаза метали молнии.

Когда Би Туохуи повернулся к Ши Фуруи, он тут же успокоился и, нахмурившись, посмотрел на Джека.

- Чего тебе надо?

Джек со знанием дела улыбнулся.

- Поужинать, - он помахал мертвыми птицами перед лицом Би Туохуи.

Глаза Би Туохуи следили за покачивающимися птицами, как будто они гипнотизировали его, затем он покачал головой и снова посмотрел на Джека. И спросил еще раз:

- Чего тебе надо?

Джек опустил птиц.

- Защита, пока мы жарим мясо, - он замолчал и поморщился, будто ему было больно, - Могу дать тебе четверть мяса птицы в качестве оплаты.

Би Туохуи фыркнул и начал закрывать дверь.

Джек протянул руку, чтобы остановить его.

- Хорошо, я дам тебе половину птицы, но это максимум.

Би Туохуи посмотрел на него мертвыми глазами.

- У тебя три птицы, а вас двое, и ты хочешь, чтобы я защитил вас ради половины птицы?

Джек уверенно кивнул.

- Верно.

После нескольких секунд молчания он добавил:

- На самом деле, нас не двое, Куанг Биндун присоединится к нам, когда он вернется с ночной смены на кладбище. И нам нужна третья птица, чтобы сделать небольшой обмен. Поэтому ты получишь столько, сколько получишь за то, чтобы стоять снаружи и выглядеть угрожающе.

Би Тухуи на некоторое время призадумался.

- Я хочу половину того, что ты получишь за обмен.

Джек решительно покачал головой.

- Нет, только первый вариант.

Би Туохуи подумал еще немного, прежде чем, наконец, кивнул.

- Хорошо, пацан, по рукам.

Джек мило улыбнулся ему.

- Не волнуйся, наш дорогой Старший Брат взял с собой одного из этих двух крутых парней, поэтому у тебя не должно быть проблем, - закончив, он развернулся и пошел обратно в свой дом.

Лицо Би Туохуи из самодовольного стало кислым, он про себя выругался, надел одежду и последовал за Джеком и Ши Фуруи.

С тех пор, как Джек увидел, что тот проиграл спор о том, кто сможет кататься в телеге, Джек пытался приблизиться к Би Туохуи, но он уважал только более сильных членов своей небольшой группы и игнорировал его. Джек считал это прекрасной возможностью для сплочения.

Джек пошел к колодцу, чтобы помыть птиц, а Би Туохуи и Ши Фуруи пошли, чтобы взять из дома Джека дерево.

Джек поставил птиц над огнем прямо перед домом и стал ждать.

Когда запах жареного мяса распространился, люди начали выходить из своих домов и смотреть на трех подростков, сидящих вокруг костра. Когда их стало пятеро, Джек встал и громко сказал:

- Даже не пытайтесь. У нас есть одна птица, которую мы отложим для обмена, а остальное для нас.

Несколько человек заворчало, но они закрыли рот, когда Би Туохуи и Ши Фуруи встали за Джеком и посмотрели на них.

Даже другой подросток, который спорил с Би Туохуи, лишь посмотрел на них долгим взглядом, прежде чем вернуться в дом.

Один за другим люди подходили к Джеку и спрашивали, что он хочет за мясо. Джек в основном просил инструменты, такие как ножи и гончарные изделия, или же услуги, которые могли бы пригодиться в будущем.

Когда птицы стали выглядеть выглядели хрустяще-золотыми, Джек взял их и начать делить мясо. Трое из них получили по половине птицы, третья птица делилась на несколько частей для тех, с кем производился обмен, а Джек также утаил половину. Несколько человек спросили, хочет ли он торговаться за нее, но он сказал, что у птицы уже есть владелец.

Би Туохуи решил взять себе достойный нож из обменянных товаров, а Джек оставил себе все остальное. Ши Фуруи попытался намекнуть, что он тоже должен что-то получить, но Джек проигнорировал его и вернулся к себе домой.

Когда Ду Англян снова вернулся со своей группой, он слегка нахмурился, почувствовав жареное мясо и дым. Он посмотрел, откуда доносился запах, и на лице отразилось презрение. Он развернулся и пошел к себе домой, не глядя на дом Джека.

Куанг Биндун нахмурился, глядя на кучку еще теплых углей перед домом Сонг Танды, но, когда он вошел, то оставил все свои мысли, увидев золотой блеск оставшейся половины жареной птицы, которая лежала на столе.

Джек улыбнулся ему и сказал:

- Вгрызайся, она твоя.

Куанг Биндун широко раскрыл глаза.

- Правда?

Улыбка Джека стала шире и он кивнул.

- Абсолютно.

Куанг Биндун налетел на кусок мяса, как медведь, заманивший в ловушку оленя.

Джек смотрел на него с довольной улыбкой, готовясь к сегодняшнему занятию.

После того, как Куанг Биндун вернулся в свой дом, Джек полностью сосредоточился на совершенствовании.

Последние несколько дней у него были проблемы с сохранением большого количества духовной энергии в Даньтянь. Куанг Биндун сказал ему, что это сигнализировало о том, что он приближался к порогу второго уровня, и посоветовал ему продолжать совершенствоваться и использовать свою духовную энергию как можно больше.

Все еще чувствуя удовлетворение от наполняющей желудок еды, которой он наслаждался, Джек полностью сосредоточился на своем Даньтянь и том, как он поглощает духовную энергию. Когда он начал новый цикл вокруг своего тела, то почувствовал спазм от Даньтянь, а сразу после него нечто вроде ударной волны, которая прошлась через все его меридианы.

Джек восславил то ощущение комфорта, которое исходило от его меридианов при поглощении большего количества духовной энергии, чем он мог ранее, и начал заполнять свой Даньтянь без каких-либо препятствий.

Он открыл глаза, и огромная улыбка растеклась по его лицу.

- Наконец, второй уровень Самое время посмотреть, что меня мне подготовил Старший Ю.

http://tl.rulate.ru/book/15165/330993

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку