Готовый перевод Noble Lady / Знатная дама: К. Часть 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чему ты смеёшься? — мисс Чжан насторожилась, отступив на шаг. — Рука непроизвольно потянулась к животу. Беременные всегда насторожены.

Тинъюнь вспомнила: тогда, с семьи Чжан, она выбила пятьдесят миллионов. Мисс Чжан потом даже не заикнулась, сильный характер.

Понятно: когда цель велика, мелочи не важны.

Она взглянула на округлившийся живот мисс Чжан. Беременность и так испытание, а тут ещё борьба, вытеснение соперниц.

Мисс Чжан, наберитесь терпения. Думаю, ждать осталось недолго, — тихо сказала она.

Лицо мисс Чжан побелело, то ли пудра, то ли от испуга.

Что… что ты имеешь в виду? Что ты задумала?

Ничего. Не бойтесь, — ещё раз улыбнулась Тинъюнь и ушла.

У мисс Чжан была учёная степень, нельзя сказать, что глупа. Но она слишком долго жила в башне из слоновой кости, а потом под крылом отца и братьев. Оттого в ней была странная наивность.

С наивными женщинами легко справляться. Видимо, поэтому мистер Чжоу собирался на ней жениться.

За те две пощёчины я ещё отплачу, — прошипела мисс Чжан.

Лучше поторопиться. А то вдруг забудете, каково это, — Тинъюнь не обернулась.

Вернувшись за стол, она увидела нарядного актёра, вышедшего в центр зала. Матушка Чжоу обожала такие представления.

Мисс Сюй, идите сюда! Это господин Юй Хунлян, его не так просто пригласить, — улыбнулась матушка Чжоу.

Конечно.

Юнхуа пояснила:

Исполнитель куньоперы, гастролировал по всему миру.

Актёр запел, знаменитый отрывок из Пионового беседки:

Прекрасный день, но где же радость?..

Голос бархатный, страстный, движения изящны. Рядом с ним все женщины меркли.

Прекрасный день, но где же радость?

Чей дом украшен цветами?

...

Дождь и ветер, туман над рекой.

За ширмой мы не видим весны!

Весну нельзя проводить так. Десять лет пролетели, как? В памяти лишь обрывки.

У неё была целая комната для сумок и нарядов. Ограниченные коллекции H бренда сотни штук. Десять лет она заполняла и обновляла гардероб. Новые вещи прибывали, старые раздавались. Её гардеробная работала как конвейер.

Сяньган город потребления. Продавщицы всегда начеку, готовые обслужить шопоголиков с материка.

Десять лет назад она мечтала жить в торговом центре, заключив сделку с дьяволом. Стать призраком или мышью, ждать, пока все уйдут, и примерять вещи.

В каком то смысле, она так и поступила. За эти годы она получила всё, о чём мечтала. Даже больше, чем могла представить.

Теперь, ближе к финалу, она вдруг устала. Почему?

Раньше она не знала мисс Чжан и боялась её, как неизвестного чудовища. Но за полгода встреч в разных местах страх рассеялся.

Она чувствовала: мисс Чжан не станет последней женщиной мистера Чжоу. Все хотят быть финальной главой в истории мужчины, а усмирение гуляки приносит особое удовлетворение.

Мисс Чжан думала, что близка к цели. Но нет.

Что то не так? — спросил мистер Чжоу, беря её за руку.

Редкая для него внимательность, так он вел себя только в первые год два. Он был занят: сделки на миллиарды, все подстраивались под его график.

Наверное, плохо спала, — улыбнулась она, заметив взгляд мисс Чжан, настороженный, как у тигра.

Проблемы бесконечны. Такая уж жизнь.

Дни текли лениво, растягиваясь. Иногда она заходила в компанию Линь Мэйчжу. Не работала, а просто присутствовала, как талисман.

Однажды А Хуань замялась: хотела переехать к сыну на материк. Там экономический подъём, простор, не то что в тесном Сяньгане, где дома жмутся друг к другу, оставляя узкие улочки.

Жаль только расставаться с хозяйкой, — А Хуань всплакнула.

Тинъюнь не ощутила особой грусти. Встречи людей как временные павильоны: ничто не вечно. Она даже поддразнила А Хуань: мол, будешь жить в достатке, какое счастье! Или в служанках засиделась?

Та сердито сверкнула глазами, губы задрожали.

Барышня, желаю вам счастья. Жизнь ещё длинная.

Ох, сколько лет никто не желал ей такого. Деньги не иссякнут, только бедные несчастны. А она то почему?

Тинъюнь засмеялась, едва не расплакавшись.

Спасибо, А Хуань. Я буду счастлива!

Договорились, что та отработает ещё полгода, за это время можно найти новую служанку.

Всё менялось. Люди приходили и уходили. Даже этот дом менялся: войны, кризисы, беспорядки, всё влияло на его цену.

Однажды Тинъюнь вспомнила про электронную почту. В папке Входящие десяток непрочитанных писем.

В основном спам. Она привычно удаляла.

И вдруг знакомое имя. Палец замер.

Лян Цзямин.

Цзямин поступил в университет и прислал фото. На снимке семь восемь студентов на зелёной траве, все с белоснежными улыбками.

Цзямин в центре, смуглая кожа выделялась даже среди высоких европейцев.

Две голубоглазые блондинки настоящие куклы. Наверняка им любопытен этот иностранец. Чем больше узнают, тем сильнее влюбятся.

Кто не полюбит Цзяминя?

Мисс Сюй, как вы? Я устроился, изучаю английскую литературу.

Коротко, без эмоций.

Но Тинъюнь обрадовалась за него. Жизнь скучна, если не создавать в ней приключений. Заграница даст ему материал.

Цзямин был чувствительным, с неиссякаемой нежностью внутри. Может, и правда станет писателем.

Раздался звонок. А Хуань подошла к двери.

Посмотрела в глазок, удивилась.

Странно, похож на мистера Чжоу двадцать лет назад.

Молодой мистер Чжоу вошёл.

Мисс Сюй, давно не виделись.

Тинъюнь велела А Хуань подать чай.

Сын мистера Чжоу, что привело вас?

Это место уже посетили оба его отпрыска. Не то чтобы толпы, но все ключевые фигуры побывали.

А просто так нельзя? — он оглядел гостиную, сел на диван с видом беззаботного хулигана.

Наши позиции не предполагают частных визитов.

Кажется, я впервые в его золотой клетке, — Цзямин отхлебнул чай. — Неплохо. Не зря женщины шли одна за другой.

Только он мог позволить себе такие намёки в лицо. Юнхуа была сдержаннее.

Думаю, вы пришли не просто из любопытства.

Цзямин наклонился вперёд.

Мисс Сюй, вы столько лет с моим отцом. Никогда не думали о браке?

Я видела, что такое брак. Вряд ли он для меня, — ответила Тинъюнь. — А вы, сын мистера Чжоу, ещё верите в него?

Вы действительно не похожи на его прежних женщин.

Она улыбнулась, наливая ему чай.

Думаете, я хитрая?

Цзямин откинулся на спинку дивана, глядя в потолок.

Хитрая или нет, не знаю. Но определённо умнее той мисс Чжан. При первой встрече вы казались обычной, но потом устроили спектакль, дав ему сбежать, такая решительность! Сколько лет он выбирал, а в итоге оставил вас.

http://tl.rulate.ru/book/146539/8092483

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
У мистера Чжоу дочь Юнхуа и сын Юнджун. Почему в конце главы этого сына по другому называют?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода