Готовый перевод Noble Lady / Знатная дама: К. Часть 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько дней в старом доме Чжоу устроили семейный ужин в честь возвращения старшего внука.

Сама матушка Чжоу лично позвонила Тинъюнь, видимо, наслышана о событиях в Макао, и пригласила так тепло, словно та была чуть ли не спасительницей семьи.

Тинъюнь, конечно, согласилась.

Но времени мало, что подарить старшему внуку?

Она часто выбирала одежду и аксессуары для мистера Чжоу. То ему казалось, что вещи слишком старомодны, то, наоборот, чересчур экстравагантны. В конце концов, он ничего не покупал, но уходил довольный.

Люди его поколения, сколотившие состояние с нуля, удивительно бережливы к себе, могли бы дать фору Гобсеку. Зато на женщин тратились не скупясь.

Старший внук, судя по всему, был менее сдержан.

На скорую руку Тинъюнь взяла зелёный шёлковый галстук, когда то купленный для мистера Чжоу, но так им и не надетый.

У мисс Сюй отличный вкус в галстуках! — усмехнулся старший внук. — Правда, скромновато.

Мисс Чжан подарила полный набор боксёрской экипировки, видимо, узнала о его увлечении.

Юнчжун одобрительно кивнул.

Цельная кожа, удобно и долговечно. Мисс Чжан, вы слишком щедры.

Главное, что вам нравится.

Он наклонил голову, разглядывая то левую, то правую сторону лица мисс Чжан с любопытством.

Что, у меня что то на лице? — спросила та.

Нет, просто проверяю, прошли ли синяки. В тот день, после двух пощёчин от мисс Сюй, мне даже больно стало!

Вы!..

Мисс Чжан покраснела от злости, но сдержалась.

Матушка Чжоу засмеялась, разряжая обстановку.

Вот непоседа! Как можно быть таким невежливым? Мисс Чжан пострадала из за твоего отца.

Мы же одна семья, ничего страшного, — мисс Чжан заставила себя улыбнуться.

Она была на середине беременности, живот уже заметно округлился, свадебное платье от Веры Вонг, наверное, уже не налезет.

Лицо слегка опухшее, под толстым слоем пудры.

Беременность нелёгкое испытание. Тинъюнь вспомнила госпожу Сюй: лучшие десять лет жизни, четверо дочерей, сколько страданий. Теперь она позволяла себе немного роскоши, кто мог её осудить?

С возвращением внука матушка Чжоу заметно оживилась, всё подкладывала ему еду, морщины разгладились.

Теперь дела компании можно спокойно передать Юнчжуну, — с надеждой посмотрела она на старшего сына.

Да, через несколько дней выйдет заявление о назначении Юнчжуна исполнительным директором.

Матушка Чжоу вздохнула.

Дело в Макао ещё не закрыто, неизвестно, чем кончится. Но всё равно рано или поздно управление перейдёт к Юнчжуну.

Мистер Чжоу пытался скрыть ситуацию в Макао, чтобы не тревожить мать. Но матушка Чжоу читала газеты, а скандал был громким.

В бизнесе я не разбираюсь, но одно скажу: семья Чжоу должна соблюдать закон. Деньги ты заработал немалые, пора и честь знать. Лучше меньше, да честно. Я уже стара, единственное, чего хочу, чтобы все были здоровы и жили в мире.

Не волнуйтесь, матушка, — в глазах мистера Чжоу блеснули слёзы. — Пока мать жива, сын чувствует её защиту и тепло. Он любил многих женщин, но мать особенная.

В самые напряжённые моменты развода с первой женой он собирался жениться на мисс Лян Фэйхун, королеве красоты. Увидев её, он подумал, что природа вложила в неё всю свою фантазию.

Первая жена нравилась матушке: родила сына и дочь, была скромной и элегантной, все говорили, что она приносит мужу удачу. Она не сделала ничего плохого, просто он разлюбил её.

Насчёт мисс Лян матушка сказала только:

Пусть войдёт в семью Чжоу, но только после моей смерти.

Первая жена в итоге согласилась на развод, но мисс Лян так и не стала женой Чжоу. Красота вещь приятная, но огорчать мать он не мог.

Атмосфера стала тяжёлой. Юнхуа поспешила перевести тему.

Бабушка, что вы! Вы обязательно проживёте сто лет. Вот у меня родится сын, и он назовёт вас прабабушкой.

Остальные подхватили.

Тётя Чжоу, понимая, что сегодня главный внук, старалась не перетягивать внимание.

Матушка Чжоу бросила внучке строгий взгляд.

Девушка на выданье, а уже о детях говорит! Как не стыдно! — но уголки губ дрогнули в улыбке.

Что тут стыдного? — Юнхуа скользнула взглядом по мисс Чжан, кривя губы. — Намёк был ясен: вот же сидит та, кто беременна без брака. Укор невзначай переадресовался мисс Чжан.

Та не знала, смеяться ей или нет. Она понимала: матушка Чжоу значила для жениха многое. Её недовольство, и свадьба откладывается, хоть ты беременна.

В больших семьях всё серьёзно, сердца холодны. Были актрисы, родившие трёх сыновей подряд, и так и не вошедшие в семью.

Юнхуа тоже пора замуж, — вставил мистер Чжоу. — Только хватит крутить романы с манекенщиками. Все эти накрашенные мальчики просто девчонки!

Увлечение Чжоу Юнхуа мужчинами модельной внешности было известно всему Сяньгану. Все её кавалеры либо манекенщики, либо актёры, статные, как скульптуры Микеланджело.

В этом она явно пошла в отца.

Юнхуа надулась, но не посмела возразить. Про себя подумала: папаше можно всё, а нам ничего.

Жизнь коротка, а забот тысяча. Ваши дела мне уже не по силам, да и не хочу лезть. А то ещё поссоримся, — махнула рукой матушка Чжоу, сохраняя достоинство.

Юнчжун уже женился за границей, на однокурснице, чья семья держала ресторан. Средний класс, конечно, не ровня Чжоу. Матушка, видимо, сокрушалась, но что поделать.

Тинъюнь молча ела, только уши навострила. В делах семьи Чжоу она была посторонней, не её место вмешиваться.

Но ей и не было скучно, наблюдать за реакцией каждого оказалось занятнее любого спектакля. Вскоре она наелась и чуть не задремала.

Пошла в уборную, а на выходе столкнулась с мисс Чжан, поправлявшей макияж у зеркала.

В толпе можно было делать вид, что не замечаешь друг друга. Но здесь, лицом к лицу, атмосфера накалилась.

Раньше не думала, что ты такая хитрая! — мисс Чжан бросила на неё взгляд, закатив глаза.

Тинъюнь пожала плечами, не собираясь вступать в перепалку.

До свидания, — повернулась, чтобы уйти.

Но мисс Чжан не унималась.

Жаль, что родилась в грязи!

Она говорила тихо, всё таки дом Чжоу, но слова чётко долетели до Тинъюнь.

Та обернулась, сверкнув глазами, и улыбнулась.

В последнее время она часто улыбалась. Улыбка лучшая маска. Ван Сифэн из Сна в красном тереме тоже любила улыбаться, в её смехе скрывались все эмоции, добавляя таинственности и даже угрозы.

http://tl.rulate.ru/book/146539/8092482

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода