Читать Invincible Conqueror / Invincible / Непобедимый завоеватель: Глава 448 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк

Готовый перевод Invincible Conqueror / Invincible / Непобедимый завоеватель: Глава 448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 448: Маг

Хуан Сяолун очень быстро вошел в пределы Эльфийского леса. Он осторожно двигался по лесу, несмотря на уверенность в своей силе, поскольку раса эльфов была крайне враждебна по отношению к людям и даже демоническим зверям. Ходили слухи, что любой человек, который войдет в Эльфийский лес, будет осаждена эльфами.

Плотные кроны деревьев покрывали Эльфийский лес, корни были толщиной с человеческое бедро, свернутое и сотканное, переплетённое с еще более толстыми стволами деревьев. Однако деревья здесь не были высокими, составляя в среднем десять метров в высоту.

Редкий солнечный луч пробирался сквозь промежутки между листвой, оставляя пятнистые узоры теней на земле.

Двигаясь по лесу, Хуан Сяолун всегда был бдительным к любым движениям в непосредственной близости.

Через два часа дело шло к полудню. Суровое солнце было высоко в небе, но температура оставалась низкой.

Хуан Сяолун выбрал случайное дерево, присел на одну из верхних ветвей и нахмурился. С тех пор, как он до сих пор вошел в Эльфийский лес, окружение было слишком тихим, на самом деле аномально спокойным.

Кроме того, на всём пути Хуан Сяолун не встретил ни одного эльфа.

Он был обнаружен? Хуан Сяолун подумал про себя.

Внезапно раздался свист ветра. Хуан Сяолун огляделся и обнаружил, что среди теней видны силуэты людей, плотно окружающие большое дерево, на котором он стоял.

Эти «люди» имели сходство с людьми, но были очевидные различия; длинные заостренные уши, цвета сапфира или изумруда, а так же хвост на спине, который не был ни длинным, ни коротким.

«Эти существа, вероятно, являются расой эльфов, которая живет в этом лесу», - подумал Хуан Сяолун.

Как и ожидалось, раса эльфов обладала с прекрасными чертами лица. Мужчины были красивы, а женщины завораживали, излучая естественное очарование.

От чего у Хуан Сяолуна чуть не пошла кровь из носа, было фактом, что одежда этих женщин эльфов была слишком откровенной. Каждая из этих эльфов носила слой тонкой ткани, сродни крыльям, покрывая только важные части и оставляя открытыми длинные ноги и сочные бедра. Даже скрытые части были смутно различимы через тонкий материал.

Столкнувшись с такой ситуацией, воображение любого человека неизбежно отправится в полёт.

«Этот король людей Гром действительно неумолим, смотри, он послал сюда ещё больше людей!» Одна из красивых эльфиек вышла из окружения, холодно глядя на Хуан Сяолуна.

«Король Гром? Кто это?»

Маленькая морщина пересекла лоб Хуан Сяолуна, похоже, что другая сторона каким-то образом приняла его за этого так называемого лакея «Короля Грома».

«Пойди, схвати этого мальчика и отведи его на Землю Жизни. Пусть старейшины решат его судьбу!» Приказала великолепная эльфийка.

«Да, госпожа Лина!» Два эльфа подлетели к Хуан Сяолуну. Оружие в их руках уж было готово.

Ни один из этих эльфов не был слабым, они были сравнимы с человеческими воинами царства Сяньтяня седьмого уровня. Но этого уровня силы было недостаточно, чтобы захватить Хуан Сяолуна.

Хуан Сяолуну не двигался, в его глазах искрился голубой свет. Пространство перед ним было заполнено многочисленными голубыми каплями воды, превратившись в двух водяных драконов. Через несколько секунд два водяных дракона шлёпнули обоих эльфов, посылая их в полёт.

Два водяных дракона не развеялись после нападения на эльфов, они вернулись к Хуан Сяолуну, паря за ним.

После того, как он вошел в пик позднего Шестого уровня, Хуан Сяолун научился манипулировать элементом воды в пространстве вокруг него, как будто это было частью его тела. С одной мыслью он мог собрать элемент воды в любую форму, которой он хотел атаковать врага.

Тем не менее для этого требовалась великая духовная сила. Без духовной силы эти два водных дракона распались бы в считанные секунды.

Один удар Хуан Сяолуна предостерёг эту группу эльфов.

Эльфы были ошеломлены, глядя на двух водяных драконов за спиной Хуан Сяолуна, включая эльфийку, которая говорила вначале.

«Ты, ты маг?» Спросила Лина, преодолевая свой шок.

«Маг?» Этот термин слегка озадачил Хуан Сяолуна. Он слышал, как Чжао Шу упоминал в прошлом, что люди на Континенте Десяти Направлений занимаются магией, поэтому они называются магами.

«Я не ожидала, что король Гром отправит эксперта по водным элементам высокого уровня». Лина насмешлимо сказала: «У меня здесь более тысячи человек, давай посмотрим, сколько раз ты сможешь наложить свою магию».

«Все, атакуйте вместе!»

По команде Лины окружающие эльфы быстро двинулись, разворачивая свои атаки на Хуан Сяолуна. Луки и стрелы появились в их руках, проливая на него ливень острых стрел.

Наблюдая за волной стрел, выражение Хуан Сяолуна оставалось молчаливым. Два водяных дракона позади него выросли в несколько раз больше, каждый из них достигал сотни чжан в высоту.

Затем оба водяных дракона одновременно взмахнули гигантскими хвостами, сметая поток стрел и бесчисленных эльфов.

Через несколько мгновений тысячи эльфов были либо уложены на ветвях деревьев, либо прилипли к стволу дерева, оставив только Лину, стоящую в одиночестве.

Лина уставилась на тысячу эльфов в разных жалких позах: «Он, он на самом деле ... так просто!»

Что это была за магия?! Она смотрела на двух водяных драконов за Хуан Сяолуном. Она никогда не слышала о тех, кто обладал этим уровнем магии.

«Ты, ты святой Маг!» Голос Лины слегка дрожал.

Святой Маг!

С легким движением пальцев два водных дракона рассеялись в ничто, Хуан Сяолун покачал головой, говоря: «Я не Святой Маг».

Святой Маг на Континенте Десяти Направлений осмыслил законы космоса, их магические способности были сопоставимы с боевой ци Святого Царства на континенте Снежного ветра и звездного облака.

Это была информация, которую ранее вычитал Хуан Сяолун. Тем не менее, Лина вздохнула с большим облегчением, услышав, что Хуан Сяолун опроверг тот факт, что он был святым Магом.

«Кроме того, меня не посылал никакой «Человеческий король Гром», я иду через Эльфийский лес», - пояснил Хуан Сяолун.

Раса эльфов жила в Эльфийском лесу, избегая мирских дел, и из-за этого Хуан Сяолун произвел несколько хорошее впечатление от эльфов. Поэтому его атаки до этого момента просто выводили этих эльфов из строя, вместо того чтобы забрать их жизни.

Было ясно, что Лина не поверила словам Хуан Сяолуна, сильное презрение окрасило ее сапфировые глаза: «Кто поверит в эту ложь? Как будто мы не испытали хитрости человеческой расы».

Хуан Сяолунь пожал плечами в ответ: «Неважно, веришь ты или нет, передай сообщение своим старейшинам или королеве, Не беспокойте меня, иначе я не буду вести себя вежливо, как сейчас!»

«Хммм! Какой высокомерный тон!» Как только голос Хуан Сяолуна прозвучал, в дальнем углу раздался хрип. Три фигуры быстро взлетели в их сторону, мгновенно доходя до Хуан Сяолуна.

Когда Лина увидела трех людей, радость расцвела на её лице, она поспешила поприветствовать их: «Лина приветствует трех старейшин».

Все три старейшины кивнули Лине.

«Молодой человек, не думайте, что знание водной магии делает вас непобедимыми». Среди трех эльфов самый высокий эльф сказал: «Если вы можете победить его, я позволю вам покинуть это место!»

Хуан Сяолун покачал головой: «Не нужно, вы трое можете атаковать вместе».

Хуан Сяолун мог с первого взгляда сказать, что, хотя эти три эльфа не были слабыми, самые сильные были равнозначны святому царству седьмого уровня, а самым слабым был четвертый уровень.

Даже с их объединённой атакой, Хуан Сяолун был уверен, что он может легко победить их.

Слова Хуан Сяолуна действительно разозлили трех эльфов.

http://tl.rulate.ru/book/1513/278930

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за труды!
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку