× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод The Innkeeper. / Хозяин гостиницы: Глава 694 Расследование

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Что именно мне нужно сделать? — снова спросил Лекс.

Все истории, которыми поделился Александр, были невероятно серьезными и вызывали немалую тревогу.

Поскольку технически оба они были гражданами империи йотунов, любая угроза империи — особенно со стороны террористов — должна была вызывать у них глубокую озабоченность.

Для Александра так оно и было.

Но для Лекса, который готовился покинуть Изначальное царство, это была лишь очередная война, которой он старался избежать.

Владение целым отдельным царством освобождало его от множества ограничений. И хотя его могли бы назвать безответственным за бегство от войны на Земле и нынешнее равнодушие к ухудшающейся ситуации в империи, на самом деле он просто заботился о своих.

Лекс не нес ответственности за Землю, но он определенно отвечал за Полуночную Гостиницу, и она всегда оставалась его главным приоритетом.

Тем не менее, он намеревался помочь Александру, пока это оставалось в пределах его возможностей.

И дело было не только в потенциальной выгоде, которую он мог извлечь в будущем, если Александр продолжит свой стремительный рост.

А ещё и в том, что осталось совсем немного людей, которых он, будучи Лексом, мог назвать друзьями — тех, с кем мог общаться и чувствовать родство.

Несмотря на обилие личин, он никогда не забывал, что в конечном счете он — Лекс.

— Мне нужна твоя помощь в проведении расследования. У меня есть зацепки, которые могут раскрыть план Джеффри. Проблема в том, что я почти уверен: моя личность так или иначе раскрыта, и я не знаю, насколько могу доверять своим товарищам по команде, даже если их инкогнито ещё сохраняется. Но даже если я могу им доверять, они мне не особо верят, так что вряд ли захотят помогать. Ты же, напротив, неизвестен никому из игроков в этой партии, поэтому сможешь вести расследование незамеченным.

— У меня не так много опыта в детективном деле, разве что из того, что видел по телевизору, но я сделаю всё, что смогу. Однако хочу напомнить: у меня есть и свои дела. Я смогу уделить тебе лишь ограниченное время.

Александр поморщился.

Ему хотелось воззвать к морали Лекса.

«Что может быть важнее предотвращения новых смертей и кровопролития?»

Но он не имел права спрашивать.

В конце концов, Лекс согласился помочь ему без какого-либо вознаграждения — по крайней мере, на данный момент.

Его нельзя было винить в том, что он ставит собственные дела на первое место.

— Иногда невежество идёт на пользу. Если бы у тебя была профессиональная подготовка детектива, твои методы могли бы легче вызвать подозрения. А если ты будешь вынюхивать как дилетант, никто не воспримет тебя всерьёз, даже если тебя обнаружат. В данном случае недооценка означает, что цели с меньшей вероятностью станут прятать или заметать следы.

Продолжив разговор так, словно только что не назвал Лекса дилетантом, Александр включил экран, на котором отображалась чрезвычайно подробная карта их окрестностей.

В центре карты была показана территория под управлением империи йотунов, закрашенная зеленым цветом.

Остальная часть карты была разделена на две зоны: синюю и красную.

— Синие области заняты официальными владельцами этой звездной системы, а красные указывают на районы, которые удалось захватить повстанцам. Пусть цвета или титулы не вводят тебя в заблуждение: обе стороны в этом конфликте одинаково жестоки и беспощадны, но сейчас нас это не касается.

К тому же террористы, похоже, не поддерживают какую-то одну сторону и действуют независимо там, где могут посеять наибольший хаос.

«Но я не верю, что они могли бы достичь всего этого без поддержки на местах.»

— Твоя первая цель здесь, в лагере беженцев, организованном повстанцами. Один из лидеров лагеря, который по совместительству является осадной крепостью, вызывает большие подозрения. Он «совершенно случайно» извлёк огромную выгоду из нескольких терактов, которые тем или иным образом помогли тайным операциям, которые он проводил в то время.

Я передам тебе всю необходимую информацию как о повстанцах, так и о номинальных владельцах этой звёздной системы, чтобы ты лучше понимал суть конфликта.

— То, за чем тебе нужно следить…

Они провели в комнате много часов, пока Александр подробно вводил Лекса в курс дела. Если во время расследования случится что-то непредвиденное, ему понадобится всестороннее понимание ситуации, чтобы принять верное решение.

*****

В зловеще тёмной, почти пустой комнате на полу сидели пять фигур, склонившись над кучей тлеющих углей. В комнате не было холодно, а угли не излучали тепла, так что зрелище выглядело необычным. Тишина в помещении была оглушительной, пропитанной аурой гнёта.

Взоры всех пятерых были прикованы к оранжевому свечению углей, словно созерцание их было единственным спасением в этой безмолвной комнате. Они не только не отводили глаз, но даже не смели вздохнуть, боясь, что ритмичное движение грудной клетки нарушит хрупкое равновесие.

Всё в этой комнате замерло. Всё, кроме времени. Ничто из того, что они делали, не могло остановить беспощадный марш времени, и потому, даже без внешнего воздействия, безмятежность комнаты в конце концов была нарушена.

Глубокий, вибрирующий вздох наполнил пространство: йотун Маркус Сефор больше не мог игнорировать суровую реальность, представшую перед ними. Все братья знали об этом, но никто не хотел признавать очевидное.

Истинную тяжесть хаоса, расползающегося по их империи, могли видеть только они — те, кто стоял на самой вершине. Одним из простых показателей, по которым можно было судить о серьёзности ситуации, была экономическая производительность их империи. В целом, способность империи извлекать богатства из своих обширных ресурсов сократилась на 1 %.

Этот 1 % нельзя было недооценивать, ибо он охватывал ресурсы более чем 20 галактик. Даже йотун не смог бы охватить территорию стольких галактик, не говоря уже о расстояниях между ними, даже если бы прожил ещё миллион лет. Подобное было возможно лишь благодаря использованию техник и технологий.

Что ещё более важно, будучи одними из самых приближённых агентов Хенали, они в значительной степени полагались на их помощь в создании и управлении империей. Хотя сами Хенали никогда не вмешивались напрямую, их ресурсов хватило бы на управление всем царством, не говоря уже о нескольких галактиках, так что проблем возникать не должно было.

Теперь же, когда проблема возникла, это указывало на нечто гораздо более масштабное. Хотя йотун не имел права комментировать деятельность Хенали, как человек и как император он должен был рассматривать все возможности и заботиться о благе своего народа. Сбой в управлении империей, которая сильно зависела от логистической и технологической помощи Хенали, скорее всего, означал, что проблемы возникли у самих Хенали.

Знали ли они об этом и предпринимали ли что-то — об этом братья были не вправе даже гадать.

— Раз никто не хочет говорить, скажу я.

— Наша семья пережила потрясения в одном хаотичном царстве, так что другое не станет для нас преградой.

— Сейчас нам нужно решить, как действовать, если в будущем ситуация ухудшится.

— Уильям, мне неприятно обременять тебя этим, но в данном вопросе мы будем зависеть от тебя.

Уильям, который выглядел точь-в-точь как Лекс, не смог сдержать вздоха.

В конце концов, он не мог убежать от своих обязанностей.

— Если вы хотите, чтобы я использовал Ледяную Аниму в полную силу, нам сначала нужно вылечить мою болезнь. Прошло уже столько времени, а мы так и не продвинулись в этом деле.

— Составь список необходимых предметов. Я посмотрю, смогут ли Полуночная Гостиница или Бесконечный Эмпориум помочь нам их найти. Если нет, у меня не останется иного выбора, кроме как выкупить их у Хенали. Хотя получение таких драгоценных вещей свяжет меня обязательствами по выполнению новых задач в обозримом будущем, тут уж ничего не поделаешь.

Словно заранее подготовившись, Уильям протянул йотуну длинный список, заполненный названиями чрезвычайно редких предметов.

Кровь Небесного Божества, Капризная трава, которая росла только на поверхности нескольких массивных звезд, и Абсолютный Кристалл — вид льда, который был холоднее предполагаемого «абсолютного нуля», — были лишь некоторыми из предметов, перечисленных в списке.

— Пока это не сделано, я хотя бы начну использовать ослабленную версию своей способности… — проговорил Уильям, обращаясь скорее к самому себе, чем к остальным.

Мгновенно он вошел в состояние, весьма похожее на «поток» Лекса, но в чем-то иное, и начал бормотать.

— Нам нужно разорвать связи с силами повстанцев, допустить тяжелые потери среди тех, кто не желает примкнуть к нам должным образом, раздуть пламя пиратства на территориях, которые мы оставляем…

Вот так, с каждым произнесенным им словом, жизни сотен миллиардов существ оказывались обречены…

http://tl.rulate.ru/book/148202/9524745

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода