Готовый перевод Having understood the language of animals, the evil secondary heroine followed the scenario of the heartbreaker / Поняв язык зверей, злая второстепенная героиня следовала сценарию сердцеедки: Глава 8

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Се Юйчэнь прекрасно понимал, что разговоры о сломанной камере наблюдения — всего лишь отговорка, придуманная ответственным лицом ветеринарной клиники, чтобы его отвязать.

Краем глаза заметив, что среди зевак кто-то поднял телефон и начал снимать видео, он испугался, что это может повлиять на его будущую «охоту», и потому, скрипя зубами от досады, был вынужден уйти.

Цзян Юань хотела было окликнуть его и потребовать вернуть деньги.

Но, поразмыслив, поняла: Се Юйчэнь вряд ли признает долг. Профессиональные вопросы лучше доверить профессионалам — обратиться к юристу и вернуть деньги через суд будет куда надежнее.

Выйдя из ветеринарной клиники, Цзян Юань только села за руль, как услышала, что кто-то зовет ее.

— Юань… Юаньюань, подожди!

Она повернула голову и увидела, как Линда, цокая каблуками, торопливо идет к ней. В ее глазах мелькнуло легкое недоумение.

Чжоу Явэй не знала имени Цзян Юань — она лишь запомнила, как Се Юйчэнь только что назвал ее «Юаньюань».

Подойдя к двери машины, Чжоу Явэй сжала телефон обеими руками и, встретившись взглядом с Цзян Юань через наполовину опущенное стекло, набралась смелости:

— Меня зовут Чжоу Явэй. Можно добавить вас в друзья?

Не получив ответа, она поспешно добавила:

— Я… я хочу с вами познакомиться. Можно?

Цзян Юань заметила, как на тщательно накрашенном лице собеседницы проступает волнение.

Она взяла телефон с подлокотника и тихо спросила:

— Я вас отсканирую или вы меня?

Глаза Чжоу Явэй тут же загорелись.

— Я вас! — радостно ответила она.

— Хорошо.

Цзян Юань открыла свой код визитки.

Спустя несколько секунд они уже были в друзьях.

— Тогда я поеду, — попрощалась Цзян Юань и завела машину.

Чжоу Явэй осталась стоять на месте и лишь когда автомобиль скрылся вдали, отвела взгляд.

**

Наверное, после того как она дала пощечину альфонсу, настроение у Цзян Юань было на редкость хорошим.

Жаль только, что продлилось оно недолго.

Проснувшись после дневного сна, она получила звонок от Фу Цзиньсина — он пригласил ее на ужин следующим вечером.

Хотя Цзян Юань совсем не хотелось с ним пересекаться, она все же согласилась.

Пусть будет завтра.

Завтра она все ему скажет: она — не та женщина, что была пять лет назад.

А может… просто сразу предложить расстаться?

Когда серая сорока подлетела к дому Цзян Юань, она нарочно сбавила скорость. Увидев открытое окно, птица тут же влетела внутрь, захлопав крыльями.

— Юаньюань, птичка прилетела!

Она уселась ей на плечо и сложила крылья.

— Юаньюань, ты грустная?

Цзян Юань повернула голову и с улыбкой сказала:

— Вы, птички, что, и правда умеете понимать, счастлив человек или нет?

Серая сорока ответила серьезно:

— За других людей птица не знает, но Юаньюань птица чувствует.

— Вот уж чудо, — усмехнулась Цзян Юань и протянула ладонь.

Сорока послушно перепрыгнула ей на руку.

— У меня есть одна проблема, — призналась она. — Раньше я была глупой и притворялась чьей-то девушкой.

Сорока моргнула.

Глядя на крошечное существо в своей ладони, Цзян Юань подумала, что выглядит довольно смешно — жалуется на жизнь птице.

И вдруг серая сорока серьезно сказала:

— Значит, Юаньюань теперь не хочет быть чьей-то девушкой?

Цзян Юань удивленно вскинула брови:

— Ты правда все поняла?

Сорока важно распушилась:

— А как же! Я у нас в семье самая умная птица.

Цзян Юань легонько ткнула пальцем ей в головку.

— И правда умная.

— Тогда пусть Юаньюань скажет тому человеку, чтобы он нашел себе другую девушку! — решительно заявила сорока.

— Я знаю… — вздохнула Цзян Юань. — Но этот человек очень страшный. Я боюсь, что если он разозлится, то меня просто уничтожит.

Серая сорока мгновенно посерьезнела:

— Юаньюань, не бойся! Птица позовет семью и друзей, чтобы защитить тебя! Если тот человек посмеет тебя обидеть, птица выклюет ему лицо!

И неожиданно Цзян Юань подумала, что идея не такая уж плохая.

Но в этот раз она была неправа первой — так поступать нельзя.

На следующий вечер закат сиял, словно расплавленное золото. Мягкий оранжевый свет разливался по небу, а высотные здания города будто окутались золотистой вуалью.

Фу Цзиньсин прислал за Цзян Юань своего помощника — Цяо Цзэ.

Черный «Бентли» медленно плыл в потоке машин, а Цзян Юань с унылым лицом сидела на заднем сиденье.

Попав в пробку, она посмотрела на водителя:

— Помощник Цяо, почему ваш босс вдруг пригласил меня сегодня на ужин?

Цяо Цзэ, услышав это, посмотрел так, словно увидел привидение.

— Госпожа Цзян, разве это была не ваша просьба?

— Моя? — растерялась она.

Цяо Цзэ взглянул на нее в зеркало заднего вида:

— Вы еще полмесяца назад попросили Фу-цзуна провести с вами Новый год.

Цзян Юань:

Выходит, сама и навлекла на себя беду.

Цяо Цзэ проводил ее в отдельный зал ресторана.

— Госпожа Цзян, я поеду. Фу-цзун подойдет чуть позже.

— Можно и не подходить, — вырвалось у нее.

На лице Цяо Цзэ появилось странное выражение.

Поняв, что сказала лишнее, Цзян Юань поспешно исправилась:

— Я имею в виду, если у него срочные дела, он может и не приходить.

— Фу-цзун придет, — уверенно ответил Цяо Цзэ.

Он много лет работал рядом с Фу Цзиньсином и хорошо его знал.

Все, о чем просила Цзян Юань, Фу Цзиньсин всегда старался выполнить.

Цяо Цзэ полагал, что дело в чувстве вины за произошедшее пять лет назад.

Тогда Фу Цзиньсина подставили и накачали препаратами — он потерял контроль и лишил Цзян Юань невинности…

Ресторан, который выбрал Фу Цзиньсин, находился на восемьдесят восьмом этаже. Цзян Юань стояла у панорамного окна и молча смотрела на сверкающую, роскошную Юньцзин.

Минут через десять в дверь постучали.

Официант распахнул дверь, и в зал вошел мужчина в темном шерстяном костюме, уверенно шагая длинными ногами.

Фу Цзиньсин сел за стол и, увидев, что Цзян Юань стоит неподвижно и рассеянно смотрит на него, нахмурился:

— Не собираешься сесть?

— А… да, — она поспешно заняла место напротив.

Фу Цзиньсин передал ей меню:

— Заказывай, что хочешь.

Цзян Юань рассеянно выбрала несколько блюд.

— Этого достаточно? — спросил он.

Из-за мыслей у нее совсем не было аппетита.

— Хватит.

Фу Цзиньсин внимательно посмотрел на нее и добавил еще несколько позиций.

Когда блюда подали, Цзян Юань сразу начала есть.

Фу Цзиньсин наблюдал за ней, и его брови медленно сошлись на переносице.

— Цзян Юань.

В зале тихо звучала легкая музыка. Услышав свое имя, она замерла с кусочком фуа-гра.

Подняв глаза, она спросила:

— Что такое?

— Ты сегодня… — он на мгновение замолчал, затем продолжил. — В последние дни ты какая-то странная.

Раньше, когда они ужинали вместе, она сначала делала десятки фотографий, а иногда просила помочь и его.

Цзян Юань отложила недоеденное фуа-гра обратно на тарелку.

Выпрямившись, она посмотрела ему прямо в глаза:

— Вообще-то, мне нужно с тобой поговорить.

Лицо мужчины стало серьезным.

— О чем? О свадьбе?

Раньше Цзян Юань уже намекала на это.

Он признавал: за пять лет он ни разу не забыл ту безумную ночь.

Но мысль о браке ни разу не приходила ему в голову.

Более того, когда он снова нашел Цзян Юань, ему казалось, что она ему не подходит.

— Нет, — поспешно ответила она и, собравшись с духом, сказала: — Я не хочу замуж. Я хочу расстаться.

Услышав это, Фу Цзиньсин нахмурился еще сильнее и глухо спросил:

— Разве ты раньше не хотела помолвки?

Цзян Юань втайне порадовалась, что очнулась до помолвки.

— Это была минутная слабость, — серьезно объяснила она. — Я все обдумала. Мы должны расстаться.

Фу Цзиньсин долго смотрел на нее.

— И какая причина для такого решения?

http://tl.rulate.ru/book/147679/8175413

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода