Эффект был только сильнее, но никогда не слабее.
Значит, даже если он сейчас вернётся, уже поздно.
Но всё равно надо спешить.
Хань Цзицзин быстро покинул дом Цинь, а госпожа Цинь осталась утешать опечаленную княгиню Жуй.
Цинь Хэсюань один стоял во дворе и невольно глубоко вздохнул.
Когда он был за проходом, он очень скучал по родителям и родным, много раз видел во сне, как возвращается домой.
Но когда его действительно привезли обратно, всё оказалось совсем не так, как в его снах.
Реальность была далека от идеала, а дом Цинь давил и душил.
Всё вокруг заставляло его чувствовать, что он здесь чужой и не хочет оставаться.
Если бы он знал, что дома в столице так, он бы предпочёл остаться у деда за проходом.
По крайней мере, там он был свободен.
А не как сейчас, когда за каждым его шагом следят.
С этой мыслью Цинь Хэсюань потерял всякое желание возвращаться в главный дом и направился в боковой флигель, где находилась семья Е.
Хотя все ещё переживали за Го Ши, Е Лада и Е Лаосы спокойно сидели и слушали, как Е Дасао учит Чжан Тянь говорить.
Иногда, если та ошибалась, они поправляли и дополняли.
Конечно, Е Лада говорил больше, а Е Лаосы молчал, но его взгляд всё равно был прикован к Чжан Тянь.
В комнате раздавался детский голосок Чжан Тянь, от которого на душе становилось тепло.
Тяжесть в сердце Цинь Хэсюаня мгновенно растаяла.
Увидев его, Е Лада и Е Лаосы вскочили, а Е Дасао замолчала.
Чжан Тянь, почувствовав перемену в атмосфере, подняла глаза, посмотрела на родителей, потом на Цинь Хэсюаня, её большие глаза полные недоумения.
— Дядя Е, дядя Лаосы, — сказал Цинь Хэсюань, — этим делом уже занялись, её вывезут оттуда и отвезут к врачу на осмотр.
А что делать дальше, советую сначала посоветоваться со старейшиной рода Е. Раз уж вы восстановили родственные связи, это уже не только ваше семейное дело, а позор для всего рода...
Е Лаода уловил скрытый смысл его слов и спросил:
— Молодой господин Цинь, а как обычно в роду поступают с такими, как Го Ши?
Он думал, что лучше всего было бы, если бы Лаосы написал разводное письмо и выгнал Го Ши.
В крайнем случае, можно было бы развестись через управу.
Но нельзя же просто оставить всё как есть?
— Таких, как Го Ши, обычно топят в пруду вместе с Ван Фугуем.
— Топят? — Е Лаода испуганно переспросил, неужели он правильно понял?
Лицо Е Лаосы тоже стало мрачным.
Е Дасао молчала, но тут раздался голос Чжан Тянь:
— Братец Цинь, а что значит «топят»?
Цинь Хэсюань приоткрыл рот, колебался, но всё же успокоил её:
— Это когда что-то опускают в пруд. В воде прохладно, и так вещь дольше не испортится.
От этих слов Чжан Тянь ещё больше удивилась. Она посмотрела в окно: снега не было, и здесь было не так холодно, как за проходом, но ведь уже почти зима!
Утром, когда они выходили, Е Дасао закутала её, как куколку, боясь, что она замёрзнет.
Да и разве пруды не замерзают? Зачем опускать что-то в воду...
Осознав это, Чжан Тянь радостно воскликнула:
— Значит, вещи замораживают в пруду подо льдом? Как раньше за Великой стеной, когда мы морозили мясо и пельмени в бочке во дворе, да?
В комнате воцарилась тягостная тишина, и лишь Цинь Хэсюань, скрепя сердце, кивнул.
Что поделать, ведь это он сам придумал эту ложь для ребёнка, и теперь приходилось продолжать обман.
— А что клан собирается замораживать? — с любопытством продолжила Тяньцянь.
Е Дасао быстро прикрыла рот дочери ладонью:
— Клан собирается заколоть свинью и заморозить мясо на Новый год.
Произнеся это, она сама почувствовала лёгкую тошноту, и её лицо исказилось.
К счастью, Тяньцянь наконец перестала задавать вопросы, и все вздохнули с облегчением, подумав, что впредь подобные разговоры нужно вести в её отсутствие, несмотря на юный возраст.
— Это правило. Даже если вы будете просить о снисхождении, патриарх Е не пойдёт на уступки, — сказал Цинь Хэсюань. — Это делается не только для наказания Ван Фугуя и жены Е Лаосы, но и для предупреждения других членов клана: прежде чем совершить поступок, нужно трижды подумать и не делать того, за что потом придётся отвечать.
Е Лаода обернулся к Е Лаосы.
Тому было не по себе: всего год прошёл со свадьбы, а уже такое...
Говорить, что в его сердце нет ненависти, было бы ложью.
Но была ли эта ненависть настолько сильна, чтобы желать жене смерти? Е Лаосы и сам не знал.
Вспоминая их сладкую жизнь, которая закончилась всего пару месяцев назад, он не понимал, где всё пошло не так.
Е Лаосы не мог найти ответа, да и его жена тоже.
Лежа на холодном сыром полу, она вспоминала, как хорошо к ней относился Е Лаосы.
Теперь силы понемногу возвращались, и она с трудом подняла правую руку, положив её на живот.
Живот ещё не изменился, срок был слишком мал.
Но как только рука коснулась тела, она поняла: ребёнка больше нет.
Последний шанс вернуть Е Лаосы исчез.
Он никогда не простит её.
Слёзы катились по её щекам, но того, кто вытирал их и утешал, больше не было.
В тот момент, когда она предавалась самобичеванию, дверь распахнулась.
— Быстрее, выносите её и везите в больницу!
— Ребёнок уже потерян?
— Принимала ли клиентов?
— Есть ли другие травмы?
Шум голосов снаружи был оглушительным, но жена Е Лаосы не обращала на них внимания.
Её вынесли на улицу.
Солнце било в глаза, но она не закрывала их, упрямо глядя на свет.
Она не знала, видит ли его в последний раз.
В больнице врач, ощупав пульс, сказал:
— Ничего серьёзного, лишь лёгкая простуда. После потери ребёнка нужен небольшой отдых. Поберегите себя перед Новым годом, иначе могут быть проблемы с будущими беременностями.
— Какое уж там будущее... — прошептала жена Е Лаосы, и слёзы снова потекли по её лицу.
— Что? — переспросил врач, наклонившись. — Вам плохо?
Она покачала головой. Дело было не в плохом самочувствии — ей было плохо везде.
Вскоре из уезда Фэнле прибыл Е Дунмин. Цинь Хэсюань заказал отдельный кабинет в чайной рядом с больницей.
Сам он, будучи ещё ребёнком и к тому же знатного рода, не мог вмешиваться в это дело, поэтому попросил няню Цзян помочь семье Е.
— Оставьте Тяньцянь здесь, я позабочусь о ней, — сказал он Е Дасао.
Та уже привыкла доверять ребёнка Цинь Хэсюаню и, желая узнать, как разрешится ситуация с женой Е Лаосы, согласилась.
— Побудь здесь с молодым господином Цинь, а мы с отцом скоро вернёмся за тобой, хорошо?
http://tl.rulate.ru/book/145030/7837709
Готово: