× Уважаемое сообщество, поздравляем с День труда! Желаем вам больше отдыха, вдохновения и приятного чтения. Команда Rulate продолжает работать: переводчики и авторы, мы внесли изменения в автооткрытие и отложенную публикацию — пожалуйста, загляните в настройки своих книг. Теперь при включении автооткрытия по умолчанию устанавливается минимум 1 глава, и если функция включена, но количество не указано, будет применения по умолчанию. Чтобы избежать лишних оповещений и путаницы, укажите нужное количество глав или отключите функцию, если она не используется.

Готовый перевод The Innkeeper. / Хозяин гостиницы: Глава 693 Прыжок во времени

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Несмотря на опасения Лекса, Рик в итоге отлично справился со своей работой.

Огромным подспорьем стало то, что его сопровождал невероятно сильный монстр, почти полностью лишенный интеллекта.

Причина, по которой интеллект отсутствовал лишь «почти» полностью, а не совсем, крылась в том, что чудовище обладало достаточной сообразительностью, чтобы подавлять свои низменные инстинкты и не бросаться в бездумную атаку в присутствии ауры своего лидера.

Более того, благодаря Торо, выступившему в роли проводника, и внушительной мощи, исходившей от приглашения, для Рика сделали исключение, позволив ему ступить на Священные земли Трелопов.

Вдобавок они даже пообещали помочь с доставкой письма Полоидам.

Когда основные заботы были улажены, Лекс постепенно отошел на второй план, позволяя событиям развиваться своим чередом.

Благодаря слаженной работе Эш и семьи Филлипс, не говоря уже о таверне, весь Вавилон вовсю готовился к свадьбе.

Ресурсы Полуночной Гостиницы также пошли в ход.

Потратить жалкие 100 000 ПО не было проблемой ни для семьи Ноэ, ни для семьи Филлипс, так что и невеста, и жених вскоре достигли 3-го уровня Престижа, что позволило им воспользоваться услугами портного Дживиса.

Гильдия, разумеется, тоже была задействована: различные предметы, которые было трудно достать в Кристальном царстве, обменивались без остановки.

Из-за внезапного всплеска предсвадебной суеты по Гостинице наконец поползли слухи, что некоторые из прибывающих гостей — и вовсе из другого царства!

Когда эта новость разнеслась, реакции были смешанными.

Большинству людей было все равно.

Многие из них никогда не покидали даже родных планет, не говоря уже о звездных системах, галактиках или целых царствах.

Почему же это должно их волновать?

Кто-то из другого царства был для них так же недосягаем, как и кто-то с другой планеты.

Другие, однако, отреагировали не так просто.

Поскольку Хенали к тому времени уже присматривали за Гостиницей, они сразу это заметили и созвали очередное экстренное совещание, чтобы решить, как реагировать.

Привоз граждан из другого царства в обход протоколов Хенали был серьезным нарушением!

Конечно, Лекс об этом не знал, да и поделать с этим ничего не мог.

В последнее время он проводил все время в библиотеке или внутри портала Хенали, погрузившись в учебу.

Он изучал всё подряд, стремясь расширить свой общий кругозор.

Разумеется, если что-то цепляло его взгляд, он прерывал общие занятия и сосредотачивался исключительно на этой теме.

Например, ему показалось весьма интересным сходство между талисманами, формациями, массивами и техниками — духовными или иными.

В то время как массивы полагались исключительно на символы и энергию для достижения различных эффектов, формации, талисманы и техники — все они могли воспроизводить те же самые эффекты!

Конечно, потенция и мощь, которые высвобождал каждый из них при равных сопутствующих факторах, разительно различались.

Возьмем, к примеру, массив, создающий пламя, достаточно сильное, чтобы навредить культиватору уровня Фундамента.

Формация, использующая материалы и ресурсы того же уровня Фундамента, смогла бы создать куда более мощное пламя.

Талисман создал бы пламя сильнее, чем массив, но слабее, чем формация; его можно было использовать мгновенно, но ресурсы для его изготовления найти порой труднее.

Духовная техника могла породить пламя как слабее, так и сильнее, а затраты полностью зависели бы от самой техники и от культиватора, её использующего.

Хотя у каждого метода были свои преимущества и недостатки, Лекса заинтриговал тот факт, что каждый из них мог заменить другой, по крайней мере, в какой-то степени.

То, что талисманы можно было заготовить заранее, выглядело весьма заманчиво, и Лекс почти всерьез задумался о том, чтобы углубиться и в это искусство.

Но по крайней мере пока у него не было времени на освоение новой дисциплины.

Хотя он и не пытался выучить что-то совершенно новое, он глубоко вникал в возможности и ограничения всего неизведанного, с чем сталкивался.

Например, его крайне заинтересовало, как великие державы обходят языковой барьер различных планет и рас.

Узнав, что зачастую это делается с помощью техник или технологий, он детально изучил их, а также лежащие в их основе концепции.

Но сами эти техники он учить не стал.

Что касается техник: дни шли своим чередом, постепенно превращаясь в недели. Пока Лекс с нетерпением ждал свадьбы, он также нашёл время, чтобы изучить различные приёмы.

До сих пор его внимание всегда было сосредоточено на боевых аспектах.

И только начав исследовать другие направления, он осознал, как много на самом деле упускал.

Существовали техники для пения, техники для ухода за кожей, техники для живописи, каллиграфии, для улучшения сна, для борьбы с запахом тела...

и многое, многое другое.

Нашлась даже техника, позволявшая Лексу подражать любому персонажу видеоигр в истории и совершать «двойной прыжок» — то есть прыгать еще раз, уже находясь в воздухе.

Были крайне любопытные техники иллюзий, привлекшие его внимание бесконечными вариантами применения.

Существовали техники, помогающие в земледелии и скотоводстве.

Рыбалка, к слову, тоже оказалась областью, в которой, казалось, было бесконечное множество приемов.

Поскольку Лекс просматривал техники относительно низкого уровня, такие как уровень Фундамента и ниже, ему было легко быстро освоить их, если бы он действительно того пожелал.

Областью, которой Лекс пренебрегал больше всего, хотя она должна была стать очевидным первым выбором — ну, или хотя бы вторым, — были исцеляющие и медицинские техники.

Хотя большинство встреченных им приемов были направлены на простые недомогания и болезни, встречались и такие, которыми можно было лечить других.

Для себя у Лекса уже были идеальные техники, ускоряющие исцеление во время сна.

Но возможность легко диагностировать или, возможно, лечить других, пусть даже в рамках экстренной помощи, не стоило сбрасывать со счетов.

В это время, пока Лекс был погружён в учёбу и присматривал за Гостиницей, а свадьба приближалась, Александр вновь обратился к нему за помощью.

Поскольку он никуда не спешил и дела, казалось, шли хорошо, он решил заглянуть и помочь.

До свадьбы оставалось еще чуть больше двух недель, так что он не видел в этом проблемы.

Он был полон решимости продолжать думать в том же духе, чтобы однажды доказать: никаких «тревожных звоночков» не существует и он не навлекает на себя беду одними лишь мыслями о ней.

Это просто не имело смысла.

Он должен быть прав... обязан!

Телепортировавшись на Полебитвы, он увидел крайне измотанного Александра.

Тот не выглядел слабым или раненым, а просто до предела лишенным сна, чего было не так-то просто достичь при его уровне культивации.

— Выглядишь ужасно, — сказал Лекс, не утруждая себя притворной вежливостью.

— На планете разразилась тотальная война, — ответил Александр.

— В безопасности только те районы, которые находятся под прямой защитой йотунов. Мы почти на сто процентов уверены, что войну развязала организация, стоящая за Джеффри. Уже более трёхсот тысяч жертв, и мы ожидаем, что будет гораздо хуже.

Улыбка Лекса погасла, и он серьёзно посмотрел на Александра.

Он снова напомнил себе, что не может быть героем для каждого страдальца во вселенной.

Он осознал это в тот день, когда унаследовал Гостиницу.

Но это не значило, что он бросит друга в беде.

— Что тебе от меня нужно? — серьезно спросил он.

Александр потер лоб, подавляя головную боль, и жестом пригласил Лекса следовать за ним в зал для совещаний.

— Корона, которую ты мне дал, действительно помогла, — заявил Александр.

— Корона, которую ты мне дал, действительно помогла, — заявил Александр.

— Я изучил все имеющиеся у нас данные и все зацепки, и, кажется, кое-что обнаружил. Джеффри на этой планете потому, что хочет нанести удар по какой-то важной персоне — это мы смогли подтвердить. Но у меня возникли разногласия с командой по поводу того, кто именно может быть этой VIP-персоной.

— Что ты имеешь в виду?

— Кто такая VIP-персона? Для деревенского жителя это глава деревни. Для главы деревни — мэр города. Для мэра — губернатор провинции, а для губернатора — Король. Так кто же является VIP-персоной для террористической организации, способной устроить хаос в масштабах целой галактики?

— Лидер моей группы, Валькирия, считает, что это глава семьи, контролирующей эту звёздную систему.

— Но я так не думаю.

— В этой звездной системе нет ничего настолько выдающегося, чтобы они выбрали ее своей целью.

— С чего бы им тогда заботиться о главе семьи?

— Конечно, они могут посеять еще больше хаоса и разрушений.

— Но мне кажется, это пустая трата ресурсов.

— Последствия войны здесь не так велики, ведь эта планета и так пережила столько войн за свою недавнюю историю.

— Нет… Я думаю, затевается что-то другое, и мы ещё не вычислили истинную VIP-персону, которая является их целью. И вот здесь в игру вступаешь ты.

http://tl.rulate.ru/book/148202/9524744

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода