Стражи, услышав её слова, оказались в затруднительном положении.
С одной стороны — важная фигура из Города Беззакония, с другой — некто, кого они не могли себе позволить задеть.
Изначально стражи думали, что, отдав Цинь Чэ призраку-горбуну, они сделают небольшой жест доброй воли — в конце концов, он был всего лишь жалким новичком. Но кто бы мог подумать, что у него такая влиятельная поддержка?
«Это дело требует расследования», — сказал страж. — «Дайте нам немного времени, и мы обязательно дадим вам удовлетворительный ответ».
«Не нужно», — отрезала Бай Вэйвэй. — «Похоже, после исчезновения Сяо Цзю ваш отель совсем захирел».
Сяо Цзю — было прозвищем владельца отеля, данное ему за его девять глаз.
Стражи не смогли сдержать дрожь от удивления.
Исчезновение хозяина отеля было строжайше засекречено, и почему эта женщина знала об этом? Более того, она знала его прозвище!
Страж не был дураком. Он понимал, что тот, кто владеет такой информацией, — это некто, кого он не может себе позволить оскорбить, даже если это нарушает правила отеля.
Глубоко вдохнув, главный страж подошёл к призраку-горбуну.
Тот разразился бранью: «Чёрт возьми, что за дерьмо! Ладно, я не буду разбираться. Забирайте этих двух людей!»
С этими словами он попытался уйти, но обнаружил, что не может сделать ни шага.
Он повернулся к главному стражу, и в его глазах впервые мелькнул страх: «Что ты задумал? Я человек из Города Беззакония!»
Говоря это, он инстинктивно потянулся к эмблеме на одежде, но обнаружил, что она исчезла.
«Подделка», — внезапно произнёс Кролик, вертя в руках эмблему призрака-горбуна. — «Сделано правдоподобно, но подделка есть подделка».
Услышав слова Кролика, страж облегчённо вздохнул. В тот же миг мощная призрачная сила обрушилась на призрака-горбуна, и на его маленьком теле внезапно появились бесчисленные кровавые раны.
В следующую секунду его тело с громким хлопком разорвалось, рассыпавшись на куски плоти.
Ресторан погрузился в мёртвую тишину.
Кто это сделал?
Стражи? Или женщина в белом платье?
Призрак-горбун был, по меньшей мере, на уровне свирепого духа, но в конце концов он не смог даже оказать сопротивление и был мгновенно убит прямо на месте.
Цинь Чэ был потрясён.
Он заметил, как в глазах стража вспыхнул свет, словно тысячи острых клинков, разрезавших тело призрака-горбуна.
Неужели даже такая сила должна склоняться перед Бай Вэйвэй?
Вскоре появились уборщики, чтобы очистить место происшествия.
Главный страж подошёл к Бай Вэйвэй и, склонив голову, спросил: «Уважаемый гость, удовлетворены ли вы таким исходом?»
Бай Вэйвэй холодно фыркнула: «Действовали довольно решительно, что ж, не посрамили репутацию отеля „Жизнь после смерти“».
Перед Бай Вэйвэй страж казался почти униженным: «Прошу вас, не разглашайте информацию о нашем хозяине».
Бай Вэйвэй проигнорировала его и повернулась к Цинь Чэ: «Маленький братишка, теперь ты должен мне жизнь».
Цинь Чэ понимал, что спасся только благодаря вмешательству Бай Вэйвэй, иначе его уже сожрал бы призрак-горбун. Скрепя сердце, он сказал: «Да, на этот раз спасибо тебе».
«Хорошо, в следующий раз, надеюсь, ты дашь мне достойный ответ?» — с улыбкой сказала Бай Вэйвэй и, развернувшись, покинула ресторан.
Когда конфликт разрешился, три стража переговорили о чём-то с Кроликом вполголоса и тоже ушли. После ухода этих влиятельных фигур атмосфера в ресторане оставалась гнетущей.
Кролик поднял взгляд к потолку и тяжело вздохнул: «Похоже, сегодня показатели по выручке не выполнить».
Он посмотрел на Цинь Чэ со сложным выражением лица: «Кто ты вообще такой?»
Цинь Чэ смутившись под его взглядом пробормотал: «Просто обычный… красавчик?»
Кролик вздохнул, не находя в себе сил дальше донимать Цинь Чэ.
В сегодняшнем происшествии его вины не было — просто кто-то решил устроить беспорядок, и, как назло, в ресторане оказался человек, которого нельзя было задеть.
Вскоре ресторан вернулся к прежнему виду, хотя оживление заметно поубавилось.
«Разберись с этой девушкой и можешь быть свободен», — сказал Кролик, указывая на безжизненную девушку, и добавил: «Убей её или забери с собой — делай как желаешь сам. Делай то, что собирался».
Кролик устал. Махнув рукой Цинь Чэ, он направился в кухню ресторана.
Цинь Чэ хотел лишь спасти эту несчастную девочку, но теперь, когда она была спасена, он не знал, что делать дальше.
Он снял свой пиджак и накинул его на плечи девушки, затем присел перед ней: «Можешь двигаться?»
Девушка оставалась безжизненной, но всё же встала.
«А ходить можешь?»
Девушка обошла вокруг Цинь Чэ дважды.
«Хорошо, тогда следуй за мной».
Взяв с собой девушку, Цинь Чэ направился в отдел обслуживания номеров, где Ху Жуй всё ещё прилежно трудилась.
С такой рабочей отдачей разве можно не выполнить задание?
Увидев, что рядом с Цинь Чэ идёт девушка, Ху Жуй спросила: «Цинь Чэ, это кто…?»
Цинь Чэ на мгновение растерялся, не зная, как объяснить, и сказал: «Она человек, её собирались съесть, но я её спас».
На самом деле девушку спасла Бай Вэйвэй, и Цинь Чэ не имел к этому никакого отношения — он сам едва не стал добычей.
Услышав это, Ху Жуй удивилась. Этот мужчина становился всё более непостижимым: сначала он на глазах у всех в ресторане отшлёпал гостью, а теперь ещё и спас девушку, которую собирались съесть.
«И что ты собираешься делать?» — спросила она.
«Я не знаю. Ты ведь тоже девушка, вот я и подумал, что ты могла бы взять её с собой на работу, чтобы посмотреть, сможет ли она выйти с нами, когда игра закончится», — сказал Цинь Чэ и, присев перед девушкой, спросил: «Можешь работать?»
http://tl.rulate.ru/book/149255/8399394
Готово: