× На сайте обновление. Добавлена система ивентов и запущен первый конкурс активности.

Открыть ивент
Читать подробности

Готовый перевод 100 Ways of Quick Transmigration / 100 способов быстрого перемещения между мирами: Глава 87

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Юйчу покраснела, сердито взглянула на него и прошептала:

— Ты же обещал не дразнить меня при других!

— Здесь никого нет, — мягко возразил Цзичэнь. — Я сдерживался всю дорогу, Чучу.

Юйчу не нашлась что ответить.

Действительно, с тех пор как они ушли от старика, парень стал невыносимо ласковым, то и дело прижимался к ней и целовал, но не переходил границы. Девушка уже подумала, что он и вправду стал послушным, а оказалось, просто терпел...

Ну спасибо, старался!

Она недовольно скосила на него глаза, а он в ответ посмотрел на неё мокрым взглядом щенка, и в следующее мгновение её тело оказалось в воздухе — так что она инстинктивно обхватила парня за шею.

Цзичэнь обхватил её за талию, уложил на кровать и тут же накрыл своим телом, глядя сверху вниз:

— Я хочу тебя...

— Хо-хо-хочешь чего?! — Юйчу опять начала заикаться, отчаянно отпихивая его. — Эй, никаких выходок! Мы же договорились подождать...

Парень не отвечал, только лукаво улыбался, сузив красивые глаза.

Вдруг дверь распахнулась.

— Чучу, — вошла Хаому и увидела дочь, лежащую на кровати с руками за головой и смотрящую на неё с немым изумлением. Женщина почесала нос. — Что такое? Вставай, надо поговорить.

— Ага... — Дверь забыли запереть...

Юйчу подумала, что поза, по крайней мере, выглядит невинно, будто она просто отдыхала... При этой мысли она снова бросила сердитый взгляд на парня.

Цзичэнь услужливо помог ей подняться, всё так же улыбаясь, и обнял за талию.

Изо всех сил стараясь сохранять степенный вид под приставаниями этого несносного парня, Юйчу спросила:

— Мам, что случилось?

— Скоро придёт тётя с семьёй. Пока мы, взрослые, будем разговаривать, тебе нужно развлечь Молян.

Хаому наблюдала за выражением лица дочери и, не увидев там сопротивления, продолжила:

— Будь вежлива с Молян, поняла?

Юйчу надула губы, с лёгкостью изображая оживлённую школьницу:

— Мам, но ведь и она должна быть вежлива со мной! Ты же знаешь, Молян — вот уж кто по-настоящему невоспитан!

Хаому вздохнула.

Конечно, она знала: Молян, хоть и умница, и красавица, была невыносимо высокомерна, свысока смотрела на всех и нос задирала до небес.

Молян не любила Чучу, презирала её за плохую учёбу, и Чучу отвечала ей взаимностью. Но ведь гости есть гости, нельзя же терять лицо!

В конечном счёте Хаому лишь вздохнула:

— Постарайся уступить Молян. Они редко к нам заходят, наверное, что-то случилось. Позови её потом к себе в комнату, чтобы мы, взрослые, могли спокойно поговорить.

Юйчу неспешно кивнула:

— Ладно...

Вскоре раздался стук в дверь. Хаому пошла открывать и с радушной улыбкой впустила гостей.

Хаофу в гостиной предложил им сесть.

Юйчу шла следом, вежливо поздоровалась со старшими, а затем окинула взглядом ту самую Молян.

Девушка была в белом платье, миловидная, но, встретив взгляд Юйчу, едва заметно фыркнула и отвела глаза.

Юйчу: ...

В воспоминаниях оригинальной хозяйки тела эта двоюродная сестра и вправду была не из приятных.

Молян хорошо училась, но вела себя так, будто все вокруг — её слуги, а это уж никак не красило.

Родители баловали её, и девушка выросла с короной на голове, смотря на всех свысока.

Особенно на Хаочу — серую мышку без выдающихся способностей и внешности. Перед ней Молян чувствовала своё превосходство особенно остро.

Юйчу мысленно усмехнулась.

Она подошла, сохраняя вежливый тон:

— Молян, пойдём ко мне в комнату?

Та бросила на неё взгляд и фыркнула:

— К тебе? Там же места нет, даже не думай.

Цзичэнь сузил глаза, уже поднимая изящную руку, но Юйчу тут же опустила её. Она едва заметно покачала головой, давая понять "я сама разберусь", и затем с улыбкой обратилась ко взрослым:

— Тётя, я позвала Молян к себе, а она не хочет. Уговори её, пожалуйста.

Она говорила не столько с жалобой, сколько с лёгкой насмешкой, и тётя взглянула на дочь:

— Что за капризы? Иди, развлекайся с Чучу.

Услышав, как мать поддерживает другую, Молян надулась, но не успела ничего сказать, как Юйчу добавила:

— Вот именно, Молян, моя комната, конечно, не такая большая, как твоя, но потерпи немного.

Тётя смутилась, бросила на дочь сердитый взгляд и поспешно сказала:

— Какая разница в размерах? У вас же одинаковые комнаты. Иди уже, не мешай взрослым.

Лицо Молян потемнело, но при Хаофу и Хаому она не могла устроить сцену, поэтому лишь громко фыркнула и, не удостоив Юйчу ответом, направилась к её комнате.

Тётя нервно рассмеялась:

— Избаловали мы её, характер тяжёлый...

Молян, уже заходя в комнату, услышала эти слова и, вне себя от злости, хлопнула дверью, не дожидаясь Юйчу.

Девушка заметила, как тётя покраснела от стыда, и совершенно спокойно направилась в свою комнату.

Эта девчонка куда несноснее Цзичэня, да ещё и не такая умная и милая...

Хотя нет, даже сравнивать нечего.

Она взяла Цзичэня за руку и вместе с ним вошла в комнату, где Молян уже стояла у стола и листала её тетрадь.

Юйчу нахмурилась, но ничего не сказала, просто мысленно отметила ещё один пример бестактности.

И вправду невоспитанна.

Молян подняла глаза, её лицо выражало удивление, затем она снова перелистнула страницу и сказала с лёгкой завистью:

— Почерк неплохой.

Юйчу взглянула на тетрадь.

...Это Цзичэнь делал за неё домашку.

Молян перевернула ещё одну страницу и вдруг вскрикнула, подняв руку — на пальце краснела капля крови от пореза.

http://tl.rulate.ru/book/145376/7765618

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода