× Уважаемые пользователи! Нам известно об ошибке в работе поиска и каталога. Исправление уже в процессе. Приносим извинения за неудобства и благодарим за терпение.

Готовый перевод Starting with Proficiency: I Lead My Family to Change Their Fate / Я достигну бессмертия с мотыгой в руках: Глава 72: Я сказал, что вылечу, значит, он не умрет!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Вот именно, — Сюй Фань подошел к деревянному ведру, провел пальцем по влажной внутренней стенке и поднес его к носу.

— Сок травы «Кровавое солнце» хоть и не имеет цвета и запаха, но у него есть одна особенность: он вступает в реакцию с древесиной синего дуба, в результате чего появляется запах, похожий на запах гнилого дерева.

— Люди его не чувствуют, но лошади с их тонким нюхом могут его уловить.

— Поэтому Жеребец-ветрогон и не хотел пить воду, и даже страдая от жажды, лишь слегка пригубливал ее.

— А что касается того, как подсыпали яд… — взгляд Сюй Фаня упал на дрожащих от страха конюхов. — Думаю, те, кто каждый день носит воду и кормит коня, знают об этом лучше всех.

«Плюх!» «Плюх!»

Конюхи больше не могли держаться и повалились на колени.

— Господин, пощадите! Пощадите, господин!

— Это не мы! Это… это второй управляющий Ван! Это он велел нам каждый день добавлять в ведро с водой ложечку «божественной воды», которую он нам давал! Говорил, что от нее скакун будет расти быстрее!

— Мы и не знали, что это яд! Просим господина разобраться!

Казалось, истина была установлена.

Лицо Помещика Чэня стало мрачным.

Второй управляющий Ван, его дальний родственник, отвечал за закупки для заднего двора. С виду он всегда был честным и порядочным, кто бы мог подумать, что он способен на такую предательскую низость!

В глазах Помещика Чэня вспыхнула жажда убийства, но сейчас его волновало другое.

— Юный друг Сюй, — он повернулся к Сюй Фаню с горящим взглядом, — раз уж ты смог определить причину, есть ли способ его спасти?

Это было ключевым моментом.

Найти виновного, конечно, важно, но если конь умрет, все будет напрасно.

— Есть, — ответ Сюй Фаня состоял из одного слова, но оно прозвучало весомо, как тысяча золотых.

— Отлично! — громко воскликнул Помещик Чэнь, и тяжесть, давившая ему на сердце, словно испарилась. — Говори, какие нужны лекарства, все предоставлю!

Сюй Фань немного подумал и сказал:

— Чтобы нейтрализовать яд «Кровавого солнца», нужны три вещи.

— Тридцать сушеных дождевых червей, только что выкопанных и высушенных на ветру, они не должны касаться железа.

— Ведро «безкорневой воды», то есть росы, собранной с листьев растений. Чем больше, тем лучше.

— И третье, — Сюй Фань сделал паузу, прежде чем назвать самый важный компонент, — нужна основа для лекарства, которая называется «Цинмусинь».

— Цинмусинь? — Чжан Дэшэн и лекарь Цянь замерли в недоумении.

Дождевые черви и роса хоть и доставляли хлопот, но все же были обычными вещами, которые можно было достать, приложив некоторые усилия.

Но что это за Цинмусинь?

Они о таком даже не слышали.

— Цинмусинь — это древесная сердцевина, которая растет в самом сердце столетнего дерева цинган. Она цвета нефрита и таит в себе жизненную силу растений.

— Яд «Кровавого солнца» относится к стихии Инь, он холоден и разъедает мышцы и кости. А Цинмусинь — чистейший Ян, его природный враг, — объяснил Сюй Фань.

Разумеется, это была полуправда, которую он сочинил на ходу, основываясь на своих знаниях из «Распознавания трав».

Для настоящего противоядия действительно требовалась эссенция растений, но никакая Цинмусинь ему была не нужна.

Ему просто нужен был предлог, чтобы без подозрений использовать на коне травы, выращенные с помощью его духовной энергии.

— Столетнее дерево цинган… — Помещик Чэнь нахмурился, найти такое было непросто.

— Господин, — подошел к нему Чжан Дэшэн и тихо сказал, — я помню, что в лавке «Зал Ста Трав» на востоке города есть кусок ствола, который, как они утверждают, от двухсотлетнего дерева цинган. Это их главное сокровище, может, в нем есть…

— Немедленно отправляйся туда! — решительно приказал Помещик Чэнь. — Возьми щедрые дары, и чего бы это ни стоило, купи мне этот ствол!

— Нет, просто притащи его сюда!

— Слушаюсь! — Чжан Дэшэн принял приказ и поспешно удалился.

— Лекарь Цянь! — Помещик Чэнь посмотрел на старика с козлиной бородкой.

— Г… господин… — пролепетал тот, дрожа от страха.

— Дождевые черви и роса на тебе. Через час все должно быть здесь!

— Да, да! Я сейчас же все сделаю! — лекарь Цянь, словно получив амнистию, опрометью бросился прочь.

В мгновение ока в конюшне остались только Помещик Чэнь, братья Сюй и толпа коленопреклоненных слуг.

Помещик Чэнь даже не взглянул на слуг. Он подошел к Сюй Фаню.

— Юный друг Сюй, каковы шансы?

Вот что беспокоило его больше всего.

Что, если все ингредиенты найдут, а вылечить коня не удастся? Тогда вся радость обернется разочарованием.

Сюй Чэнбо тоже с тревогой посмотрел на старшего брата.

Сюй Фань встретил взгляд Помещика Чэня со спокойным выражением лица.

— Я сказал, что вылечу — значит, он не умрет.

[Ваши слова исполнены непоколебимой уверенности, навык «Устрашение» +20]

[Вы достигли более глубокого понимания использования ауры, открыт новый навык: «Слово-закон» (Начальный 0/100)]

[Слово-закон: Ваши слова способны влиять на реальность, наделяя обещания и клятвы незримой силой, заставляя слушателей неосознанно вам верить.]

— Хорошо! — Помещик Чэнь хлопнул себя по бедру, и в его глазах вспыхнул яркий свет. — Я верю, что юный друг Сюй меня не разочарует!

После того случая с изгнанием насекомых он уже понял.

Этот юноша — дракон, которому тесно в мелком пруду!

Раньше он колебался, стоит ли ради должности в управе портить отношения с другими торговцами зерном в городе.

Но теперь стало очевидно: по сравнению с возможностью заручиться поддержкой Сюй Фаня, какие-то там торговцы зерном — ничто.

Слуги в доме Чэнь работали на удивление быстро.

Не прошло и часа, как Чжан Дэшэн вернулся, ведя за собой людей, которые несли огромный ствол дерева цинган.

Бревно было толщиной с ведро, а его концы обернуты красной тканью.

Задыхаясь, прибежал и лекарь Цянь с глиняным горшком в руках, а за ним несколько служанок несли ведра, наполненные росой.

— Господин, юный друг Сюй, все готово, — сказал Чжан Дэшэн, вытирая пот со лба.

Помещик Чэнь кивнул и, повернувшись к Сюй Фаню, дал понять, что можно начинать.

Сюй Фань не стал церемониться. Он подошел к стволу, для вида несколько раз постучал по нему и сказал Чжан Дэшэну:

— Управляющий Чжан, будьте добры, найдите острый короткий нож и чистую каменную ступку.

Вскоре все было готово.

Сюй Фань попросил всех отойти подальше, оставив рядом только Сюй Чэнбо для помощи.

Он взял нож и вонзил его в торец ствола.

При этом он тайно использовал духовную энергию.

Со стороны казалось, что у него просто много сил и очень острый нож.

Но сам он чувствовал, что лезвие вошло в древесину так же легко, как в кусок тофу.

Он повернул запястье и отколол небольшой кусок дерева.

— А?

Собравшиеся вокруг изумленно ахнули.

На изломе, в самой сердцевине ствола, действительно виднелся небольшой участок древесины другого цвета.

В отличие от окружающей сухой, желто-коричневой древесины, он был нежно-зеленого цвета, словно лучший нефрит, и излучал мягкое сияние под лучами солнца.

От излома стал исходить легкий, свежий аромат трав.

— Она и правда существует… Цинмусинь действительно существует! — лекарь Цянь смотрел на это во все глаза. Он подбежал и чуть ли не припал к стволу, на его лице было написано полное недоумение. — Небеса, «нефрит в дереве», о котором говорится в древних книгах, оказывается, правда!

Помещик Чэнь тоже был поражен и обрадован.

У него оставались некоторые сомнения, он думал, что эту Цинмусинь Сюй Фань мог и выдумать.

Кто бы мог подумать, что такая диковина действительно существует!

В этот миг его доверие к Сюй Фаню возросло десятикратно.

Сюй Фань не обращал внимания на всеобщее изумление. Он вырезал ножом кусок Цинмусинь размером с грецкий орех и положил его на ладонь.

[Вы изучаете обычный лекарственный материал, навык «Оценка» +20]

[Навык «Оценка» достиг максимального уровня и был улучшен до: «Оценка» (Умелый 0/500)]

[Вы глубже постигли суть оценки и овладели новым приемом: «Прозрение сути»]

[Прозрение сути: Позволяет видеть сквозь внешнюю оболочку предмета, прозревая его внутреннюю структуру, скрытый потенциал и недостатки.]

[Псевдо-Цинмусинь: Сердцевина столетнего дерева цинган, выращенная с помощью духовной энергии. Содержит чистую жизненную силу растений и является превосходным противоядием.]

[Закупочная цена в аптеке: тридцать духовных камней низшего качества.]

http://tl.rulate.ru/book/147750/8241581

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода