× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод People become lords in Western Fantasy, but the MC system / Я стал Лордом с системой Minecraft в мире фэнтези: Глава 104. «У вас в Ордене Бездны спаунеры такие? А вот у меня — совсем другие»

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Кейнс, немного подумав, ответил:

— Думаю, проблем не будет, Ваше Высочество. Северный рубеж годами сражается с нашествием, у нас тут около двухсот мастеров, в совершенстве владеющих искусством разделки демонических зверей. Вы только скажите примерный объём производства, и я прикину, сколько людей туда отправить.

— Объём... — Ли Вэй потёр подбородок, прикидывая в уме эффективность ферм.

Он заметил, что скорость появления монстров отличалась от игровой. Она была привязана к реальному времени. То есть, спаунер синхронизировал игровое и реальное время. Ведь если бы монстры появлялись по игровым правилам, то есть несколько раз в реальную минуту, их количество достигло бы невообразимых масштабов.

Это объясняло, почему у Ордена Бездны было целых шесть спаунеров, но численность нашествия всё ещё оставалась в контролируемых пределах. На данный момент одна ферма производила в день около двухсот туш, может, чуть больше.

— Двести туш... — кивнул Кейнс, показывая, что понял. — Двести в день, так? Что ж, это неплохо. Отправим туда сотню мастеров, этого хватит.

Опытный мастер за день мог разделать максимум две туши.

— Это легко устроить, Ваше Высочество, я сейчас же отдам распоряжение...

Ли Вэй покачал головой, прерывая его:

— Нет. Я имел в виду, что двести туш в день — это минимальная производительность одной фермы.

— Шесть ферм — это тысяча двести туш в день, и, скорее всего, даже больше.

1200 было лишь его приблизительной оценкой. В реальности туш, требующих обработки, могло быть и больше.

«?»

— Кха!

Глаза Кейнса расширились, на лице застыло выражение: «Ваше Высочество, вы ведь шутите?» Но он знал, что Ли Вэю не было никакого смысла его обманывать. Он был просто ошеломлён услышанным.

Тысяча двести монстров в день. С такой скоростью размножения даже все мастера Севера не справятся. Неудивительно, что после одного-двух месяцев затишья нашествие могло собраться с силами для новой, ещё более масштабной атаки.

Ядро, способное бесконечно порождать монстров... воистину ужасающая реликвия Бездны. И теперь Его Высочество превратил её в фабрику по производству мяса?

Вот это ирония.

— Ваше Высочество воистину всемогущ, раз смогли подчинить себе даже реликвию Ордена Бездны. Я восхищён, — слова Кейнса вызвали у Ли Вэя смешанные чувства.

Ему на ум пришёл популярный на его родной планете мем про неторо:

«Так вот какие у вас в Ордене Бездны спаунеры? А вот у меня они совсем другие. Если готов принять правду, то смотри это видео из кристалла записи до конца».

Он даже пожалел, что не оставил в живых тех сектантов ещё на пару дней. Чтобы они своими глазами увидели, как их священная реликвия подверглась «злому падению»... нет, скорее, «доброму падению»? Как орудие убийства превратилось в машину по производству еды. Интересно, какие бы у них были лица.

«Эх, жаль», — вздохнул Ли Вэй. Поторопился с казнью. Не получил должного морального удовлетворения. В следующий раз надо быть умнее.

Кейнс, вернувшись к теме, немного подумав, сказал:

— Ваше Высочество, сейчас в городе около двухсот мастеров. За день они смогут обработать не больше четырёхсот туш.

«Четыреста?»

Ли Вэй слегка нахмурился. Даже если «Северный мясокомбинат» производит 1200 туш в день, а обрабатывается лишь 400, то и реальный выход мяса будет соответствующим. Так и склады рано или поздно забьются.

— Но вы не волнуйтесь, Ваше Высочество, мы можем обучить новых подмастерьев, вот только на Северном рубеже людей мало...

Услышав, что Кейнсу нужны люди, Ли Вэй снова улыбнулся и махнул рукой:

— Это не проблема. Я пришлю тебе несколько партий людей, подмастерьев будет в избытке.

На Севере сейчас не хватало всего, кроме рабочих рук. Беженцы в Городке Зимы отчаянно нуждались в работе, не говоря уже о владении Небесной Зимы, где многие потеряли всё из-за разрушений. На места учеников мясника они налетят как саранча.

Решив проблему с кадрами для «Северного мясокомбината», Ли Вэй закрыл первый и самый важный вопрос.

Он окинул взглядом разрушенный Северный рубеж и покачал головой. Разрушенные стены, груды камней, всё в запустении. Любой бы на его месте вздохнул.

Ли Вэй похлопал по обветшалой стене и посмотрел на Кейнса:

— Позже я пришлю сюда каменщиков, заодно и обновим оборонительные сооружения. Такие ветхие стены — позор для меня.

— Это было бы прекрасно, Ваше Высочество! — просиял Кейнс. Это была новость вселенского масштаба. Министры обороны в столице были те ещё скряги и никогда не выделяли денег. Невероятно, что принц сам вызвался поддержать строительство!

— Ваше Высочество, я сейчас же прикажу мясникам готовиться к отправке.

Кейнс подозвал посыльного и велел ему собрать всех мастеров для отправки на «Северный мясокомбинат».

Когда посыльный ушёл, весёлое выражение исчезло с лица Ли Вэя, сменившись серьёзностью. С «мясокомбинатом» разобрались. Теперь... пора было разобраться с другим делом. И с другими людьми.

Его взгляд пронзил ликующую толпу и устремился вглубь северных земель. Угроза монстров миновала. Пришло время вычистить тех «паразитов», что прятались за ширмой власти и богатства.

Лежавший у него за пазухой ледяной список источал безмолвную жажду крови.

— Мне нужно спросить тебя ещё кое о чём.

— Слушаю, Ваше Высочество.

— Здесь слишком людно. Найдём место потише.

— Да, прошу за мной в шатёр.

— Хорошо.

В генеральском шатре.

Кейнс отослал всех адъютантов. С Ли Вэем остались лишь Изабелла и Жанна. Во-первых, они уже знали содержание найденных документов. Во-вторых, они могли дополнить то, чего не знал Кейнс. Всё-таки он был пограничным генералом и мог быть не в курсе всех столичных интриг.

Ли Вэй сел во главе стола, Кейнс — слева, Жанна — справа. Изабелла встала за его спиной.

— Взгляните, генерал. Вот то, о чём я хотел вас спросить.

Ли Вэй положил на стол стопку писем и подтолкнул её к Кейнсу.

Генерал с недоумением взял письма и начал их просматривать. С каждой страницей его лицо наливалось кровью. Казалось, он вот-вот взорвётся от гнева.

— Свет Рассвета!

— Проклятые твари!

— Они опозорили весь Север!

Кейнс проклинал этих аристократов до седьмого колена. Он и его солдаты защищали Королевство Рассвета ценой своих жизней и чести. А эта знать... эти предатели! Они не просто помогали врагу, они сливали важнейшую военную информацию!

Неудивительно, что член Ордена Бездны смог дослужиться до его адъютанта. Неудивительно, что нашествие всегда било по самым слабым местам обороны.

Оказывается, за всем этим стояли они! Они играли жизнями солдат Севера, словно разменной монетой!

http://tl.rulate.ru/book/150208/8763294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода