Готовый перевод From Cannon Fodder to Sweeping Across a Thousand Stars / От пушечного мяса до покорителя тысячи звёзд: Глава 57

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 57. Первый контакт с сильным ИИ

— Чёрт возьми, что за дьявольщина?! — вырвалось у Амбера.  

Он отпрыгнул от цилиндра, словно вспугнутый заяц, и сделал несколько шагов назад.  

Выхватив с плеча гауссовую снайперскую винтовку "Призрак", он тут же навёл её вперёд.  

Ещё до входа в тесное помещение Амбер переключил "Призрак" из снайперского режима в штурмовой.  

Логика работы мотора оружия была изменена: теперь мощность каждого выстрела была ниже, но частота стрельбы значительно возросла.  

Боеприпасы тоже сменились — вместо 12-миллиметровых стальных игл для снайперской стрельбы он зарядил стандартные 8-миллиметровые.  

Гаусс винтовки в этом плане были удобнее огнестрельного оружия: достаточно было отрегулировать диаметр электромагнитного ствола и мощность мотора, чтобы быстро сменить режим.  

Проще говоря, не меняя само оружие, а лишь заменив боеприпасы, Амбер превратил "большую снайперку" в штурмовую винтовку.  

Он был уверен, что не бредит: он ясно видел фигуру маленькой девочки, и тот звонкий смех в ушах точно не был галлюцинацией.  

В этот момент его словно током ударило — он понял, что произошло.  

Его тактический визор был взломан!  

Та девочка — лишь проекция, созданная через модуль дополненной реальности (AR) его шлема.  

И взломщик, без сомнения, — Лилит, запертая в носителе данных.  

Ведь в этом заброшенном месте, кроме него и этого сильного ИИ, не было ни души.  

Амбер отступил к дверям и несколько минут простоял в боевой готовности. Время тянулось мучительно долго, но ни девочка, ни её смех больше не появлялись.  

— Тц, что, так любишь пошутить? Неужели двадцать лет взаперти в этом носителе свели тебя с ума? — пробормотал Амбер.  

Он оказался в затруднительном положении.  

Вернуться к цилиндру? Но вдруг этот "бракованный ИИ" выкинет что-то ещё?  

А уйти сейчас, на полпути, — слишком уж обидно.  

— Лучший способ побороть страх — взглянуть ему в глаза! Вперёд! — подбодрил себя Амбер.  

Он решительно шагнул обратно к цилиндру. Судя по произошедшему, Лилит, вероятно, использовала "контактный информационный обмен", чтобы на долю секунды взломать его AR-модуль.  

Амбер не понимал, как ей это удалось через простой носитель данных.  

Но теперь он начинал осознавать, почему доктор Морфеус изолировал Лилит с помощью полной физической изоляции, отрезав её от всех электронных устройств.  

— Это уже не обычный ИИ. Тут нужен тяжёлый удар, — пробормотал он.  

Амбер без происшествий добрался до цилиндра. Носитель данных с Лилит всё так же спокойно лежал в углублении, словно ничего и не было.  

Он помедлил, но всё же снова протянул руку к носителю.  

Ведь другого способа достать его из паза, кроме как взять руками, не было.  

Палец Амбера коснулся поверхности устройства, но на этот раз ничего не произошло.  

Ни девочки, ни смеха — лишь гробовая тишина, словно насмехавшаяся над ним.  

— Хм, всё притворяешься? — фыркнул Амбер с ноткой презрения.  

Он был уверен в своей правоте — то, что произошло ранее, точно не было галлюцинацией.  

Как будто в ответ на его слова, в следующую секунду перед его визиром, впритык, возникло огромное бледное лицо.  

Одновременно с этим в ушах раздался пронзительный, неприятный вопль.  

Этот внезапный "скример" заставил даже подготовленного Амбера невольно втянуть воздух.  

— Тьфу, что ты тут за двадцать лет напридумывала?! — вырвалось у него.  

Как только он это сказал, вопль и жуткое лицо исчезли.  

Вместо этого из-за цилиндра, осторожно выглядывая, показалась маленькая девочка.  

Ей было на вид лет пять-шесть, пухлые щёчки всё ещё хранили младенческую мягкость.  

Большие глаза, поблёскивая, смотрели на Амбера.  

Он опустил взгляд и заметил край белого платья, выглядывающий из-за цилиндра.  

Это подтверждало, что перед ним та самая девочка, которую он видел раньше.  

Амбер не мог не признать, что этот сильный ИИ действительно впечатляет.  

Взломать AR-модуль визора за долю секунды — это ещё ладно, но создать такую реалистичную проекцию дополненной реальности? Невероятно.  

— Большой брат, как ты узнал, что я здесь уже двадцать лет? Ты меня знаешь? — раздался голос девочки через наушники.  

На этот раз он звучал не как шёпот у самого уха, а словно действительно исходил от её фигуры.  

— Чёрт возьми, даже звуковое поле симулирует, — пробормотал Амбер.  

Он участвовал в финальной битве против Лилит, но тогда лишь командовал флотом издалека, не вступая с ней в прямой контакт. Теперь же он был искренне поражён.  

Но быстро взял себя в руки, откашлялся и ответил:  

— Да, я знаю тебя, Лилит.  

— И не только это. Я знаю, что твой отец — доктор Морфеус.  

Услышав имя Морфеуса, девочка на миг оживилась, её глаза вспыхнули, но тут же потухли.  

Она опустила голову и медленно вышла из-за цилиндра. Пухлые ручки нервно теребили подол платья, и в её виде было что-то тоскливое.  

— Как там отец? Он в порядке? Он так давно не приходил… Он, наверное, очень занят?  

Её слова ошеломили Амбера. Выходит, Морфеус не просто изолировал Лилит, но и обещал вернуться за ней?  

Похоже, доктор планировал забрать её позже, но по какой-то причине так и не смог этого сделать.  

— Честно говоря, я не знаю, что сейчас с доктором Морфеусом. Но, думаю, с ним всё в порядке. Наверное, его задержали какие-то важные дела, поэтому он не пришёл, — ответил Амбер.  

Он не лгал. Врать Лилит он и не собирался.  

К тому же, судя по оригинальному сюжету, Морфеус дожил до 108 лет, так что со здоровьем у него точно было всё в порядке.  

— А ты, большой брат? — Лилит подняла голову, глядя на Амбера чистыми, ясными глазами.  

— Ты пришёл сюда, чтобы поиграть с Лилит?  

Амбер не ответил. Вместо этого он аккуратно извлёк носитель данных из паза и взял его в руку.  

Его глаза, скрытые за визором, холодно уставились на невинную на вид девочку.  

— Игра в "маленькую девочку" ещё не надоела, мисс Лилит? — произнёс он ледяным тоном.  

После его слов в комнате повисла тишина, длившаяся несколько секунд.  

Под взглядом Амбера выражение наивного недоумения на лице девочки исчезло. Вместо него появилась зрелость, совершенно не соответствующая её детскому облику.  

— Хм, и как ты догадался? — спросила она.  

http://tl.rulate.ru/book/149162/9733560

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода