— Эй, вы, грязные дворняги! — взревел он, снова уезжая на велосипеде.
— Думаете, я легкая добыча? Продолжайте гнаться за мной, если у вас хватит смелости! Посмотрим, кто на кого будет охотиться!
Лекс продолжал кричать, уезжая.
Приближаясь к неизбежному столкновению, Лекс был полон нервозности, но также и волнения.
Лекс, убийца зомби, собирался попробовать свои силы в убийстве волков!
***
Тиффани обнимала ствол дерева, прикрыв свое тело несколькими листьями, которые она сорвала с веток. В темноте и так было трудно что-либо разглядеть, но не было вреда в том, чтобы попытаться еще немного замаскироваться. Когда первый волк прошел мимо дерева, она чуть не издала испуганный крик, но смогла сдержаться. После этого волки продолжали проходить мимо нее, и, видя их огромное количество, ее охватил страх.
Она знала, что Лекс сказал, что с ним все будет в порядке, но она не была дурой. Она не верила, что он сможет выжить, когда на него нападут все эти волки. Она закрыла глаза и попыталась отвлечься. Ради Лорда-Протектора, она должна выжить! Она не могла допустить, чтобы жертва Лекса была напрасной.
Через несколько минут в окружающем лесу воцарился покой. Больше ни один волк не пробегал мимо ее дерева, и она больше не слышала криков и насмешек Лекса. Как бы ей ни хотелось остаться на дереве и продолжать прятаться, она знала, что ей нужно двигаться.
Она перестала обнимать дерево и сбросила все листья, прилипшие к ее телу, готовая спуститься, но когда она обернулась, ее тело замерло. Прямо перед ней на дереве сидел гигантский воробей и смотрел прямо на нее. Тиффани сглотнула, пытаясь унять дрожь в теле.
Пробираясь сквозь лес, Лекс чувствовал, как ухудшается состояние его велосипеда. Рама шин теряла форму и становилась бугристой. Через несколько минут он в конце концов бросил велосипед и побежал. Теперь он действительно был в гуще событий.
Он не боялся сражаться с несколькими волками, но их было слишком много, чтобы он мог дать им отпор. Ему приходилось отбиваться от них, продолжая бежать. В правой руке он держал свой короткий меч, а в левой — Тяжелый «Харли».
Когда он ехал на велосипеде по дороге, ему удалось оторваться на приличное расстояние, но в лесу и пешком скоро его догонят. Его меткость была еще не очень хороша, не говоря уже о левой руке, но так как он будет сражаться в ближнем бою, он справится.
Когда Лекс перепрыгнул через поваленное дерево, он оказался на поляне. Как раз когда он планировал, как вступить в бой, он почувствовал мурашки на спине и без промедления отпрыгнул в сторону. На него набросился волк, но едва промахнулся. Он нацелил «Харли» на волка и без колебаний выстрелил в его тело.
Волк был ранен, но не убит. Лекс встал, готовый добить раненого волка, но с деревьев на него прыгнули еще три волка. Он увернулся в сторону, но взмахнул своим коротким мечом по ближайшему волку, одновременно стреляя в того, что был сразу за ним. Меч полоснул по морде волка, но, поскольку он замахнулся без всякой формы или силы, он только порезал волка, а не убил его, в то время как его выстрел промахнулся, но, по крайней мере, отпугнул преследующего волка.
Волки прекратили атаковать и начали выстраиваться в строй, чтобы окружить его, но у Лекса не было намерения ждать. Лекс бросился на волка, которого он ранее подстрелил, и вонзил свой короткий меч ему в морду. Волк попытался увернуться, но рана мешала ему быстро двигаться, и меч Лекса нашел путь к его шее.
Первый волк рухнул, но прежде чем он успел что-либо сделать, сзади напали три других волка. Лекс, который провел некоторое время, готовясь к боям, используя некоторые из самых богатых знаниями видеоигр, точно знал, что делать — Перекат из Dark Souls!
Выйдя из переката, Лекс быстро прицелился назад и сделал несколько выстрелов по волкам, прежде чем они смогли до него добраться. Он был смущен, обнаружив, что даже на таком близком расстоянии он промахнулся по некоторым из своих выстрелов — отдача была нешуточной. К счастью, он попал достаточно раз, и он ранил волков достаточно, чтобы легко заколоть их до смерти.
Небольшая стычка оставила Лекса бездыханным, но на самом деле она не длилась и целой минуты.
— Тебе следовало отказаться от квеста, — сказала Мэри, появившаяся в воздухе перед ним.
На ее лице было обеспокоенное выражение, когда она смотрела вглубь леса.
— Ты никак не справишься с таким количеством волков.
— Пока я буду двигаться и отстреливать их понемногу, все будет в порядке.
Лекс не стал дожидаться остальных волков, он повернулся и побежал глубже в лес. По правде говоря, логически казалось невозможным, чтобы Лекс выжил, но у него было внутреннее чутье, что он сможет. Как будто его инстинкты управляли его действиями, ведя его по пути, который поможет ему выжить.
— Мэри, если я буду делать ошибки, дай мне знать. В пистолете осталось 93 пули, когда они закончатся, напомни мне перезарядить магазин. У меня в сумке есть несколько духовных жетонов. Если увидишь, что волки подкрадываются сзади, когда я буду в бою, предупреди меня.
— Тебе также следует следить за другими Зверями, — предупредила Мэри, садясь ему на голову, пока он бежал.
— Такой шум обязательно привлечет внимание.
Лекс принял ее совет к сведению, пока бежал. Его самой большой заботой была темнота. Он мог видеть только благодаря очкам ночного видения, но он подтвердил с помощью изящного монокля, что волки видели прекрасно, или, по крайней мере, лучше, чем он мог бы видеть в темноте. Он не мог позволить себе повредить свои очки.
http://tl.rulate.ru/book/148202/8194566
Готово: