Готовый перевод Noble Lady / Знатная дама: К. Часть 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тут кто-то отвлек мистера Чжоу, он извинился и отошел.

Мисс Чжан не обратила внимания, подняла бокал, еще раз поблагодарила гостей за присутствие.

Ее взгляд скользнул по Тинъюнь без тени эмоций.

Мисс Чжан уже собиралась уйти, но Тинъюнь остановила ее.

— Мисс Чжан, можно вас на минуту?

Та удивленно посмотрела на нее, будто столкнулась с незнакомкой, просящей неудобного.

— Вы…?

— Я Сюй. Мисс Чжан меня не знает? — Тинъюнь встала.

Мисс Чжан замерла, казалось, еще больше озадачена, на лице мелькнуло «а я должна?», но быстро взяла себя в руки.

— Что вы хотели сказать? — уголки ее губ дрогнули, взгляд оставался ясным и немного растерянным.

В ее глазах была уверенность, заставлявшая Чжан Жоюнь осторожничать.

Ха.

Значит, решила полностью отрицать ее существование. Если ее нет, то и угрозы нет. Излюбленный прием жен.

Мисс Чжан тоже из знатной семьи, наверняка с детства освоила эту игру. Талант, возможно, превосходил многих актрис.

Ни единого промаха в жестах, мимике, взгляде.

Играя, свела появление Сюй Тинъюнь к абсурду.

— Мисс Чжан, поздравляю с помолвкой, — тихо сказала она, голос почти терялся в шуме. — Думаю, нам стоит познакомиться.

Мисс Чжан сделала два шага вперед, всмотрелась.

— Простите, я прекрасно запоминаю цифры, но лица почти не различаю. Мисс Сюй, мы где-то встречались?

Тинъюнь улыбнулась. Связи между людьми возникают еще до встречи.

— Нет, но у нас, наверное, много общего.

С точки зрения постоянства вкусов, это логично.

Хотя они не были похожи: Тинъюнь светлокожая, с тонкими чертами, овальным лицом; мисс Чжан смуглая, с пухлыми губами и высоким носом, как латиноамериканская красотка.

— О? — мисс Чжан нахмурилась. — Что вы хотите сказать? Как видите, у меня сегодня много хлопот.

Тинъюнь почувствовала раздражение в ее голосе.

Она оглядела зал: мистер Чжоу все еще беседовал, иногда размахивал рукой, громко смеялся, казалось, беседа была оживленной.

Тинъюнь заметила, что он сегодня уже выпил немало шампанского.

— Врач говорил, что мистер Чжоу не должен пить. Хотя сегодня ваш праздник, надеюсь, вы его остановите.

Она хотела сказать: «Имя женщины слабость. Ты и я, обе в его руках».

Но в итоге выдавила только это. И еще раз взглянула на него.

Мистер Чжоу считал ее мягкой. Он умел разбираться в людях.

— Мисс Сюй, вы сиделка моего жениха?

— Нет.

Брови мисс Чжан сдвинулись. Сегодня они были резко очерчены, сейчас стали еще выразительнее.

Но это длилось мгновение, затем она вновь овладела собой.

Мисс Чжан снова стала элегантной, воспитанной аристократкой.

— Я сама позабочусь о здоровье мужа, не беспокойтесь.

«Жениха» уже сократила до «мужа».

— Я делала это десять лет, вошло в привычку.

Тинъюнь горько усмехнулась.

Мисс Чжан «ахнула», будто осенило.

— Тогда больше не нужно, — она очаровательно улыбнулась.

Обе сохраняли улыбки, со стороны казалось: подруги беседуют.

Однако встреча новой и старой пассий мистера Чжоу обещала быть захватывающей.

Представители высшего света тоже любят сплетни, но все сдерживаются, сохраняя достоинство, внешне поддерживая иллюзию безмятежности и благополучия.

— Чжан Сяоцзе, решение не в моих руках. Я решила мирно сосуществовать с вами и специально пришла познакомиться, чтобы в будущем, встретившись в обществе, нам не было неловко, — она честно озвучила цель своего визита, но это была лишь часть правды. — Кроме того, называть его «вашим супругом» пока преждевременно.

Чжан Сяоцзе, казалось, на мгновение задохнулась от ярости, грудь вздымалась, но она молчала.

Тинъюнь внезапно почувствовала отвращение к свету, изысканным блюдам, роскошным машинам и красавицам, к самодовольному выражению лица мистера Чжоу, уверенного, что всё под контролем, к огромному белому бриллианту на пальце Чжан Сяоцзе. Всё это вызывало тошноту.

Хотелось разрушить этот мир и создать новый.

Десять лет в роскоши, казалось бы, не давали повода для жалоб.

Но иногда среди ночи ей снилась маленькая девочка, сидящая в классе с печальным лицом. Учитель спрашивал: «Кто ещё не сдал деньги за обучение?» Девочка опускала голову ещё ниже и дрожащей рукой поднимала её. Взгляды всего класса устремлялись на неё.

Кто-то из одноклассников громко выкрикивал её имя, указывая учителю.

Прошло двадцать лет, но она до сих пор помнила выражение лица той девочки, смесь отвращения и отчаяния. Душа сжималась, не желая раскрываться.

Если бы прошло ещё чуть-чуть, она стала бы той девочкой.

Внезапно у неё закружилась голова, душа отделилась от тела, и она беспомощно наблюдала, как её тело падает.

Как раз в этот момент мимо проходил официант с подносом напитков. Тинъюнь врезалась в него, и через мгновение раздался звон разбитого стекла, будто журчание ручья, звучащее прекраснее любой искусственной музыки.

В ушах раздался знакомый голос:

— Сюй Сяоцзе, что с вами? Очнитесь!

Мир погрузился во тьму.

Очнувшись, Тинъюнь обнаружила себя в своей квартире.

Из гостиной доносились тихие перебранки.

Она изо всех сил пыталась собрать расплывающиеся мысли.

— Господин Лян, спасибо, что проводили Сюй Сяоцзе домой. Врач уже осмотрел её, ничего серьёзного. Проснётся она в любом случае. Здесь только женщины, посторонним долго оставаться не стоит, пожалуйста, уходите, — говорила А Хуань, защищая её и мистера Чжоу.

— Я подожду, пока Сюй Сяоцзе очнётся, чтобы убедиться, что с ней всё в порядке, — ответил Цзямин. — Оставьте номер, когда она проснётся, я сразу же позвоню вам.

А Хуань, как наседка, защищающая цыплёнка, стояла на своём:

— Я должен увидеть это своими глазами!

Когда красивый молодой мужчина проявляет необычные чувства к девушке, окружающие обычно это замечают.

А Хуань была не слепа.

— А Хуань… — позвала она, обнаружив, что голос хриплый и слабый.

А Хуань тут же подбежала:

— Сяоцзе, вы очнулись! Врач сказал, что это гипогликемия, вы целый день ничего не ели, да?

О, так это всего лишь низкий уровень сахара, а не смертельная болезнь.

Она пошевелила пальцами и почувствовала бинт на предплечье. В мозг поступил сигнал боли.

— Порезались осколками стекла, когда падали. К счастью, рана неглубокая, врач сказал, что если правильно обрабатывать, шрама не останется, — неизвестно когда Цзямин вошёл в спальню. Его голос был мягким, а глаза смотрели прямо на неё.

http://tl.rulate.ru/book/146539/8092455

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода