* * *
**Яньмэнь.**
Жители Яньмэня никогда не думали, что высокопоставленный регент однажды проведёт с ними Новый год. Он даже несколько дней ел вместе с ними в лагере и спрашивал, наелись ли они, не замёрзли ли. Эти поступки регента Сюаньюань Цзина вызвали у жителей невиданное ранее чувство тепла и благодарности.
— Регент — наше счастье Сюаньюань. Он не только защитил Яньмэнь, но и лично заботится о нашей жизни.
— Да, я всегда слышал, что регент очень строг, но никогда не думал, что он такой простой в общении.
— Солдаты регента тоже. Вчера один молодой генерал помог мне собрать дрова.
— Вчера мой внук упал, и один из героев поднял его. Я никогда не видел таких простых в общении солдат.
— И госпожа Сяо, говорят, она тоже герой. Она сыграла важную роль в отражении Бэйпань, она обезвредила зверей святой девы Наньцзяна.
— Госпожа Сяо тоже сильная.
— Говорят, она дочь генерала Сяо.
* * *
**В комнате лагеря.**
Сюаньюань Цзин налил Сяо Фугуан чашку горячего чая:
— Фугуан, как тебе эти дни в лагере? Ты спокойна за будущую жизнь людей?
Сяо Фугуан улыбнулась:
— Регент заботится о людях, и его солдаты тоже просты в общении. Я спокойна. И видя, как регент так глубоко проникает в народ и заботится о людях, я тоже восхищаюсь.
Сюаньюань Цзин слегка улыбнулся, его взгляд был глубоким:
— Раз Фугуан спокойна, мы можем готовиться к отъезду. Сожжённые дома уже восстанавливаются. Линь Цзи и Сю Мин останутся, чтобы заняться дальнейшей работой. Даже если мы уедем из Яньмэня, солдаты будут усердно помогать людям восстанавливать дома.
Да, регент не может оставаться на северной границе вечно. Более того, если он не вернётся в императорский город, тот, другой, начнёт беспокоиться.
— Раз регент всё уладил, мы можем готовиться к отъезду. Моя мать и учитель, вероятно, тоже скучают по мне.
* * *
**Императорский город. Дом верного и храброго маркиза.**
Мадам Сяо держала письмо, и Линь Цинвань, Сяо Фушу собрались вокруг, их лица были полны улыбок.
Сяо Фушу взволнованно сказала:
— Прекрасно, сестра возвращается.
Линь Цинвань тоже улыбнулась:
— Не зря регент возглавил армию, война закончилась так быстро. Мать, наша Фугуан совершила подвиг на поле боя, дочери семьи Сяо не уступают мужчинам.
Мадам Сяо кивнула, её глаза были полны гордости и облегчения:
— Я не хочу, чтобы у неё было много заслуг, я просто хочу, чтобы она была в безопасности. Все эти дни мы волновались, теперь, получив её письмо, я наконец успокоилась.
Сяо Фушу с гордостью добавила:
— Но мать, сестра действительно сильная. Я узнала, что император хвалил её на аудиенции и сказал, что наградит её.
Линь Цинвань тоже улыбнулась:
— Да, мать, мой отец передал мне, что император теперь думает о семье Сяо. Когда Фугуан вернётся, я думаю, в императорском городе больше никто не посмеет смотреть на нас свысока.
* * *
**В отличие от радости в доме Сяо, в доме Гу всё было иначе.**
Чжуан Линань с беспокойством посмотрела на мадам Гу:
— Мать, армия скоро вернётся, почему Чуань не прислал нам письма? Может, с ним что-то случилось?
Мадам Гу, хотя и волновалась, не хотела говорить ничего плохого:
— Не выдумывай, Чуань уже несколько лет на войне, у него есть опыт. Как с ним может что-то случиться? Более того, император приказал генералу вернуться для отчёта, чтобы отпраздновать успех Чуаня.
Чжуан Линань с беспокойством сказала:
— Но мать, у меня плохое предчувствие…
Мадам Гу раздражённо прервала:
— Хватит, твой отец скоро вернётся. Перестань вести себя так с Чуанем. Не порть всем настроение своим невежеством.
Чжуан Линань, услышав это, могла только замолчать, но беспокойство в её сердце росло, как сорняк. Ей нужно было что-то узнать.
— Да, невестка поняла.
* * *
**Конец первого месяца. Армия вернулась.**
Сюаньюань Цзин ехал на высоком коне, величественный и гордый, а Сяо Фугуан следовала за ним. Хотя она была в плаще, её героический дух был очевиден. Их фигуры, идущие бок о бок, были приятны глазу.
Семья Сяо вышла за город, чтобы встретить их. С ними был и Наставник. Сяо Фугуан издалека увидела свою мать, учителя, невестку и сестру, и её лицо озарилось радостью воссоединения с семьёй.
— Регент, вы, войдя в город, сразу отправитесь во дворец для отчёта. Могу ли я сейчас покинуть отряд? Моя семья пришла встретить меня.
Смотря на семью Сяо и Наставника вдалеке, Сюаньюань Цзин кивнул:
— Иди.
Сяо Фугуан, получив разрешение, сразу же поскакала к своей семье, её фигура на фоне солнца выглядела особенно живо. Сюаньюань Цзин смотрел, как она уезжает, и в его глазах появилась сложная эмоция. За все эти годы сражений никто никогда не встречал его.
Вэнь Ин, который был рядом с Сюаньюань Цзином много лет, заметил его мимолётное одиночество и с заботой сказал:
— Регент.
Сюаньюань Цзин спокойно ответил:
— Пойдём. Идём во дворец к императору.
* * *
Сяо Фугуан, подъехав к семье Сяо, быстро соскочила с лошади.
— Мать, невестка, Фушу.
Мадам Сяо поспешно сделала два шага вперёд:
— Фугуан. — Она осмотрела дочь: — Загорела, похудела…
Сяо Фугуан, почувствовав взгляд матери, взяла её за руку:
— Но стала здоровее, мать. На этой войне я многому научилась, моё тело стало крепче.
Юнь Ухэнь, стоя рядом, подтвердил:
— Действительно выглядишь крепче.
Сяо Фугуан поклонилась Юнь Ухэню:
— Учитель.
Юнь Ухэнь кивнул:
— Главное, что вернулась целой и невредимой. — Его взгляд упал на удаляющегося Сюаньюань Цзина, затем на Сяо Фугуан. Ладно, всё это судьба. — Я рад, что ты вернулась целой и невредимой. Ты так долго была вдали от дома, хорошо проведи время с семьёй. Я вернусь в Дворец Наставника.
Сяо Фугуан поспешно сказала:
— Я приду в Дворец Наставника навестить учителя, как только вернусь домой и приведу себя в порядок.
Юнь Ухэнь кивнул и ушёл со своими слугами.
Мадам Сяо взяла Сяо Фугуан за руку и повела к карете:
— Пойдём, сядем в карету и поговорим. Я приготовила для тебя еду, она подогревается.
* * *
**Императорский дворец.**
Император Сюаньюань смотрел на доклад на столе, но не мог сосредоточиться. Сюаньюань Цзин снова вернулся с победой. Он уже регент, второй после императора, как его ещё награждать?
Евнух Су Пин вошёл и почтительно сказал:
— Ваше Величество, регент просит аудиенции.
Император Сюаньюань потер виски. Хотя в его сердце было много беспокойства, на лице он сохранял достоинство:
http://tl.rulate.ru/book/149142/8650526
Готово: