Готовый перевод Inheriting two family lines? I married the regent—what do you have to regret? / Наследовать обе семьи? Я вышла замуж за регента — о чём тебе жалеть?: К. Часть 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Смотря, как она снова и снова отказывается, Сюаньюань Цзин с сожалением сказал:

— Но ты не можешь всю жизнь оставаться незамужней. Твоя мать тоже будет беспокоиться. Фугуан, мы ведь уже были как муж и жена…

Разве мы не договорились, что будем вести себя так, будто ничего не произошло? Сяо Фугуан чувствовала, что если разговор продолжится, она может позволить себе неподобающее поведение.

— Регент, этот… такое было? Я не помню.

Сюаньюань Цзин с удивлением посмотрел на неё, затем понял, что Сяо Фугуан намеренно притворяется, чтобы избежать этой темы. Он с сожалением улыбнулся:

— Ладно, Фугуан, я был слишком поспешен. Брак — это серьёзное дело, и я не должен был торопить тебя. Я готов дать тебе достаточно времени. Если ты решишь, что хочешь выйти замуж, я в любой момент могу прийти в дом маркиза с предложением.

Сяо Фугуан с облегчением вздохнула:

— Благодарю регента за понимание. — Она поклонилась искренне.

Атмосфера между ними стала немного странной и гармоничной. Снег продолжал падать, и их фигуры на его фоне выглядели особенно чётко. Атмосфера была немного неловкой. Сяо Фугуан дотронулась до кончика носа, пытаясь найти тему для разговора:

— Регент, битва окончена, и жители Яньмэня могут вернуться домой. Но сейчас идёт снег, и завтра будет Новый год. Яньмэнь сейчас в руинах. Мы должны найти способ помочь людям восстановить их дома.

Сюаньюань Цзин слегка кивнул, в его взгляде появилось одобрение:

— Фугуан права, восстановление после войны — первоочередная задача. Я уже приказал подготовить провизию, лекарства и материалы для восстановления, чтобы люди могли спокойно пережить зиму и как можно скорее вернуться к нормальной жизни.

Он всё ещё называл её Фугуан? Не мог бы он называть её госпожой Сяо? Но Сяо Фугуан не осмелилась поправить его.

— Регент всё продумал, я восхищаюсь. — Затем она сменила тему: — Но возвращение людей домой — большая проблема. Дома не могут быть построены за короткое время, а сейчас Новый год. Хотя многие дома в городе разрушены, военный лагерь находится за городом и не пострадал. Почему бы не построить временные деревянные дома и палатки рядом с лагерем? Те, кто уехал к родственникам, могут вернуться после Нового года и постепенно восстанавливать свои дома. Те, кому некуда идти, могут временно поселиться в лагере.

Сюаньюань Цзин с одобрением кивнул:

— Госпожа Сяо всё продумала, я поручу это Линь Цзи.

Сяо Фугуан продолжила:

— Регент, это время, чтобы показать единство армии и народа, а также вашу заботу о людях. Солдаты только что одержали победу. Я думаю, если они будут относиться к людям с уважением, особенно к женщинам и детям, это принесёт вам хорошую репутацию.

Она не сказала этого прямо, но Сюаньюань Цзин понял, что она имела в виду:

— Фугуан, не беспокойся. Я отдам приказ. Если кто-то, пользуясь победой, будет притеснять людей, он будет наказан по военному закону.

Сяо Фугуан поклонилась:

— Регент мудр, я благодарю вас от имени жителей Яньмэня.

* * *

**Императорский город.**

В первый день Нового года на аудиенции император Сюаньюань получил первую радостную весть. Он держал в руках доклад с северной границы и улыбался:

— Хорошо, хорошо, прекрасно. Мои верные министры, с северной границы пришли хорошие новости. Регент прибыл на северную границу и помог Яньмэню, отбил атаку Бэйпань и защитил Яньмэнь.

В зале министры ликовали, поздравляя императора Сюаньюань и хваля храбрость и мудрость регента Сюаньюань Цзина.

— Не зря он бог войны Сюаньюань, он непобедим.

— Да, как бы Бэйпань ни бушевал, встретив нашего регента, он может только потерпеть поражение.

— Регент — опора государства. Его достижения должны быть записаны в историю и передаваться из поколения в поколение! — один из старых министров встал, его слова были искренними, а глаза полны уважения.

Лицо императора Сюаньюань потемнело. Действительно, отправка Сюаньюань Цзина на северную границу имела свои плюсы и минусы.

Один из министров заметил это и почтительно сказал:

— Как министр Сюаньюань, служить двору — наш долг. Теперь, когда регент защитил Яньмэнь, он, вероятно, сможет отбить Бэйпань.

Другой министр добавил:

— Да, Ваше Величество, вы так долго беспокоились о провизии и людях. Теперь, когда Яньмэнь в безопасности, вы можете быть спокойны.

Император Сюаньюань немного успокоился:

— Если регент действительно отбил Бэйпань и заставил их не осмеливаться нападать, он заслуживает награды. Но есть ещё одна вещь. Ученица Наставника, дочь верного и храброго маркиза Сяо Фугуан, сыграла важную роль в этой войне, справившись с армией зверей Наньцзяна. Без неё эта битва была бы опасной. С древних времён, когда мужчины совершали подвиги, их награждали титулами и должностями. В Сюаньюань впервые женщина сыграла такую важную роль на поле боя. Уважаемые министры, у вас есть предложения?

В зале министры переглянулись, явно удивлённые вопросом. Женщина, совершившая подвиг, особенно такая, как Сяо Фугуан, сыгравшая ключевую роль на поле боя, была редкостью в истории Сюаньюань.

Один из министров средних лет задумался:

— Ваше Величество, заслуги госпожи Сяо действительно нельзя недооценивать, но с древних времён женщины не могли занимать должности при дворе, не говоря уже о титулах. Однако её героические поступки — удача для Сюаньюань. Я думаю, можно наградить её золотом, драгоценностями, землёй и красивыми домами, чтобы показать милость императора. Также Ваше Величество может лично написать табличку «Героиня в мужском платье» и повесить её в доме верного и храброго маркиза в знак признания.

Другой министр поддержал:

— Я согласен с господином Чжаном. Это покажет признание Вашим Величеством заслуг госпожи Сяо и не нарушит традиции нашей династии. Это идеальное решение.

Тогда молодой чиновник вышел вперёд:

— Ваше Величество, я думаю, вы можете устроить брак для госпожи Сяо, чтобы у неё была опора в будущем.

Другой министр поддержал:

— Господин Ли прав…

Сегодняшняя аудиенция закончилась обсуждением наград для Сяо Фугуан вместо великих подвигов регента. Многие министры понимали, что император намеренно использовал женщину, чтобы затмить заслуги Сюаньюань Цзина. Но как бы он ни пытался скрыть заслуги Сюаньюань, радостные вести приходили одна за другой. Сюаньюань Цзин действительно не знал поражений в боях.

http://tl.rulate.ru/book/149142/8650525

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода