— Ну вот, на обед жареная по-разбойничьи птица и жареные на углях щёчки кабана.
Оба блюда представляли собой варианты жаркого.
— Абель, чёрный перец также помогает восстановить силы, так что ешьте побольше.
— О, хорошо.
Рё с удовольствием ел птицу, которую давно не пробовал. По сравнению с кроликами или кабанами, вероятность встретить птичьих монстров была довольно низкой.
Хотя Абеля и беспокоило многое, умение есть, когда есть возможность, было необходимым навыком для искателя приключений. Сначала нужно как следует подкрепиться.
Некоторое время на поляне слышался лишь звук их пережёвывания.
К тому времени, как они закончили, Абель, сильно уставший после двух фехтовальных искусств, почувствовал, что усталость отступила. Они осушили воду, приготовленную Рё, и оба с удовлетворением выдохнули.
— Если бы сейчас было перед вечером, я бы, пожалуй, остался здесь ночевать, настолько я доволен, — сказал Абель.
Рё ответил горькой улыбкой.
— Но тебе же нужно поскорее встретиться со своими товарищами, Абель.
— Хотя это так, путь, наверное, займёт несколько недель, верно? Торопиться бессмысленно.
— Что ж, это правда, мы не знаем, сколько потребуется времени. Но мы можем пройти ещё полдня, так что пошли.
С этими словами Рё поднялся.
— Ладно, делать нечего, — сказал Абель, тоже вставая.
— Ну-ну, это же путешествие, чтобы доставить тебя к твоим товарищам…
— Слушай, Рё, насчёт того боя… — как обычно, Абель шёл впереди, Рё — сзади.
Лес был густым, и, чтобы не потерять друг друга, Рё шёл прямо за Абелем.
— Да, что такое?
— Как ты отразил атаку Ястреба-Убийцы? У него же есть невидимая магия ветра и таран? Да и таран на такой скорости, что на него невозможно среагировать.
Абель смотрел вперёд, разговаривая с Рё на ходу.
— Я использовал магию водной стихии, <Ледяная стена>, которая создаёт барьер изо льда.
— Хм, так есть и такая магия…
— Абель, обернитесь.
Услышав это, Абель обернулся. Рё был на расстоянии вытянутой руки, ничего особенного. Но… что-то было не так.
— М? Это что…
Тук-тук.
Абель заметил Ледяную стену и постучал по ней, как будто в дверь.
— Очень прозрачная.
— Да, её трудно заметить, верно?
Понятно, Ястреб-Убийца врезался в эту прозрачную стену и погубил себя.
— Магия воды тоже впечатляет. К сожалению, среди моих знакомых не было ни одного водного мага, так что я не в курсе.
Маги, которых знал Абель, владели стихиями огня, ветра, земли и света. Магов этих четырёх стихий было довольно много, но ни одного водного или тёмного.
Тёмная магия была весьма особенной, и во всех Центральных землях почти не было её практиков. А водная…
— Мне говорили, что магия водной стихии не подходит для боя, но она довольно эффективна. В следующий раз, когда встречу того старика, выскажу ему претензии.
— М? Абель, вы что-то сказали?
— А, нет, это я так, просто бормочу себе под нос, не обращай внимания.
Рё кое-что не давало покоя. Монстр, что был в лесу за поляной, где он сражался с Ястребом-Убийцей. По крайней мере, это был не тот монстр, которого Рё встречал раньше.
Когда начался бой между Рё и Ястребом-Убийцей, тот монстр так и не вышел на поляну, а ушёл обратно. По «ощущениям» он не был очень крупным. Они сейчас проходили мимо того места, где он, вероятно, был, но деревья не были сломаны. Будь монстр большим, они должны были бы быть переломаны — лес был слишком густым.
Что ж, бессмысленно об этом размышлять.
Если думать бесполезно — не думать. Один из коронных приёмов Рё.
— Впереди какой-то звук, — прошептал Абель Рё. Тот кивнул в ответ.
Пройдя немного дальше, лес закончился, и впереди, похоже, расстилалась болотистая местность. И, в отличие от болота Дуллахана… там были ящеролюды.
— Ящеролюды… — с недовольной гримасой произнёс Абель.
Ящеролюды жили стаями. А это означало, что высока вероятность найти их поселение в глубине этой болотистой местности.
— Ящеролюды… монстры, живущие стаями на болотах. Когда взрослеют, сбрасывают кожу с хвостов и используют их как копья. Не могут общаться с людьми и нападают при встрече без раздумий. Потому что они очень любят человеческие внутренности.
Абель удивлённо посмотрел на Рё.
— Отлично осведомлён. Что, ты сражался с ящеролюдами раньше?
— Это было написано в книге «Энциклопедия монстров: начальный уровень», что была у меня дома. Я никогда с ними не сражался, — покачав головой, ответил Рё.
— Ящеролюды не используют магию, но на болотах они очень неприятные противники. К тому же, они стайные, так что всегда приходят толпой. Давай обойдём.
Рё, конечно, не стал возражать. И они оба двинулись на запад, чтобы держаться под ветром.
Пройдя изрядное расстояние и удалившись от болота, они снова повернули на север. Они не знали, насколько обширна была болотистая местность, но оба хотели держаться от неё как можно дальше.
Но… их планам не суждено было сбыться.
— Абель, кажется, ящеролюды нас заметили.
— Серьёзно? Встретим их здесь.
Они были в густом лесу. По крайней мере, не на болоте, так что с одним ящеролюдом не должно было быть особых проблем.
— Абель, не беспокойтесь обо мне и спокойно сражайтесь, ладно?
— О, хорошо. Только не перенапрягайся. Используй свою стенку как следует.
Абель почему-то чувствовал, что с Рё всё будет в порядке.
Он же жил в этом лесу один. Мне просто нужно сразить как можно больше спереди, отвлечь их и не дать им пройти к нему!
Пока они так говорили, появились передовые ящеролюды.
— Раз мы не знаем численность врага, я поберегу боевые искусства.
Он шагнул вперёд и одним горизонтальным взмахом меча уничтожил ящеролюда. Затем, не останавливаясь, он атаковал противника справа, убив второго. После этого Абель, не позволяя себя окружить, непрерывно двигался и без труда расправлялся с ящеролюдами.
Даже без боевых искусств Абель был превосходным фехтовальщиком.
Великолепно, Абель. Совсем не выглядит опасным. Эти движения… не самоучки, а того, кто с детства прошёл правильные тренировки, отточенные движения…
Рё искренне восхищался. Перед ним был первоклассный фехтовальщик, прошедший через бесчисленные тренировки и приложивший титанические усилия.
Но даже Абель не смог справиться со всеми, и двое ящеролюдов устремились к Рё.
— Всё в порядке! — крикнул Рё Абелю.
Абель мельком взглянул на Рё и тут же вернулся к уничтожению ящеролюдов вокруг себя.
— <Ледяное копьё 2х>.
Две ледяных стрелы, выпущенные Рё, без промаха вонзились в лбы ящеролюдов.
— Кажется, я давно не использовал Ледяное копьё.
Когда уже казалось, что конец близок, приблизилось нечто иное.
— Абель, что-то большое движется среди ящеролюдов.
— Что?
Не прекращая расправляться с ящеролюдами, Абель взглянул в ту сторону, откуда они появлялись. Приближалось нечто крупное…
— Ящерокороль! С чего бы ему тут появляться? Сидел бы в глубине своего поселения!
Ящерокороль… «высшая форма» ящеролюдов, существующая в единственном числе в каждом поселении. Это не эволюция вида, как у «высших рас», а скорее просто роль предводителя. Ближайший аналог в человеческом мире — «король» или «староста деревни».
Но особь, становящаяся Ящерокоролем, отличалась крупным телом и, что важнее, высокой боевой силой. Именно такая особь и становилась Королём.
— Четверо оставшихся и Король? Немного проблематично.
— Абель, займитесь Королём. Я остальных устраню магией.
— Но, Рё, у тебя же нет посоха…
— <Ледяное копьё 4х>.
Четыре ледяных копья, выпущенные Рё, так же, как и два предыдущих, вонзились в лбы четверых ящеролюдов, кроме Короля.
— Что? — Абель остолбенел.
— Сейчас вылетело четыре… Лин говорила, что у неё нет заклинаний с залповой стрельбой… Или у водной магии они есть? Это не залп, так что нормально? Что?
— Абель, Ящерокороль приближается!
Слова Рё вернули Абеля к действительности.
— Подумаю позже. Сначала нужно убить Короля.
http://tl.rulate.ru/book/147191/8097318