— Конечно нет, я люблю тебя, люблю нашего будущего ребёнка. И не только этого — я хочу, чтобы у нас было ещё больше детей.
Мужчины больше всего боятся женских слёз. Даже Чжоу Сяньшэн, у которого были десятки тысяч подчинённых и чьи решения влияли на экономику всего города, не был исключением.
Юнхуа оглянулась, изучая выражение лица Тинъюнь, с оттенком жалости.
Слушать, как твой мужчина говорит сладкие слова другой, — это разбивает сердце.
Возможно, когда-то её сердце и было разбито, но теперь оно склеено и снова работает. Стало жёстче и постепенно теряет чувствительность.
Отлично.
Выражение лица Тинъюнь оставалось спокойным. Она слегка улыбнулась и оттащила Юнхуа в сторону.
Вскоре дверь кабинета Чжоу Сяньшэна открылась.
Они поспешили спрятаться в соседнем пустом кабинете и вышли только тогда, когда шаги Чжан Сяоцзе затихли.
Они переглянулись, облегчённо вздохнули и неожиданно улыбнулись друг другу.
Юнхуа вошла в кабинет и спросила:
— Папа, ты правда женишься на Чжан Сяоцзе?
Чжоу Сяньшэн ещё не оправился от слёзной атаки женщины и угрюмо ответил:
— Больше десяти лет я избегал брачных уз, жил в своё удовольствие. И вот опять наступаю на те же грабли. Виноват сам, совсем разучился думать!
— Просто ты не встретил того, на ком действительно хотел бы жениться.
— Всё это просто клочок бумаги.
Юнхуа с иронией заметила:
— Любой бизнесмен знает, как важны контракты на бумаге. Брачный договор касается жизни женщины, как можно к нему относиться спустя рукава? Папа, ты что, вернулся к истокам?
— Твои слова совсем не феминистские.
— По-моему, лучше вообще ни на ком не жениться. Я не хочу, чтобы у меня была мачеха.
— Хо-хо, я бы рад, если бы ты хоть кого-то не обижала!
Отец и дочь немного пошутили, и только тогда Чжоу Сяньшэн заметил Тинъюнь у двери.
— Вы обе решили устроить мне внезапную проверку? — спросил он, улыбаясь и подзывая её.
Всего несколько минут назад он ласкал Чжан Сяоцзе в этом же месте, но, кажется, не чувствовал неловкости при виде другой любовницы.
— Мы с Юнхуа пили чай, и я подумала, что ты, возможно, ещё не ужинал. Зашли по пути, — она улыбнулась, показала пакеты с едой, вынула контейнеры и поставила на стол.
Чжоу Сяньшэн был тронут:
— Вы, кажется, стали закадычными подругами.
Он взял контейнер и начал есть. Даже не воспользовался палочками, ел руками, совсем по-простому.
Юнхуа вдруг вспомнила цель их визита и серьёзно спросила:
— Папа, у меня скоро будет брат?
Чжоу Сяньшэн взглянул на Тинъюнь и улыбнулся:
— Пока не знаю. Специально не спрашивал у врача, хочу сюрприз.
Юнхуа слегка расслабилась и пробормотала:
— Если сестра — ещё куда ни шло. Но если брат... Боюсь, вся папина любовь достанется ему!
Она вспомнила, как вела себя Чжан Сяоцзе — настолько фальшиво, что аж тошнило.
— Вот уж несправедливо! Все знают, как я люблю дочь. Избаловал нашу старшую дочку так, что замуж никто не берёт.
В конце концов, дочь — это тёплая кофточка. Рядом с ней Чжоу Сяньшэн становился мягче.
Юнхуа обрадовалась, но тут же поняла, что это не совсем комплимент, и высокомерно подняла голову.
— В общем, мне не нравится Чжан Сяоцзе. Если папа всё-таки женится, лучше бы на Сюй Сяоцзе! — Она взяла Тинъюнь за руку, демонстрируя близость.
Тинъюнь лишь улыбалась.
Чжоу Сяньшэн взглянул на неё с неопределённой усмешкой.
Или, может, мужчина просто наслаждался вниманием. А кто от этого откажется?
Вскоре Уоллес вошёл, чтобы напомнить Чжоу Сяньшэну о совещании, и женщины удалились.
На семейный ужин Чжоу Тинъюнь так и не попала.
Накануне вечером Сюй Тайтай позвонила ей:
— Он... скоро умрёт. Перед смертью хочет увидеть вас с сёстрами.
Она сразу поняла, о ком идёт речь.
Жилище родного отца оказалось не таким ужасным, как она ожидала. Небольшое, со старой мебелью, но в целом пригодное для жизни.
Рядом с ним была измождённая женщина средних лет.
— Я госпожа Цзян. Он часто вспоминал о вас с сёстрами.
В комнате стоял запах лекарств, смешанный с особым ароматом долго болеющего человека.
Тошнотворный.
Младшая сестра жмётся в углу, испуганно разглядывая человека на кровати, будто перед ней лежало умирающее чудовище.
Человек на кровати, конечно, не был чудовищем, но был уже недалёк от этого. Он был очень худым, почти скелетом, с тонкой кислородной трубкой в носу. Его лицо было белым, очень белым — как старинный свинец, с сероватым оттенком.
— Чем... он болен? — голос старшей сестры дрожал.
У неё, должно быть, были самые яркие воспоминания об отце — на момент развода родителей ей было почти десять.
Госпожа Цзян взглянула на кровать и тихо сказала:
— Рак печени, уже на последней стадии. Врачи могут давать только успокоительное и морфин.
Человек на кровати, кажется, что-то почувствовал, медленно открыл глаза и с трудом повернул голову.
Старшая сестра подтянула остальных ближе.
Первой заплакала старшая:
— Папа, как ты...
Младшая сестра скорее испугалась, чем расстроилась, всё время отстраняясь. Если бы старшая сестра не держала её, она бы, наверное, убежала.
Третья сестра с холодным лицом посмотрела на отца, потом на госпожу Цзян.
— Хех, и зачем ты связалась с таким человеком?
Госпожа Цзян улыбнулась:
— Наверное, вы хотите поговорить наедине. Я ненадолго выйду.
Она взяла руку отца и ласково сказала:
— Я скоро вернусь.
Взгляд отца скользнул по лицам четырёх сестёр. Он тихо, медленно и точно назвал имя каждой. Они не виделись двадцать лет, но он помнил.
Присмотревшись, можно было заметить, что нос младшей сестры очень похож на его, у старшей — его глаза, у третьей — губы. Тинъюнь больше походила на Сюй Тайтай, но если бы они стояли рядом, любой бы сразу понял, что они отец и дочь.
Кровные узы — самое неоспоримое.
В воздухе висело молчание.
Это не была типичная трогательная сцена воссоединения родственников перед смертью.
Возможно, все подбирали подходящие слова, ломая голову.
— У нас всё хорошо, — тихо сказала Тинъюнь.
Отец, кажется, немного успокоился, его лицо расслабилось, он слабо кивнул.
Очевидно, времени было слишком мало, чтобы говорить о годах обиды и разочарования. К тому же сейчас они и правда жили хорошо.
— Вся жизнь прошла...
Отец поднял лицо к потолку и вдруг произнёс эту фразу.
В его голосе не было эмоций — ни сожаления, ни радости, просто констатация факта.
http://tl.rulate.ru/book/146539/8092486
Готово: