Она долго думала, но помнила только, что поднялась в гору посмотреть на фрукты, а потом… упала?
И…
Всё?
Она не была уверена, но в общем, она умерла.
Потом она открыла глаза и узнала, что действительно упала с горы. Нет, не она, а прежняя хозяйка тела тоже упала с горы.
К несчастью, та умерла.
Ну, ей повезло, она умерла, но нашла новое тело, которое, хоть и потрёпанное, но сгодится.
Она пролежала дома несколько дней, ничего не делая. Наконец, когда ей стало лучше, её не выпускали. Вот она и сбежала, пока все были заняты.
Она вздохнула, глядя на эту пустынную местность. Придётся начинать всё заново.
В прошлой жизни она трудилась несколько лет, чтобы добиться успеха, а теперь всё потеряла из-за одного падения!
Если бы она знала, она бы не пошла смотреть на эти дурацкие фрукты!
В итоге фруктов не увидела, и жизнь потеряла.
— А Цин!
— А Цин, где ты?
Услышав голос, она вздохнула. Видимо, её поймали. Мать, наверное, уже волнуется, что её нет дома.
Скоро начнётся настоящий потоп!
Она только подумала об этом, как увидела впереди человека, который бежал и звал её.
— Мама, я здесь!
Увидев Су Цзылинь, она ускорилась, подбежала и обняла её.
— Дочка, куда ты пропала? Я же говорила, чтобы ты не выходила! Ты хочешь меня с ума свести?
Су Цзылинь напряглась, когда её обняли. Она ещё не привыкла к таким прикосновениям, но, услышав дрожащий голос матери, тихо вздохнула.
Переродиться в такой семье было её везением. В прошлой жизни она росла с бабушкой и дедушкой и никогда не видела своих родителей.
Теперь у неё была материнская и отцовская любовь, о которой она раньше только мечтала. Чего ещё желать?
Она старалась привыкнуть к их близости, погладила мать по спине и мягко успокоила её:
— Мама, я в порядке, просто вышла прогуляться. Я целыми днями сижу дома, начинаю покрываться плесенью. К тому же я уже выздоровела, врач сказал, что мне нужно больше ходить, чтобы быстрее поправиться!
Ли Пэйлань схватила её за руку, внимательно осмотрела и, убедившись, что с ней всё в порядке, вздохнула с облегчением.
— Дома тоже можно ходить, зачем выходить на улицу? И ты даже не сказала бабушке, что уходишь…
Глаза Ли Пэйлань покраснели, она вся в поту, и, похоже, собиралась начать читать нотацию. Су Цзылинь взяла её под руку.
— Ладно, мама, я поняла. В следующий раз обязательно скажу бабушке, чтобы ты не волновалась.
Ли Пэйлань слегка ткнула её пальцем в лоб и с улыбкой сказала:
— Ты ещё думаешь о следующем разе?
— Нет, я всегда буду предупреждать! — девушка обняла её и засмеялась.
Ли Пэйлань разоблачила её:
— А если я не разрешу, ты не выйдешь?
Су Цзылинь: […]
— Мама, ты ведь не такая жестокая, правда?
Ли Пэйлань ущипнула её за щёку:
— Как думаешь?
— Конечно нет, ты же меня любишь! Хи-хи! — девушка прижалась к ней.
Ли Пэйлань засмеялась и позволила ей держаться за руку.
— Ладно, пойдём быстрее, дед и отец ещё в поле.
— Я уже приготовила обед, хотела отнести, но не знаю, где они.
— Приготовила? Ты не поранилась? Я же говорила…
— Мама, опять начинаешь! Я не кукла, которая разобьётся от одного падения. Я могу работать!
— Ты не кукла, но умудрилась разбить голову, просто упав?
Су Цзылинь: […]
Она хотела сказать: [Послушай моё оправдание, это была не я!]
Но потом вспомнила, что в прошлой жизни она действительно разбилась насмерть…
Ну что ж, придётся признать!
— И твои руки не для работы, они для вышивки. Ты забыла, чему тебя учила бабушка?
Су Цзылинь: [!!!]
Чёрт!
Благодаря памяти она легко справлялась с ними последние несколько дней, но как она могла забыть про вышивку?
Она вообще не умела вышивать!!!
Кстати, раньше семья Су считалась одной из самых зажиточных в деревне.
Су Лаотай, Хэ Цинчжи, когда-то была служанкой в богатом доме и прекрасно вышивала. В двадцать лет она вернулась домой, что для того времени было уже поздно, и вышла замуж за Су Вэньчжу, деда Су.
Су Лаотай была на два года старше деда. В молодости он научился ремеслу каменотёса и стал известен в округе.
Желающих выйти за него девушек было столько, что они выстраивались в очередь от начала до конца деревни.
Хотя Су Лаотай была служанкой, она провела время в богатом доме, и её манеры и знания выделялись. Вот дед и выбрал её.
У них было трое сыновей: старший Су Рэндун, второй — её отец Су Дунцин, и младший Су Чуаньбай.
Семья была большой, но благодаря вышивке Су Лаотай и умению деда работать с камнем, их жизнь процветала.
Проблемы начались со старшего сына. Дядя Су Рэндун и его жена Лу Ин были ленивыми и хитрыми.
Однажды они решили отправиться в город на заработки, обманули Су Лаотай, выманив у неё деньги, и, бросив десятилетнего Су Цзычжуна, исчезли.
Большая часть семейных денег ушла к ним, и их исчезновение так расстроило Су Лаотай, что она заболела. Лечение обошлось дорого, и пришлось брать в долг.
Семья Су начала беднеть, жизнь становилась всё тяжелее.
Су Цзычжун, её двоюродный брат, в десять лет переехал к ним.
Третий дядя, Су Чуаньбай, был немногословным. Не то чтобы он был глупым, просто в детстве получил травму головы, поэтому медленно соображал и мало говорил. Но он был трудолюбивым и много работал.
Третья тётя, Бай Вэй, была немой, но доброй и трудолюбивой. Она не могла сидеть без дела и была красивой. Если бы она могла говорить, вряд ли бы вышла замуж за третьего дядю.
У них была дочь, Су Цзыцинь, ей было восемь лет. Говоря о её имени, Су Цзылинь хотелось посмеяться. Их имена были слишком похожи!
Может, они просто сэкономили время? Су Цзылинь и Су Цзыцинь — разница всего в одну точку!
Кстати, у неё был младший брат, родной, Су Цзыму, ему было десять лет…
Но семья Су действительно хорошо относилась к девочкам, в отличие от других семей, где предпочитали мальчиков. Су Лаотай обожала внучек, ведь у неё самой не было дочерей.
Когда родилась Су Цзылинь, Су Лаотай была самой счастливой. Она сама заботилась о ней, а когда та подросла, научила её вышивать и не заставляла работать.
Су Цзылинь мысленно перебрала всех членов семьи Су и долго ворчала про себя, не слыша слов матери.
Увидев, что дочь витает в облаках, Ли Пэйлань вздохнула. С тех пор как та упала, она часто отвлекалась, иногда на целый день. Врачи не могли найти причину, говорили, что её пульс в порядке.
http://tl.rulate.ru/book/145267/7942224
Готово: