Готовый перевод Report to the Empress, the Tyrant Has Mind-Reading Powers / Доложите императрице: У тирана есть способность к чтению мыслей: Глава 72. Конфузы маленького Тирана, Ухуань смеётся до колик в животе
Глава 1. Едва переместившись, я оказалась под взглядом тирана
Глава 2. Она хочет прикончить Тирана! И, к несчастью, Тиран её услышал
Глава 3. Эта Хозяйка слишком развязная! Система доведена до безумия
Глава 4. Деревенщина-Тиран в шоке!
Глава 5. Женщина! Ты смеешь клеветать, будто я любитель 'разрезанного рукава'ʔ
Глава 6. Тиран вот-вот сойдёт с ума от злости
Глава 7. Императрица-шиппер! Вот кто настоящая любимая наложница – евнух Юань
Глава 8. Чтобы вы смотрели на вещь и вспоминали евнуха Юаняʔ
Глава 9. Восстановить память императрицы Чжу! Срочное дело!
Глава 10. Истинная любовь императрицы Чжу! Прекрасный юноша, свет луны
Глава 11. Ох, Ваше Величество! Вы так глубоко любите императрицуʔ
Глава 12. Вторая невестка, бросившая мужа и детей перед лицом беды
Глава 13. Ого! Это же тоже известная историческая личность
Глава 14. Она властно припугнула вторую невестку! Тиран наблюдает за представлением
Глава 15. Прибытие императрицы! Отчаявшиеся члены семьи Чжу плачут от радости
Глава 16. Императрица слишком уж не ставит императора ни во что
Глава 17. Всеобщая любимица Чжу Ухуань! Братья, племянник – все её балуют
Глава 18. Потрясение! Мать оказалась принцессой племени Сиюань
Глава 19. Ухуань тайно похвалила Тирана за красоту! Тиран в восторге
Глава 20. Чёрт! Это слишком по-собачьи! Слишком коварно!
Глава 21. Ухуань восхитительна! Отбрила князя Цзиня так, что ему нечего было сказать!
Глава 22. Властная Ухуань так завела свою игру, что даже Тиран захотел аплодировать
Глава 23. Выход Тирана! Властно защищает жену!
Глава 24. Тиран сказал։ 'Императрица, подойди ко мне, я за тебя заступлюсь'
Глава 25. Вдовствующая императрица придираетсяʔ Властная Ухуань отбривает и её!
Глава 26. Неистовая Ухуань поразила даже Тирана!
Глава 27. Вдовствующая императрица со слезами на глазах уступает
Глава 28. Ого, да она в обморок от злости упала!
Глава 29. Тиран! Старший брат! Прошу тебя, низложи меня!
Глава 30. Императрица, ты хочешь, чтобы Чжэнь оказал тебе милостьʔ
Глава 31. Императрица, должно быть, жалеет императораʔ Божественная любовь, трогательно
Глава 32. Я готова поставить на кон свою голову! И поспорить на твою смерть
Глава 33. Князь Цзинь публично порочит честь Ухуань, заявляя, что у них была близость
Глава 34. Только попробуй полюбить другого, и Чжэнь тебя уничтожит
Глава 35. В моих глазах императрица чиста, как лёд и нефрит! И никому не позволено её порочить
Глава 36. Тиран меня пронзил взглядом! Я сражена
Глава 37. Матушка, я видела во сне будущее
Глава 38. У тебя есть возлюбленнаяʔ Я устрою вам брак
Глава 39. Тиран снова был отшит Ухуань! Бедняга
Глава 40. Тиран защищает Ухуань! Кто посмеет обидеть моего человекаʔ
Глава 41. Система выдаёт второе задание! Тиран взволнован
Глава 42. Пилюля зачатия! Подарит тебе умного и красивого наследного принца
Глава 43. Тиран легонько щёлкнул Ухуань по лбу
Глава 44. Тиран смеётся ей на ухо։ я могу делать с тобой всё, что захочу
Глава 45. Редкие сокровища! Ухуань кричит от восторга! Тиран сходит с ума от ревности
Глава 46. Обожаемый бог Ухуань! Тиран ревнует до бешенства
Глава 47. Императрица, сегодня я исполню с тобой супружеский долг
Глава 48. Императрица, смотри на меня, я сейчас тебя поцелую
Глава 49. Ухуань в ярости! Ей теперь вовек не отмыться
Глава 50. Большая новость! Императрицу вышвырнули из постели
Глава 51. Женщина! Я сегодня тебя тронул, и что с тогоʔ (за 10)
Глава 52. Конец, весь задний дворец знает, что Тиран оказал мне милость
Глава 53. Вздор! Между мной и Тираном ничего не было
Глава 54. Ухуань лишилась дара речи! Он просто шут
Глава 55. Ревнивый тиран, он так мил в своей обиде
Глава 56. Говорить гадости о Тиране за его спиной и быть пойманным
Глава 57. Ухуань вздыхает։ эта проклятая дворцовая борьба всё-таки началась
Глава 58. Стража! Немедленно схватить императрицу
Глава 59. Императрица показывает свою силу, избив человека до кровавой рвоты
Глава 60. Тиран властно защищает жену и снова доводит вдовствующую императрицу до обморока
Глава 61. Ухуань узнаёт, в кого на самом деле была влюблена вдовствующая императрица
Глава 62. Четырёхлетний маленький тиран, вызывающий сочувствие
Глава 63. Отныне я буду развлекаться, как захочу! Класс!
Глава 64. Катисьʔ Хорошо, я пошла, всего доброго!
Глава 65. Когда Тиран в ярости, все боятся
Глава 66. Моя мать тоже переселенкаʔ
Глава 67. Ухуань видит плачущего евнуха Юаня и в ужасе отталкивает Тирана
Глава 68. Тиран лично допрашивает вдовствующую императрицу + забавный мини-театр
Глава 69. Заключить вдовствующую императрицу пожизненно! До самой смерти!
Глава 70. Тиран догадывается, что его способность читать мысли – от матери
Глава 71. Я к тебе так хорошо отношусь, а ты хочешь найти Чу Юйцзеʔ
Глава 72. Конфузы маленького Тирана, Ухуань смеётся до колик в животе
Глава 73. Ухуань исцелила Тирана, а затем взбесила его
Глава 74. Императрица, ты молишь меня о ласкеʔ
Глава 75. Какая разница, если подставишь Тирана, а головой платить не придётсяʔ
Глава 76. Ухуань посещает публичный дом, чтобы спасти своего кумира Чу Юйцзе
Глава 77. Он – генерал в призрачной маске, прославленный при дворе! Чу Юйцзе
Глава 78. Куртизанка в мужском обличье явилась
Глава 79. Хозяйка, кто по-вашему красивее։ Тиран или ваш кумирʔ
Глава 80. Всё пропало, Ухуань приняли за императора
Глава 81. Гнев Ухуань։ У меня нет маленького принца! И не будет!
Глава 82. Моя императрица, даже когда плохая, всё равно самая милая
Глава 83. Тиран в ярости, хочет прирезать Чу Юйцзе
Глава 84. Коварный Тиран учит Ухуань жизни + Маленькая сценка
Глава 85. Тиран ревниво спрашивает императрицу։ 'Этот проходимец благороднее меняʔ'
Глава 86. Тиран надулся как рыба-фугу! В гневе решает проучить императрицу
Глава 87. Несчастный Тиран, обманутый Ухуань! Вот же досада!
Глава 88. Развестись с ней! Пусть второй брат семьи Чжу женится на княжне
Глава 89. Супруги-тираны соревнуются, кто кого переиграет
Глава 90. Смеет ненавидеть мою императрицуʔ Я её низложу!
Глава 91. Чжу Ухуань, ты точно хочешь, чтобы я тебя убилʔ
Глава 92. Император и императрица вредят друг другу, посмотрим, кто кого
Глава 93. Ухуань молит о пощаде։ 'Ваше Величество, пощадите вашу слугу'
Глава 94. За императрицу – распустить шесть дворцов
Глава 95. Тиран, терзаемый сомнениями и злящийся из-за Ухуань
Глава 96. Императрица, роди мне наследного принца, и я распущу для тебя гарем
Глава 97. Ухуань говорит։ 'Родить ребёнкаʔ А почему бы и нет'
Глава 98. Если я ещё раз захочу завести с тобой ребёнка, то я – пёс
Глава 99. Милый маленький наследный принц, он наконец-то здесь
Глава 100. Тиран узнал, что императрица беременна, и был вне себя от радости
Глава 101. Двуличный Тиран снова прикрывается наследным принцем
Глава 102. Тиран лично прогнал наложниц, которые шли к Ухуань
Глава 103. Маленькая принцесса, обожаемая четырьмя дядями
Глава 104. Императрица, вы меня поразили
Глава 105. Отныне я буду благоволить лишь вам одной, императрица, хорошоʔ
Глава 106. Так значит, императрица, и вас я могу тронутьʔ
Глава 107. Император и императрица в восторге
Глава 108. Мысли Ухуань, от которых Тиран впал в ярость
Глава 109. Нежность и любовь Тирана к императрице
Глава 110. Тиран краснеет и раскаивается։ 'Я был неправ, я поступил неприлично'
Глава 111. У Тирана наконец-то появился способ справиться с императрицей! Он победил
Глава 112. Ухуань, прижатая Тираном, раскаивается։ она была неправа, очень неправа
Глава 113. 'Всю жизнь я буду обнимать только двух женщин։ императрицу и маленькую принцессу'
Глава 114. Тирана чуть не хватил инфаркт от злости на императрицу
Глава 115. Пропала, он что, влюбился в меняʔ
Глава 116. Ухуань начинает тайно наблюдать за Тираном
Глава 117. Он возвышает наложницу и унижает жену, а я даю тебе право развестись с ним
Глава 118. Малыш заявляет։ подставлять отца – его конёк, и он будет подставлять его до конца
Глава 119. У госпожи задержка, возможно, она беременна
Глава 120. Поздравляю, Ваше Величество! Её Величество императрица ждёт ребёнка!
Глава 121. Ко мне! Я распущу гарем ради императрицы и её дитя
Глава 122. Золотой клеткой для Тирана, заставлю его быть моим императором-супругом
Глава 123. Скажу сановникам։ я глубоко люблю императрицу и не желаю других женщин
Глава 124. Не хочу, чтобы ребёнок в животе императрицы благополучно родился
Глава 125. Ухуань подумала։ он и вправду Тиран, какой безжалостный
Глава 126. Господа сановники, императрица до смерти разгневала Вдовствующую императрицу, её вина велика
Глава 127. Тиран в ярости, приказал забить её палками до смерти
Глава 128. Позволь мне защитить тебя, не тревожься о ребёнке
Глава 129. Докладываю, Ваше Величество! Великий генерал Чжу вернулся с победой, он не предавал!
Глава 130. Тиран в ярости! Его императрица невыносима!
Глава 131. Император и императрица с ребёнком в животе возвращаются в её родной дом с благой вестью
Глава 132. Взгляд Тирана нежен, словно он видит маленького наследного принца
Глава 133. Тиран опустился на колени, они были растроганы до слёз
Глава 134. Ухуань удручена։ вы, правитель и подданные, помирились, так мне уходитьʔ
Глава 135. Позвольте мне взглянуть, есть ли о ней записи в истории
Глава 136. Я сейчас взорвусь от злости, а ты смеешь спрашивать о своём божественном Чуʔ
Глава 137. Ухуань растрогана, никто никогда не любил её так, как Тиран
Глава 138. Ухуань решает։ она будет встречаться с Тираном
Глава 139. Я должен дать сыну понять, какая у него неуклюжая мать
Глава 140. Вы с сыном – вся моя вселенная
Глава 141. Тиран подарил ей золотую медаль освобождения от смерти, чтобы она разбила ею ему голову. Как мило!
Глава 142. Император и императрица во главе сотни чиновников встречают старого генерала Чжу
Глава 143. Плохи дела! Старый генерал догадался, что Ухуань – переселенка, а не его дочь
Глава 144. Та самая переселенка, биологическая мать императора, Сы Сансан
Глава 145. Переселенка раскрывает ему карты и рассказывает историю Великой Нин
Глава 146. Ухуань улыбнулась, сегодняшний Тиран такой нежный
Глава 147. Вот это да! Отец пытается заговорить со мной на шифре переселенцев
Глава 148. Отец был тронут искренностью и чистосердечием Ухуань
Глава 149. Ухуань чуть не умерла от страха! Как жутко, как страшно!
Глава 150. Постойте, мы должны прикончить Тирана, а не защищать Великую Нин
Глава 151. Я что, просто инкубатор для старой семьи Фэнʔ Какая ярость!
Глава 152. Оригинальная императрица Чжу стала звездой прямых эфиров в современном мире
Глава 153. Тиран снова до полусмерти разозлён мыслями Ухуань
Глава 154. Ухуань подбивает своего отца-генерала на совместный бунт
Глава 155. Ухуань умаслила Тирана, и тот расцвёл от радости
Глава 156. Со мной так суровоʔ Тиран, иди-ка лучше на своего сына покричи!
Глава 157. Если императрица посмеет меня покинуть, я ей ноги переломаю!
Глава 158. У сына тоже могут быть дети, но ты у меня одна
Глава 159. Ваше Величество, у вас была возлюбленнаяʔ
Глава 160. Он сказал предкам, что она – человек, которого он не может потерять
Глава 161. Основатель Великой Нин – женщина-переселенка, выдававшая себя за мужчинуʔ
Глава 162. Что это за божественная любовь! Я так завидую, что просто умираю!
Глава 163. В сердце вашей слуги вы, государь, драгоценнее всего
Глава 164. Государь, вы что, не хотите ребёнка в животе императрицыʔ
Глава 165. Боевая мощь императрицы оказалась на удивление слабой
Глава 166. Жестокая правда заставила Ухуань до смерти жалеть тирана
Глава 167. Глупая женщина, погубившая себя за несколько минут после переселения
Глава 168. Чтение мыслей – самый ценный дар, оставленный ему матерью
Глава 169. И вот этим моя императрица пытается меня задобритьʔ
Глава 170. Ухуань утешает Тирана, даёт Тирану сладости
Глава 171. Появление несравненной красавицы, неужели императрица приревновалаʔ
Глава 172. Тиран со странным мышлением, он всех потряс
Глава 173. Тиран отшивает несравненную красавицу, балуя лишь императрицу
Глава 174. Это императрица и наследник дали моему сердцу приют
Глава 175. Какой же Тиран зловредный, свёл Жошуй с князем Цзинем
Глава 176. Ваше Величество, все здешние принцы – мои двоюродные братья
Глава 177. Озадаченный маленький наследный принц։ снова мне присягаютʔ Я опять победил, ничего не делаяʔ
Глава 178. Тиран подслушал, как кто-то посягает на его императрицу
Глава 179. Посягаешь на мою женщинуʔ У меня есть тысяча способов тебя прикончить
Глава 180. Это так прекрасно! Мы с императрицей – идеальная пара
Глава 181. Кажется, императрица беременна двойней
Глава 182. Беспокойство Тирана об императрице пересилило радость
Глава 183. Я не только буду защищать свою дочь, но и наследный принц должен будет делать то же самое
Глава 184. Контраст между гениальным малышом и обычным ребёнком будет очень разительным
Глава 185. Императрица, слушай, либо он, либо я
Глава 186. Тирана на руках, как принцессу, унесла императрица – какой позор
Глава 187. Ухуань было так неловко, что она готова была ногами вырыть трёхкомнатную квартиру
Глава 188. Ухуань тоном матушки, зовущей сына, назвала Тирана Лун-эр
Глава 189. Я боюсь гусяʔ Смешно, я всё это разыгрывал для императрицы
Глава 190. Ухуань тайно воспитывает гусёнка, Тиран тайно хвастается своей любовью
Глава 191. Тиран, только что похваставшийся своей любовью, тут же получает пощёчину
Глава 192. Тиран исцелил Ухуань, согрел Ухуань
Глава 193. Ухуань говорит, что сдалась, она собирается развивать флот
Глава 194. Он будет властным регентом-консортом, она – маленькой императрицей в его ладонях
Глава 195. Тиран приревновал, почему его императрица заботится о другом мужчинеʔ
Глава 196. Императрица замышляет внутри, Тиран прячется снаружи и подслушивает
Глава 197. Дочь не бросит императора, он тот, кого она любит
Глава 198. Боже, неужели Тиран слышит мои мыслиʔ
Глава 199. Ухуань допрашивает Тирана։ ты ведь слышишь мои мысли, не так лиʔ
Глава 200. Ухуань слишком коварна, Тиран сдерживает смех до потери пульса
Глава 201. Актёрское мастерство Тирана достойно звания лучшего артиста Великой Нин
Глава 202. Ухуань зовёт Тирана: «Мой Чанъе, сокровище моё»
Глава 203. Тиран говорит: «Сегодня я во имя справедливости покараю своих родичей!»
Глава 204. Та императорская дочь похожа на свою мать, с юных лет очень красива
Глава 205. Убийца! Ухуань хочет лишь одного – защитить Тирана
Глава 206. Она тоже обнимала его за ногу и мило звала его «пятый дядя»
Глава 1. Едва переместившись, я оказалась под взглядом тирана
Глава 2. Она хочет прикончить Тирана! И, к несчастью, Тиран её услышал
Глава 3. Эта Хозяйка слишком развязная! Система доведена до безумия
Глава 4. Деревенщина-Тиран в шоке!
Глава 5. Женщина! Ты смеешь клеветать, будто я любитель 'разрезанного рукава'ʔ
Глава 6. Тиран вот-вот сойдёт с ума от злости
Глава 7. Императрица-шиппер! Вот кто настоящая любимая наложница – евнух Юань
Глава 8. Чтобы вы смотрели на вещь и вспоминали евнуха Юаняʔ
Глава 9. Восстановить память императрицы Чжу! Срочное дело!
Глава 10. Истинная любовь императрицы Чжу! Прекрасный юноша, свет луны
Глава 11. Ох, Ваше Величество! Вы так глубоко любите императрицуʔ
Глава 12. Вторая невестка, бросившая мужа и детей перед лицом беды
Глава 13. Ого! Это же тоже известная историческая личность
Глава 14. Она властно припугнула вторую невестку! Тиран наблюдает за представлением
Глава 15. Прибытие императрицы! Отчаявшиеся члены семьи Чжу плачут от радости
Глава 16. Императрица слишком уж не ставит императора ни во что
Глава 17. Всеобщая любимица Чжу Ухуань! Братья, племянник – все её балуют
Глава 18. Потрясение! Мать оказалась принцессой племени Сиюань
Глава 19. Ухуань тайно похвалила Тирана за красоту! Тиран в восторге
Глава 20. Чёрт! Это слишком по-собачьи! Слишком коварно!
Глава 21. Ухуань восхитительна! Отбрила князя Цзиня так, что ему нечего было сказать!
Глава 22. Властная Ухуань так завела свою игру, что даже Тиран захотел аплодировать
Глава 23. Выход Тирана! Властно защищает жену!
Глава 24. Тиран сказал։ 'Императрица, подойди ко мне, я за тебя заступлюсь'
Глава 25. Вдовствующая императрица придираетсяʔ Властная Ухуань отбривает и её!
Глава 26. Неистовая Ухуань поразила даже Тирана!
Глава 27. Вдовствующая императрица со слезами на глазах уступает
Глава 28. Ого, да она в обморок от злости упала!
Глава 29. Тиран! Старший брат! Прошу тебя, низложи меня!
Глава 30. Императрица, ты хочешь, чтобы Чжэнь оказал тебе милостьʔ
Глава 31. Императрица, должно быть, жалеет императораʔ Божественная любовь, трогательно
Глава 32. Я готова поставить на кон свою голову! И поспорить на твою смерть
Глава 33. Князь Цзинь публично порочит честь Ухуань, заявляя, что у них была близость
Глава 34. Только попробуй полюбить другого, и Чжэнь тебя уничтожит
Глава 35. В моих глазах императрица чиста, как лёд и нефрит! И никому не позволено её порочить
Глава 36. Тиран меня пронзил взглядом! Я сражена
Глава 37. Матушка, я видела во сне будущее
Глава 38. У тебя есть возлюбленнаяʔ Я устрою вам брак
Глава 39. Тиран снова был отшит Ухуань! Бедняга
Глава 40. Тиран защищает Ухуань! Кто посмеет обидеть моего человекаʔ
Глава 41. Система выдаёт второе задание! Тиран взволнован
Глава 42. Пилюля зачатия! Подарит тебе умного и красивого наследного принца
Глава 43. Тиран легонько щёлкнул Ухуань по лбу
Глава 44. Тиран смеётся ей на ухо։ я могу делать с тобой всё, что захочу
Глава 45. Редкие сокровища! Ухуань кричит от восторга! Тиран сходит с ума от ревности
Глава 46. Обожаемый бог Ухуань! Тиран ревнует до бешенства
Глава 47. Императрица, сегодня я исполню с тобой супружеский долг
Глава 48. Императрица, смотри на меня, я сейчас тебя поцелую
Глава 49. Ухуань в ярости! Ей теперь вовек не отмыться
Глава 50. Большая новость! Императрицу вышвырнули из постели
Глава 51. Женщина! Я сегодня тебя тронул, и что с тогоʔ (за 10)
Глава 52. Конец, весь задний дворец знает, что Тиран оказал мне милость
Глава 53. Вздор! Между мной и Тираном ничего не было
Глава 54. Ухуань лишилась дара речи! Он просто шут
Глава 55. Ревнивый тиран, он так мил в своей обиде
Глава 56. Говорить гадости о Тиране за его спиной и быть пойманным
Глава 57. Ухуань вздыхает։ эта проклятая дворцовая борьба всё-таки началась
Глава 58. Стража! Немедленно схватить императрицу
Глава 59. Императрица показывает свою силу, избив человека до кровавой рвоты
Глава 60. Тиран властно защищает жену и снова доводит вдовствующую императрицу до обморока
Глава 61. Ухуань узнаёт, в кого на самом деле была влюблена вдовствующая императрица
Глава 62. Четырёхлетний маленький тиран, вызывающий сочувствие
Глава 63. Отныне я буду развлекаться, как захочу! Класс!
Глава 64. Катисьʔ Хорошо, я пошла, всего доброго!
Глава 65. Когда Тиран в ярости, все боятся
Глава 66. Моя мать тоже переселенкаʔ
Глава 67. Ухуань видит плачущего евнуха Юаня и в ужасе отталкивает Тирана
Глава 68. Тиран лично допрашивает вдовствующую императрицу + забавный мини-театр
Глава 69. Заключить вдовствующую императрицу пожизненно! До самой смерти!
Глава 70. Тиран догадывается, что его способность читать мысли – от матери
Глава 71. Я к тебе так хорошо отношусь, а ты хочешь найти Чу Юйцзеʔ
Глава 72. Конфузы маленького Тирана, Ухуань смеётся до колик в животе
Глава 73. Ухуань исцелила Тирана, а затем взбесила его
Глава 74. Императрица, ты молишь меня о ласкеʔ
Глава 75. Какая разница, если подставишь Тирана, а головой платить не придётсяʔ
Глава 76. Ухуань посещает публичный дом, чтобы спасти своего кумира Чу Юйцзе
Глава 77. Он – генерал в призрачной маске, прославленный при дворе! Чу Юйцзе
Глава 78. Куртизанка в мужском обличье явилась
Глава 79. Хозяйка, кто по-вашему красивее։ Тиран или ваш кумирʔ
Глава 80. Всё пропало, Ухуань приняли за императора
Глава 81. Гнев Ухуань։ У меня нет маленького принца! И не будет!
Глава 82. Моя императрица, даже когда плохая, всё равно самая милая
Глава 83. Тиран в ярости, хочет прирезать Чу Юйцзе
Глава 84. Коварный Тиран учит Ухуань жизни + Маленькая сценка
Глава 85. Тиран ревниво спрашивает императрицу։ 'Этот проходимец благороднее меняʔ'
Глава 86. Тиран надулся как рыба-фугу! В гневе решает проучить императрицу
Глава 87. Несчастный Тиран, обманутый Ухуань! Вот же досада!
Глава 88. Развестись с ней! Пусть второй брат семьи Чжу женится на княжне
Глава 89. Супруги-тираны соревнуются, кто кого переиграет
Глава 90. Смеет ненавидеть мою императрицуʔ Я её низложу!
Глава 91. Чжу Ухуань, ты точно хочешь, чтобы я тебя убилʔ
Глава 92. Император и императрица вредят друг другу, посмотрим, кто кого
Глава 93. Ухуань молит о пощаде։ 'Ваше Величество, пощадите вашу слугу'
Глава 94. За императрицу – распустить шесть дворцов
Глава 95. Тиран, терзаемый сомнениями и злящийся из-за Ухуань
Глава 96. Императрица, роди мне наследного принца, и я распущу для тебя гарем
Глава 97. Ухуань говорит։ 'Родить ребёнкаʔ А почему бы и нет'
Глава 98. Если я ещё раз захочу завести с тобой ребёнка, то я – пёс
Глава 99. Милый маленький наследный принц, он наконец-то здесь
Глава 100. Тиран узнал, что императрица беременна, и был вне себя от радости
Глава 101. Двуличный Тиран снова прикрывается наследным принцем
Глава 102. Тиран лично прогнал наложниц, которые шли к Ухуань
Глава 103. Маленькая принцесса, обожаемая четырьмя дядями
Глава 104. Императрица, вы меня поразили
Глава 105. Отныне я буду благоволить лишь вам одной, императрица, хорошоʔ
Глава 106. Так значит, императрица, и вас я могу тронутьʔ
Глава 107. Император и императрица в восторге
Глава 108. Мысли Ухуань, от которых Тиран впал в ярость
Глава 109. Нежность и любовь Тирана к императрице
Глава 110. Тиран краснеет и раскаивается։ 'Я был неправ, я поступил неприлично'
Глава 111. У Тирана наконец-то появился способ справиться с императрицей! Он победил
Глава 112. Ухуань, прижатая Тираном, раскаивается։ она была неправа, очень неправа
Глава 113. 'Всю жизнь я буду обнимать только двух женщин։ императрицу и маленькую принцессу'
Глава 114. Тирана чуть не хватил инфаркт от злости на императрицу
Глава 115. Пропала, он что, влюбился в меняʔ
Глава 116. Ухуань начинает тайно наблюдать за Тираном
Глава 117. Он возвышает наложницу и унижает жену, а я даю тебе право развестись с ним
Глава 118. Малыш заявляет։ подставлять отца – его конёк, и он будет подставлять его до конца
Глава 119. У госпожи задержка, возможно, она беременна
Глава 120. Поздравляю, Ваше Величество! Её Величество императрица ждёт ребёнка!
Глава 121. Ко мне! Я распущу гарем ради императрицы и её дитя
Глава 122. Золотой клеткой для Тирана, заставлю его быть моим императором-супругом
Глава 123. Скажу сановникам։ я глубоко люблю императрицу и не желаю других женщин
Глава 124. Не хочу, чтобы ребёнок в животе императрицы благополучно родился
Глава 125. Ухуань подумала։ он и вправду Тиран, какой безжалостный
Глава 126. Господа сановники, императрица до смерти разгневала Вдовствующую императрицу, её вина велика
Глава 127. Тиран в ярости, приказал забить её палками до смерти
Глава 128. Позволь мне защитить тебя, не тревожься о ребёнке
Глава 129. Докладываю, Ваше Величество! Великий генерал Чжу вернулся с победой, он не предавал!
Глава 130. Тиран в ярости! Его императрица невыносима!
Глава 131. Император и императрица с ребёнком в животе возвращаются в её родной дом с благой вестью
Глава 132. Взгляд Тирана нежен, словно он видит маленького наследного принца
Глава 133. Тиран опустился на колени, они были растроганы до слёз
Глава 134. Ухуань удручена։ вы, правитель и подданные, помирились, так мне уходитьʔ
Глава 135. Позвольте мне взглянуть, есть ли о ней записи в истории
Глава 136. Я сейчас взорвусь от злости, а ты смеешь спрашивать о своём божественном Чуʔ
Глава 137. Ухуань растрогана, никто никогда не любил её так, как Тиран
Глава 138. Ухуань решает։ она будет встречаться с Тираном
Глава 139. Я должен дать сыну понять, какая у него неуклюжая мать
Глава 140. Вы с сыном – вся моя вселенная
Глава 141. Тиран подарил ей золотую медаль освобождения от смерти, чтобы она разбила ею ему голову. Как мило!
Глава 142. Император и императрица во главе сотни чиновников встречают старого генерала Чжу
Глава 143. Плохи дела! Старый генерал догадался, что Ухуань – переселенка, а не его дочь
Глава 144. Та самая переселенка, биологическая мать императора, Сы Сансан
Глава 145. Переселенка раскрывает ему карты и рассказывает историю Великой Нин
Глава 146. Ухуань улыбнулась, сегодняшний Тиран такой нежный
Глава 147. Вот это да! Отец пытается заговорить со мной на шифре переселенцев
Глава 148. Отец был тронут искренностью и чистосердечием Ухуань
Глава 149. Ухуань чуть не умерла от страха! Как жутко, как страшно!
Глава 150. Постойте, мы должны прикончить Тирана, а не защищать Великую Нин
Глава 151. Я что, просто инкубатор для старой семьи Фэнʔ Какая ярость!
Глава 152. Оригинальная императрица Чжу стала звездой прямых эфиров в современном мире
Глава 153. Тиран снова до полусмерти разозлён мыслями Ухуань
Глава 154. Ухуань подбивает своего отца-генерала на совместный бунт
Глава 155. Ухуань умаслила Тирана, и тот расцвёл от радости
Глава 156. Со мной так суровоʔ Тиран, иди-ка лучше на своего сына покричи!
Глава 157. Если императрица посмеет меня покинуть, я ей ноги переломаю!
Глава 158. У сына тоже могут быть дети, но ты у меня одна
Глава 159. Ваше Величество, у вас была возлюбленнаяʔ
Глава 160. Он сказал предкам, что она – человек, которого он не может потерять
Глава 161. Основатель Великой Нин – женщина-переселенка, выдававшая себя за мужчинуʔ
Глава 162. Что это за божественная любовь! Я так завидую, что просто умираю!
Глава 163. В сердце вашей слуги вы, государь, драгоценнее всего
Глава 164. Государь, вы что, не хотите ребёнка в животе императрицыʔ
Глава 165. Боевая мощь императрицы оказалась на удивление слабой
Глава 166. Жестокая правда заставила Ухуань до смерти жалеть тирана
Глава 167. Глупая женщина, погубившая себя за несколько минут после переселения
Глава 168. Чтение мыслей – самый ценный дар, оставленный ему матерью
Глава 169. И вот этим моя императрица пытается меня задобритьʔ
Глава 170. Ухуань утешает Тирана, даёт Тирану сладости
Глава 171. Появление несравненной красавицы, неужели императрица приревновалаʔ
Глава 172. Тиран со странным мышлением, он всех потряс
Глава 173. Тиран отшивает несравненную красавицу, балуя лишь императрицу
Глава 174. Это императрица и наследник дали моему сердцу приют
Глава 175. Какой же Тиран зловредный, свёл Жошуй с князем Цзинем
Глава 176. Ваше Величество, все здешние принцы – мои двоюродные братья
Глава 177. Озадаченный маленький наследный принц։ снова мне присягаютʔ Я опять победил, ничего не делаяʔ
Глава 178. Тиран подслушал, как кто-то посягает на его императрицу
Глава 179. Посягаешь на мою женщинуʔ У меня есть тысяча способов тебя прикончить
Глава 180. Это так прекрасно! Мы с императрицей – идеальная пара
Глава 181. Кажется, императрица беременна двойней
Глава 182. Беспокойство Тирана об императрице пересилило радость
Глава 183. Я не только буду защищать свою дочь, но и наследный принц должен будет делать то же самое
Глава 184. Контраст между гениальным малышом и обычным ребёнком будет очень разительным
Глава 185. Императрица, слушай, либо он, либо я
Глава 186. Тирана на руках, как принцессу, унесла императрица – какой позор
Глава 187. Ухуань было так неловко, что она готова была ногами вырыть трёхкомнатную квартиру
Глава 188. Ухуань тоном матушки, зовущей сына, назвала Тирана Лун-эр
Глава 189. Я боюсь гусяʔ Смешно, я всё это разыгрывал для императрицы
Глава 190. Ухуань тайно воспитывает гусёнка, Тиран тайно хвастается своей любовью
Глава 191. Тиран, только что похваставшийся своей любовью, тут же получает пощёчину
Глава 192. Тиран исцелил Ухуань, согрел Ухуань
Глава 193. Ухуань говорит, что сдалась, она собирается развивать флот
Глава 194. Он будет властным регентом-консортом, она – маленькой императрицей в его ладонях
Глава 195. Тиран приревновал, почему его императрица заботится о другом мужчинеʔ
Глава 196. Императрица замышляет внутри, Тиран прячется снаружи и подслушивает
Глава 197. Дочь не бросит императора, он тот, кого она любит
Глава 198. Боже, неужели Тиран слышит мои мыслиʔ
Глава 199. Ухуань допрашивает Тирана։ ты ведь слышишь мои мысли, не так лиʔ
Глава 200. Ухуань слишком коварна, Тиран сдерживает смех до потери пульса
Глава 201. Актёрское мастерство Тирана достойно звания лучшего артиста Великой Нин
Глава 202. Ухуань зовёт Тирана: «Мой Чанъе, сокровище моё»
Глава 203. Тиран говорит: «Сегодня я во имя справедливости покараю своих родичей!»
Глава 204. Та императорская дочь похожа на свою мать, с юных лет очень красива
Глава 205. Убийца! Ухуань хочет лишь одного – защитить Тирана
Глава 206. Она тоже обнимала его за ногу и мило звала его «пятый дядя»
Глава 1. Едва переместившись, я оказалась под взглядом тирана
Глава 2. Она хочет прикончить Тирана! И, к несчастью, Тиран её услышал
Глава 3. Эта Хозяйка слишком развязная! Система доведена до безумия
Глава 4. Деревенщина-Тиран в шоке!
Глава 5. Женщина! Ты смеешь клеветать, будто я любитель 'разрезанного рукава'ʔ
Глава 6. Тиран вот-вот сойдёт с ума от злости
Глава 7. Императрица-шиппер! Вот кто настоящая любимая наложница – евнух Юань
Глава 8. Чтобы вы смотрели на вещь и вспоминали евнуха Юаняʔ
Глава 9. Восстановить память императрицы Чжу! Срочное дело!
Глава 10. Истинная любовь императрицы Чжу! Прекрасный юноша, свет луны
Глава 11. Ох, Ваше Величество! Вы так глубоко любите императрицуʔ
Глава 12. Вторая невестка, бросившая мужа и детей перед лицом беды
Глава 13. Ого! Это же тоже известная историческая личность
Глава 14. Она властно припугнула вторую невестку! Тиран наблюдает за представлением
Глава 15. Прибытие императрицы! Отчаявшиеся члены семьи Чжу плачут от радости
Глава 16. Императрица слишком уж не ставит императора ни во что
Глава 17. Всеобщая любимица Чжу Ухуань! Братья, племянник – все её балуют
Глава 18. Потрясение! Мать оказалась принцессой племени Сиюань
Глава 19. Ухуань тайно похвалила Тирана за красоту! Тиран в восторге
Глава 20. Чёрт! Это слишком по-собачьи! Слишком коварно!
Глава 21. Ухуань восхитительна! Отбрила князя Цзиня так, что ему нечего было сказать!
Глава 22. Властная Ухуань так завела свою игру, что даже Тиран захотел аплодировать
Глава 23. Выход Тирана! Властно защищает жену!
Глава 24. Тиран сказал։ 'Императрица, подойди ко мне, я за тебя заступлюсь'
Глава 25. Вдовствующая императрица придираетсяʔ Властная Ухуань отбривает и её!
Глава 26. Неистовая Ухуань поразила даже Тирана!
Глава 27. Вдовствующая императрица со слезами на глазах уступает
Глава 28. Ого, да она в обморок от злости упала!
Глава 29. Тиран! Старший брат! Прошу тебя, низложи меня!
Глава 30. Императрица, ты хочешь, чтобы Чжэнь оказал тебе милостьʔ
Глава 31. Императрица, должно быть, жалеет императораʔ Божественная любовь, трогательно
Глава 32. Я готова поставить на кон свою голову! И поспорить на твою смерть
Глава 33. Князь Цзинь публично порочит честь Ухуань, заявляя, что у них была близость
Глава 34. Только попробуй полюбить другого, и Чжэнь тебя уничтожит
Глава 35. В моих глазах императрица чиста, как лёд и нефрит! И никому не позволено её порочить
Глава 36. Тиран меня пронзил взглядом! Я сражена
Глава 37. Матушка, я видела во сне будущее
Глава 38. У тебя есть возлюбленнаяʔ Я устрою вам брак
Глава 39. Тиран снова был отшит Ухуань! Бедняга
Глава 40. Тиран защищает Ухуань! Кто посмеет обидеть моего человекаʔ
Глава 41. Система выдаёт второе задание! Тиран взволнован
Глава 42. Пилюля зачатия! Подарит тебе умного и красивого наследного принца
Глава 43. Тиран легонько щёлкнул Ухуань по лбу
Глава 44. Тиран смеётся ей на ухо։ я могу делать с тобой всё, что захочу
Глава 45. Редкие сокровища! Ухуань кричит от восторга! Тиран сходит с ума от ревности
Глава 46. Обожаемый бог Ухуань! Тиран ревнует до бешенства
Глава 47. Императрица, сегодня я исполню с тобой супружеский долг
Глава 48. Императрица, смотри на меня, я сейчас тебя поцелую
Глава 49. Ухуань в ярости! Ей теперь вовек не отмыться
Глава 50. Большая новость! Императрицу вышвырнули из постели
Глава 51. Женщина! Я сегодня тебя тронул, и что с тогоʔ (за 10)
Глава 52. Конец, весь задний дворец знает, что Тиран оказал мне милость
Глава 53. Вздор! Между мной и Тираном ничего не было
Глава 54. Ухуань лишилась дара речи! Он просто шут
Глава 55. Ревнивый тиран, он так мил в своей обиде
Глава 56. Говорить гадости о Тиране за его спиной и быть пойманным
Глава 57. Ухуань вздыхает։ эта проклятая дворцовая борьба всё-таки началась
Глава 58. Стража! Немедленно схватить императрицу
Глава 59. Императрица показывает свою силу, избив человека до кровавой рвоты
Глава 60. Тиран властно защищает жену и снова доводит вдовствующую императрицу до обморока
Глава 61. Ухуань узнаёт, в кого на самом деле была влюблена вдовствующая императрица
Глава 62. Четырёхлетний маленький тиран, вызывающий сочувствие
Глава 63. Отныне я буду развлекаться, как захочу! Класс!
Глава 64. Катисьʔ Хорошо, я пошла, всего доброго!
Глава 65. Когда Тиран в ярости, все боятся
Глава 66. Моя мать тоже переселенкаʔ
Глава 67. Ухуань видит плачущего евнуха Юаня и в ужасе отталкивает Тирана
Глава 68. Тиран лично допрашивает вдовствующую императрицу + забавный мини-театр
Глава 69. Заключить вдовствующую императрицу пожизненно! До самой смерти!
Глава 70. Тиран догадывается, что его способность читать мысли – от матери
Глава 71. Я к тебе так хорошо отношусь, а ты хочешь найти Чу Юйцзеʔ
Глава 72. Конфузы маленького Тирана, Ухуань смеётся до колик в животе
Глава 73. Ухуань исцелила Тирана, а затем взбесила его
Глава 74. Императрица, ты молишь меня о ласкеʔ
Глава 75. Какая разница, если подставишь Тирана, а головой платить не придётсяʔ
Глава 76. Ухуань посещает публичный дом, чтобы спасти своего кумира Чу Юйцзе
Глава 77. Он – генерал в призрачной маске, прославленный при дворе! Чу Юйцзе
Глава 78. Куртизанка в мужском обличье явилась
Глава 79. Хозяйка, кто по-вашему красивее։ Тиран или ваш кумирʔ
Глава 80. Всё пропало, Ухуань приняли за императора
Глава 81. Гнев Ухуань։ У меня нет маленького принца! И не будет!
Глава 82. Моя императрица, даже когда плохая, всё равно самая милая
Глава 83. Тиран в ярости, хочет прирезать Чу Юйцзе
Глава 84. Коварный Тиран учит Ухуань жизни + Маленькая сценка
Глава 85. Тиран ревниво спрашивает императрицу։ 'Этот проходимец благороднее меняʔ'
Глава 86. Тиран надулся как рыба-фугу! В гневе решает проучить императрицу
Глава 87. Несчастный Тиран, обманутый Ухуань! Вот же досада!
Глава 88. Развестись с ней! Пусть второй брат семьи Чжу женится на княжне
Глава 89. Супруги-тираны соревнуются, кто кого переиграет
Глава 90. Смеет ненавидеть мою императрицуʔ Я её низложу!
Глава 91. Чжу Ухуань, ты точно хочешь, чтобы я тебя убилʔ
Глава 92. Император и императрица вредят друг другу, посмотрим, кто кого
Глава 93. Ухуань молит о пощаде։ 'Ваше Величество, пощадите вашу слугу'
Глава 94. За императрицу – распустить шесть дворцов
Глава 95. Тиран, терзаемый сомнениями и злящийся из-за Ухуань
Глава 96. Императрица, роди мне наследного принца, и я распущу для тебя гарем
Глава 97. Ухуань говорит։ 'Родить ребёнкаʔ А почему бы и нет'
Глава 98. Если я ещё раз захочу завести с тобой ребёнка, то я – пёс
Глава 99. Милый маленький наследный принц, он наконец-то здесь
Глава 100. Тиран узнал, что императрица беременна, и был вне себя от радости
Глава 101. Двуличный Тиран снова прикрывается наследным принцем
Глава 102. Тиран лично прогнал наложниц, которые шли к Ухуань
Глава 103. Маленькая принцесса, обожаемая четырьмя дядями
Глава 104. Императрица, вы меня поразили
Глава 105. Отныне я буду благоволить лишь вам одной, императрица, хорошоʔ
Глава 106. Так значит, императрица, и вас я могу тронутьʔ
Глава 107. Император и императрица в восторге
Глава 108. Мысли Ухуань, от которых Тиран впал в ярость
Глава 109. Нежность и любовь Тирана к императрице
Глава 110. Тиран краснеет и раскаивается։ 'Я был неправ, я поступил неприлично'
Глава 111. У Тирана наконец-то появился способ справиться с императрицей! Он победил
Глава 112. Ухуань, прижатая Тираном, раскаивается։ она была неправа, очень неправа
Глава 113. 'Всю жизнь я буду обнимать только двух женщин։ императрицу и маленькую принцессу'
Глава 114. Тирана чуть не хватил инфаркт от злости на императрицу
Глава 115. Пропала, он что, влюбился в меняʔ
Глава 116. Ухуань начинает тайно наблюдать за Тираном
Глава 117. Он возвышает наложницу и унижает жену, а я даю тебе право развестись с ним
Глава 118. Малыш заявляет։ подставлять отца – его конёк, и он будет подставлять его до конца
Глава 119. У госпожи задержка, возможно, она беременна
Глава 120. Поздравляю, Ваше Величество! Её Величество императрица ждёт ребёнка!
Глава 121. Ко мне! Я распущу гарем ради императрицы и её дитя
Глава 122. Золотой клеткой для Тирана, заставлю его быть моим императором-супругом
Глава 123. Скажу сановникам։ я глубоко люблю императрицу и не желаю других женщин
Глава 124. Не хочу, чтобы ребёнок в животе императрицы благополучно родился
Глава 125. Ухуань подумала։ он и вправду Тиран, какой безжалостный
Глава 126. Господа сановники, императрица до смерти разгневала Вдовствующую императрицу, её вина велика
Глава 127. Тиран в ярости, приказал забить её палками до смерти
Глава 128. Позволь мне защитить тебя, не тревожься о ребёнке
Глава 129. Докладываю, Ваше Величество! Великий генерал Чжу вернулся с победой, он не предавал!
Глава 130. Тиран в ярости! Его императрица невыносима!
Глава 131. Император и императрица с ребёнком в животе возвращаются в её родной дом с благой вестью
Глава 132. Взгляд Тирана нежен, словно он видит маленького наследного принца
Глава 133. Тиран опустился на колени, они были растроганы до слёз
Глава 134. Ухуань удручена։ вы, правитель и подданные, помирились, так мне уходитьʔ
Глава 135. Позвольте мне взглянуть, есть ли о ней записи в истории
Глава 136. Я сейчас взорвусь от злости, а ты смеешь спрашивать о своём божественном Чуʔ
Глава 137. Ухуань растрогана, никто никогда не любил её так, как Тиран
Глава 138. Ухуань решает։ она будет встречаться с Тираном
Глава 139. Я должен дать сыну понять, какая у него неуклюжая мать
Глава 140. Вы с сыном – вся моя вселенная
Глава 141. Тиран подарил ей золотую медаль освобождения от смерти, чтобы она разбила ею ему голову. Как мило!
Глава 142. Император и императрица во главе сотни чиновников встречают старого генерала Чжу
Глава 143. Плохи дела! Старый генерал догадался, что Ухуань – переселенка, а не его дочь
Глава 144. Та самая переселенка, биологическая мать императора, Сы Сансан
Глава 145. Переселенка раскрывает ему карты и рассказывает историю Великой Нин
Глава 146. Ухуань улыбнулась, сегодняшний Тиран такой нежный
Глава 147. Вот это да! Отец пытается заговорить со мной на шифре переселенцев
Глава 148. Отец был тронут искренностью и чистосердечием Ухуань
Глава 149. Ухуань чуть не умерла от страха! Как жутко, как страшно!
Глава 150. Постойте, мы должны прикончить Тирана, а не защищать Великую Нин
Глава 151. Я что, просто инкубатор для старой семьи Фэнʔ Какая ярость!
Глава 152. Оригинальная императрица Чжу стала звездой прямых эфиров в современном мире
Глава 153. Тиран снова до полусмерти разозлён мыслями Ухуань
Глава 154. Ухуань подбивает своего отца-генерала на совместный бунт
Глава 155. Ухуань умаслила Тирана, и тот расцвёл от радости
Глава 156. Со мной так суровоʔ Тиран, иди-ка лучше на своего сына покричи!
Глава 157. Если императрица посмеет меня покинуть, я ей ноги переломаю!
Глава 158. У сына тоже могут быть дети, но ты у меня одна
Глава 159. Ваше Величество, у вас была возлюбленнаяʔ
Глава 160. Он сказал предкам, что она – человек, которого он не может потерять
Глава 161. Основатель Великой Нин – женщина-переселенка, выдававшая себя за мужчинуʔ
Глава 162. Что это за божественная любовь! Я так завидую, что просто умираю!
Глава 163. В сердце вашей слуги вы, государь, драгоценнее всего
Глава 164. Государь, вы что, не хотите ребёнка в животе императрицыʔ
Глава 165. Боевая мощь императрицы оказалась на удивление слабой
Глава 166. Жестокая правда заставила Ухуань до смерти жалеть тирана
Глава 167. Глупая женщина, погубившая себя за несколько минут после переселения
Глава 168. Чтение мыслей – самый ценный дар, оставленный ему матерью
Глава 169. И вот этим моя императрица пытается меня задобритьʔ
Глава 170. Ухуань утешает Тирана, даёт Тирану сладости
Глава 171. Появление несравненной красавицы, неужели императрица приревновалаʔ
Глава 172. Тиран со странным мышлением, он всех потряс
Глава 173. Тиран отшивает несравненную красавицу, балуя лишь императрицу
Глава 174. Это императрица и наследник дали моему сердцу приют
Глава 175. Какой же Тиран зловредный, свёл Жошуй с князем Цзинем
Глава 176. Ваше Величество, все здешние принцы – мои двоюродные братья
Глава 177. Озадаченный маленький наследный принц։ снова мне присягаютʔ Я опять победил, ничего не делаяʔ
Глава 178. Тиран подслушал, как кто-то посягает на его императрицу
Глава 179. Посягаешь на мою женщинуʔ У меня есть тысяча способов тебя прикончить
Глава 180. Это так прекрасно! Мы с императрицей – идеальная пара
Глава 181. Кажется, императрица беременна двойней
Глава 182. Беспокойство Тирана об императрице пересилило радость
Глава 183. Я не только буду защищать свою дочь, но и наследный принц должен будет делать то же самое
Глава 184. Контраст между гениальным малышом и обычным ребёнком будет очень разительным
Глава 185. Императрица, слушай, либо он, либо я
Глава 186. Тирана на руках, как принцессу, унесла императрица – какой позор
Глава 187. Ухуань было так неловко, что она готова была ногами вырыть трёхкомнатную квартиру
Глава 188. Ухуань тоном матушки, зовущей сына, назвала Тирана Лун-эр
Глава 189. Я боюсь гусяʔ Смешно, я всё это разыгрывал для императрицы
Глава 190. Ухуань тайно воспитывает гусёнка, Тиран тайно хвастается своей любовью
Глава 191. Тиран, только что похваставшийся своей любовью, тут же получает пощёчину
Глава 192. Тиран исцелил Ухуань, согрел Ухуань
Глава 193. Ухуань говорит, что сдалась, она собирается развивать флот
Глава 194. Он будет властным регентом-консортом, она – маленькой императрицей в его ладонях
Глава 195. Тиран приревновал, почему его императрица заботится о другом мужчинеʔ
Глава 196. Императрица замышляет внутри, Тиран прячется снаружи и подслушивает
Глава 197. Дочь не бросит императора, он тот, кого она любит
Глава 198. Боже, неужели Тиран слышит мои мыслиʔ
Глава 199. Ухуань допрашивает Тирана։ ты ведь слышишь мои мысли, не так лиʔ
Глава 200. Ухуань слишком коварна, Тиран сдерживает смех до потери пульса
Глава 201. Актёрское мастерство Тирана достойно звания лучшего артиста Великой Нин
Глава 202. Ухуань зовёт Тирана: «Мой Чанъе, сокровище моё»
Глава 203. Тиран говорит: «Сегодня я во имя справедливости покараю своих родичей!»
Глава 204. Та императорская дочь похожа на свою мать, с юных лет очень красива
Глава 205. Убийца! Ухуань хочет лишь одного – защитить Тирана
Глава 206. Она тоже обнимала его за ногу и мило звала его «пятый дядя»