× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Eternally Regressing Knight / Вечно регрессирующий рыцарь - Архив: Глава 349 – Какое Усердие В Такую Погоду

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Усердны, даже в такую погоду.

Урч!

Едва Энкрид пробормотал это, как ударила молния.

— Кто-то приближается? — спросил Кранг. Энкрид кивнул.

Погода стремительно ухудшалась. Внезапно налетел шторм.

Дождь шел с самого начала их пути, но кто мог ожидать, что погода станет настолько непредсказуемой? Казалось, стихия вела себя как безумный, бесцельный дурак, почти на уровне Рагны. Еще вчера стоял ясный весенний день, и вот теперь — этот внезапный шторм.

— Семь впереди, десять слева, восемь справа и шесть позади, — доложил Джаксен.

Дождь и не думал стихать.

Казалось, будто землю размывает насквозь.

Они надели пропитанные маслом плащи, но ветер сгибал струи дождя, и они били им в лица, заставляя щеки гореть.

Ветер был свирепым. Порывы были настолько сильны, что было трудно держать глаза открытыми.

Дождь, льющийся на одежду, ощущался как стрелы, нацеленные на то, чтобы лишить их способности чувствовать прикосновения.

Напасть в такую погоду? Это уже не вопрос усердия.

Видимо, враги крайне преданы своему делу. Если нет, значит, их заставили прийти.

— Может, их семьи взяли в заложники? Поэтому? — Энкрид повысил голос, обращаясь вперед.

С этими словами он шагнул, но скользкая грязная тропа наполовину поглотила его сапоги. Каждый раз, когда он поднимал ногу, это доставляло неудобство.

Нападать из засады в такой день? Они что, простудиться не боятся? Это была мысль, которая его искренне заинтриговала.

Дорога не представляла собой ничего особенного; в лучшем случае, это была просто большая, мощенная камнем трасса.

Говорили, что ее проложил один из предков Кранга, мудрый дальновидный король. Поэтому дорога получила название «Королевское Благословение».

Она тянулась от окраин к землям королевской семьи, и, следуя по ней, можно было добраться до королевского дворца.

Города выстроились вдоль этой дороги, являвшейся центром столицы, Наурилии.

В этот момент возник новый вопрос: почему Рагна, даже идя по такой дороге, умудрялся постоянно теряться?

В этот момент Рагна, гений, который мог заблудиться в любой момент, внезапно обернулся.

Те, кто следовал сзади, приближались с каждым шагом. Те, кто блокировал дорогу спереди, не отставали.

Прищурив глаза, чтобы увеличить видимость, Кранг увидел то, что ему было нужно.

Некоторые были в доспехах, вооруженные короткими мечами, другие стояли, свободно опустив руки.

Тот, что стоял впереди, громко крикнул. Нет, его голос звенел сквозь дождь.

— Наемники? Или обычные солдаты? Не нужно рисковать жизнью. Нам нужен только один человек.

Это была чушь.

Остальные, не считая говорящего, изменили свою позу.

Эта тактика показалась Энкриду знакомой — так действовали наемники в Валенском стиле.

Враг использовал схожий прием.

Энкрид попытался прочитать движения тех, кто смыкался со всех сторон, но вскоре сдался.

Дождь шел слишком сильно, чтобы что-либо расслышать.

Дождь вперемешку с порывами ветра делал невозможным различение каких-либо звуков.

— Кто именно? — спросил Энкрид, прекрасно зная ответ, но все равно интересуясь. Произнеся это, он поднес правую руку к уху, а левую опустил.

— Это... — враг замялся, используя риторический прием, чтобы заставить всех ждать следующих слов.

Затем, тот, что стоял впереди, сделал намеренное движение, чтобы привлечь внимание.

Грохот!

Дождь над ними начал принимать определенную форму.

«Ах», — Энкрид не мог не восхититься.

Они привели мага? Это был не жалкий противник.

Энкрид восхитился, но этого было достаточно. Он не стал ни уклоняться от магии, ни наносить удар своим мечом.

В этом не было необходимости. Жаль, но они были не единственными, у кого имелся маг.

Хмф.

Сзади Эстер, теперь уже не в форме леопарда, поднялась и махнула рукой.

Дождь, сформировавшийся в круглую сферу, начал рассеиваться, отскакивая во все стороны.

Это было великолепное зрелище.

Бум!

Звук лопнувшего собранного дождя отозвался в ушах у всех.

В одно мгновение дождь, ливший над их головами, исчез.

Вместо этого сквозь область столкновения магии пронесся порыв ветра, более сильный, чем прежде, выталкивая все наружу.

Энкрид вдавил ногу в грязную землю. Вжух! Сильный ветер пытался оттолкнуть его, но он напряг корпус и слегка согнулся, выдерживая порывы.

Естественно, все смогли выстоять самостоятельно.

Даже убийцы припали к земле, пытаясь укрыться от шторма.

— Маг! — крикнул один из врагов.

Их плащи тоже были пропитаны маслом.

Однако из-за сильного ветра многие из них лишились своих плащей.

У того, кто громко кричал, теперь было частично видно лицо из-под капюшона. Это был мужчина лет пятидесяти.

Его взгляд метнулся в сторону.

Он был настолько шокирован, что даже не попытался снова натянуть капюшон.

Там, куда упал его взгляд, Эстер гордо стояла, встречая льющийся дождь.

Ее одеяние отталкивало дождевые капли, а ветер ослабевал по мере приближения к ней.

Это было загадочное зрелище.

Сквозь преломленные дождевые капли Эстер подняла палец.

Она вытянула указательный и большой пальцы, остальные свернула, затем прицелилась в мага и прошептала:

— «Стрела Дюмелера».

Слова утонули в шуме дождя, никем не услышанные.

Заклинание, сформированное путем сбора ветра, приняло форму и улетело.

— Эи! — издал звук вражеский маг.

Бум!

Его голова взорвалась.

— Умри! — голос Эстер был отчетливо слышен после того, как враг был убит.

Энкрид подумал, что в такие моменты следовало бы говорить: «Он мертв», а не «Умри».

— …Что? — пробормотали не лидер убийц, а телохранители с хлыстами.

Они удивились? Я тоже, — пробормотал Энкрид про себя.

Он знал, что Эстер маг, но не ожидал, что она так сокрушит противника.

— Почему ты так хорошо дерешься? — беззаботным тоном спросил Рем у Эстер.

— Я всегда хорошо дралась, — Эстер ответила без колебаний.

— Класс, — просто кивнул Рем в ответ.

— Убить их всех! — лидер убийц пришел в себя и крикнул. Только после этого враги бросились со всех сторон.

Неужели они так быстро забыли о провале магии? Нет, это были хорошо обученные люди.

Что значило быть хорошо обученным? Это значило, что они делали то, что требовалось, в нужный момент.

И они именно так и поступили.

Они сформировали кольцо осады, стреляя отравленными кинжалами и арбалетными болтами, вместо того чтобы безрассудно идти напролом.

— А... — Энкрид имел опыт побега из мест, где шаманы и маги присоединялись к схватке, окруженные солдатами и сложным ландшафтом.

По сравнению с этим, происходящее даже осадой назвать было нельзя.

К тому же, теперь с ними были Рем, Джаксен, Рагна, Данбакел и Эстер.

Голова мага уже была оторвана в самом начале.

«Мы легко прорвемся», — подумал Энкрид, взмахнув мечом. Пять арбалетных болтов, нацеленных на Кранга, срикошетили от его серебряного длинного меча.

Телохранитель с хлыстом тоже вытащил щит и блокировал один фланг.

Кинжалы с глухим звуком вонзались в щит. Длинный щит хорошо справлялся со своей работой.

Тем временем Рем, словно разъяренный зверь, нырнул в гущу убийц.

Когда он ворвался, убийцы разлетелись во все стороны.

Пока они расходились, конечности врагов летали по воздуху.

Это произошло потому, что враги отступали медленнее, чем Рем успел до них добраться.

Рем достиг цели быстрее, чем они могли убежать.

После его рывка ручной топор Рэма привлек внимание Энкрида. Это было оружие, модифицированное в кузнице.

— Сделай рукоятку такой длины, — сказал Рем.

Его топор имел более длинную рукоять, чем большинство. В то время как его прежний ручной топор был примерно половиной длины предплечья, этот был по меньшей мере в полтора раза длиннее.

Топор рассекал и разделял конечности, головы и тела врагов беззвучными дугами.

Его дальность оказалась гораздо больше, чем казалось.

— Он увернулся? — сказал Рем, поворачивая корпус.

Был виден мужчина, который едва избежал намеренного взмаха топора.

В такую погоду даже гамбезон и стальные доспехи носить тяжело.

Враг не был исключением.

На нем была тонкая кожаная броня, усеянная шипами, и он держал в руках два коротких меча.

Он отбросил полуразодранный плащ и крикнул:

— Псих!

Он больше походил на наемника, уверенного в своих силах, чем на убийцу.

— Ты знаешь, кто я такой?

Рем ответил своим оружием.

Он был вооружен не только топором.

На поясе у него висели два метательных топора, а за спиной — разборное копье.

Кроме того, несколько коротких кинжалов были спрятаны в разных местах на его теле.

Один из них прорезал дождь и ветер.

В этот момент левая рука Рэма вспыхнула, и метательный топор, превратившийся в вертикальный диск, полетел прямо в голову врага.

Ноги наемника дернулись назад, когда его руки скрестились перед грудью.

Он попытался блокировать, но топор уже вонзился ему в череп.

Два меча слабо стукнули друг о друга, затем упали. Руки его обмякли, и тело потеряло силу. Он рухнул навзничь, упав на спину.

Топор остался торчать в его голове, как обрубок, доказывая свое существование.

Льющийся дождь быстро смыл кровь.

Энкрид наблюдал и осознал.

Это была не просто грубая сила; это было нечто гораздо большее.

«Они не знают», — таков был немедленный вывод, к которому он пришел.

Эти убийцы нацелились на жизнь Кранга, но понятия не имели, кто присоединился к группе для его защиты.

Они действовали поспешно, быстро приняли решение и увеличили скорость своего натиска.

Враг был слишком занят тем, чтобы блокировать дорогу, чтобы обдумать что-либо еще.

Это была очевидная ловушка.

Вот почему Крайс сказал, что им лучше использовать главную дорогу и двигаться быстро.

Энкрид не ожидал, что они попадутся так идеально.

— Ух!

— Ух!

Крики раздались сзади.

Рагна неистовствовал. Каждый раз, когда толстый длинный меч в его руке двигался, кровь брызгала из шеи врага.

Было ли это показное мастерство широкого меча? Нет.

Он использовал точную стойку и удары, чтобы убивать одного врага за другим.

Рем рвался вперед, в то время как Рагна прикрывал тыл.

Однако самой возбужденной из всех была Данбакел, которая сейчас рвалась вперед, чтобы посеять хаос.

— Сюда, сюда! Все сюда!

Данбакел взмахнула своей саблей и бросилась вперед. Оттолкнувшись от земли, она прорвалась вперед за счет мышц ног, став линией разрушения.

Трое убийц нацелились на нее из пращей.

Они раскрутили веревки и метатели над головами, бросая в нее самодельные пули — гладкие, высеченные камни.

Увидев это, глаза Данбакел расширились.

— Откуда взялась эта проклятая штука?!

Все разочарование, которое она терпела до сих пор, вырвалось в яростном возгласе.

Данбакел вытащила косу и повернула запястье.

Широкой поверхностью косы она перехватила пулю.

Должен был раздаться звук удара, когда пуля столкнулась с лезвием, но звука не было.

Был ли звук заглушен штормом? Нет.

Данбакел поглотила силу пули поверхностью своей косы и отправила ее в полет прочь.

Дзынь-дзынь-дзынь!

Это был чудесный маневр, при котором она идеально скорректировала угол.

Это было проявлением как деликатности, так и дерзости, исполнение, казалось, сочетало мастерство с наглостью.

Данбакел тоже.

Неужели она тоже гений?

Была ли?

Что ж, если бы это было не так, у Рэма не было бы причин держать ее рядом и обучать.

Она небрежно отбила пули, словно стряхивая их, а затем прыгнула в гущу боя.

Если Рем выглядел как разъяренный зверь, то Данбакел была настоящим зверем. В конце концов, она была зверолюдью.

Несмотря на то, что ее мех промок от дождя, она, казалось, не обращала внимания на вес, и двигалась с невероятной скоростью.

Она широко размахивала косой, отбрасывая врагов или разрезая части тел тех, кто ослабил бдительность, а также использовала свои когти, чтобы наносить удары по их черепам.

Если кого-то ловили эти когти, даже кожаный шлем раскалывался, не выполнив своей работы.

— Откуда берутся эти монстры?! — крикнул один из убийц.

Энкрид отбивал арбалетные болты и кинжалы, нацеленные на Кранга, поддевал ногой те, что падали на землю, прежде чем схватить и метнуть их обратно.

Случайно один из кинжалов попал в лоб тому, кто кричал.

— Ой, простите. Вы что-то говорили?

Мертвец больше не говорил. Тот, кому кинжал попал в лоб, лежал распростертым на земле, его конечности подергивались.

Льющийся дождь не собирался прекращаться.

Вжууух!

Грохот!

Гром не стихал. Вдалеке другая вспышка света осветила небо, за ней последовал раскат грома.

Энкрид безразлично произнес:

— Ты всегда был так популярен?

Он спрашивал Кранга.

— В последнее время да, — ответил Кранг.

— Ты, должно быть, завидуешь главному барду континента.

— Это всего лишь мимолетная популярность, — Кранг гладко ответил на шутку Энкрида.

Телохранители, вооруженные хлыстами, возможно, хотели спросить, действительно ли сейчас время для шуток, но промолчали.

Это было разумно.

Битва закончилась почти сразу, как началась.

Эстер, убившая мага, равнодушно стояла рядом с Энкридом.

Рем, метавший топор в отступающего врага, уничтожил группу, блокирующую их путь.

Тот, кто, как предполагалось, был лидером, получил расколотый череп во время первого натиска.

Разве Рагна сильно отличался?

Шестеро, прикрывавших тыл, думали, что смогут убить Рагну одним ударом.

Рагна просто выглядел уязвимым, но любой, кто мог видеть сквозь это, сразу бы узнал его мастерство.

Уничтожив их одного за другим отработанными ударами, они осознали разницу в мастерстве — но к тому времени было уже слишком поздно.

Джаксен время от времени отходил в сторону или наносил удар в сердца тем, кто искал открытые места, возвращаясь на свою исходную позицию.

Остальных убила Данбакел.

— Эй, куда это ты собрался?

Она даже крикнула душераздирающим голосом убегающему врагу.

— Конечно, они будут бежать, — прокомментировал это Энкрид, и Данбакел разочарованно вздохнула.

Вот же сумасшедшая.

Телохранители тоже догадались, кто такая Данбакел.

Но, несмотря на ее безумие, ее боевое мастерство давало понять: она не бездельница.

Она явно не отлынивала все это время.

Зверолюдь, которая ранее находилась под командованием Рэма, теперь отличалась от той, что сражалась с Энкридом в первый раз.

Но больше всего телохранителей поразил мужчина прямо перед ними.

Энкрид.

Человек, который небрежно отпускал шутки, одновременно без усилий отбивая кинжалы, арбалетные болты и пули мечом.

Это было похоже на фокус.

Он делал это так легко. Поистине, удивительное мастерство.

Энкрид осознал, что его чутье и техника стали намного более отточенными и развитыми, чем раньше.

Может быть, это из-за опыта пребывания в ловушке врага?

Лезвие инстинкта теперь было острее, чем когда-либо. Таким образом, блокировать даже невидимые атаки было легко.

— Ты действительно хорошо сражаешься, — восхитился Кранг. Земля была усеяна телами убитых.

Станут ли они в будущем гулями или утонувшими трупами монстров, рождающихся только в сильных течениях или ливнях, это вопрос для другого времени.

— Тогда, отправимся снова, — тихо повел Энкрид группу. Работа была сделана; пришло время двигаться дальше.

http://tl.rulate.ru/book/150358/8942550

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода