Погрузив всё снаряжение разбойников на повозку, запряжённую мохнатым зверем Евы, она легонько подтолкнула существо.
— Му, пойдём?
— Му-у-у.
Поэтому она и назвала его в честь звука, который он издавал.
Крупное создание с пушистой шерстью, из-под которой виднелись лишь большие глаза и рога, двинулось с места, таща за собой сцепленные повозки.
Оно без труда в одиночку тянуло четыре довольно большие повозки.
Зверь двигался плавно, даже когда на повозках сидели двое из отряда Хейвена.
Один был ранен, а другой свалился от истощения.
— Впервые видишь такого, братец?
— Хм? А, да.
Ко мне обратился авантюрист по имени Хейвен.
На вид ему было от двадцати пяти до тридцати с небольшим, а лёгкая седина в волосах придавала ему опытный вид.
— Это существо — известный скот из Королевства Микея. Говорят, его создали давным-давно по заказу королевства в Магической Башне.
— Ясно.
Наблюдая за большим пушистым созданием, у которого виднелись лишь глаза и рога и которое издавало эти звуки «му», я нашёл его довольно милым.
— Оно хорошо тянет повозки, у него отличная выносливость, а мех тёплый и мягкий.
— И оно милое. Но дорогое.
Вмешалась авантюристка по имени Рави.
Это была та самая женщина, которая слегка вздрогнула, когда увидела моё лицо раньше, — рыжеволосая и смуглая, на вид немного моложе Хейвена.
— Ну, ты ведь из здешних краёв, так? Логично, что ты такого не видел.
— Они и в нашей стране нечасто встречаются.
Я согласно кивнул двум авантюристам, которые говорили с гордостью.
На самом деле я был из совершенно другого мира, а не просто из этой страны фанатиков, но не было причин им об этом рассказывать.
Знал зверь о нашем разговоре или нет, но он молча продолжал тянуть повозки вперёд.
Болтая об этом сильном звере и другом удивительном скоте, мы прибыли в Гласстон.
Я бессознательно напрягся, когда мы вернулись в место, откуда я незадолго до этого ненадолго сбежал.
…Хотя «сбежал» — не совсем точное слово.
Я даже близко не подходил ко входу.
Мы присоединились к длинной очереди, ожидавшей впереди, и я коротал время, отвечая на вопросы членов отряда Хейвена о моих путешествиях выдуманными историями.
После неловкого ожидания наконец подошла наша очередь.
— Добро пожаловать в Гласстон. Пожалуйста, назовите вашу принадлежность, имя и цель визита.
К нам подошёл и обратился хорошо экипированный стражник, и Ева вышла вперёд в качестве нашего представителя.
— Я Ева Равенча. Я принадлежу к Торговой Группе Равенча из Ассоциации Торговцев Королевства Микея, и нас пятеро. Мы завершили торговлю и возвращаемся домой.
Говоря это, Ева показала ожерелье, которое было на ней надето.
Посмотрев на него, я увидел выгравированные на металлической пластине буквы.
Должно быть, здесь это служило удостоверением личности.
Однако стражник, увидев его, покачал головой.
— Прошу прощения, но все в вашем отряде должны представиться, а не только представитель.
— Что-то случилось?
— спросила Ева легко, и стражник кивнул.
— Да. Сбежал преступник, находившийся под стражей Ордена. Прошу понять, что лицам с неустановленной личностью может быть отказано во въезде или они могут быть даже задержаны.
Преступник, сбежавший из-под стражи Ордена, — у меня была хорошая догадка, кто бы это мог быть.
Кто же ещё? Это я.
Я мысленно размышлял, что делать.
— Хейвен, из Гильдии Авантюристов Королевства Микея.
— Рави, то же самое, Гильдия Авантюристов Королевства Микея.
— Иан. Лежащий друг — Рэтчет. Тоже из Гильдии Авантюристов.
Остальные, включая раненого, все представились.
В качестве доказательства все они показали что-то вроде ожерелий, которые носили, или вынули их из-под одежды.
«Что же мне делать?»
Естественно, возникла проблема.
У меня ничего подобного не было.
Кстати говоря, тот святой рыцарь тоже просил меня показать розарий, который, должно быть, был каким-то удостоверением личности.
Если бы я знал, надо было забрать один у жрецов, когда я сбегал.
Если бы я мог вернуться в прошлое, я бы сказал себе забрать розарий у тех жрецов.
Пока я убегал от реальности и размышлял, что делать, стражник начал смотреть на меня с подозрением.
— Это господин Кей. Он из Нового Королевства, но работает с нашей торговой группой.
Ева шагнула вперёд, говоря это, и внимание стражника переключилось на неё.
— Я наняла его, но он потерял своё удостоверение. На нас напали бандиты, и тогда он его и потерял.
— Тогда, боюсь, я не могу разрешить ему войти. У вас нет ничего другого?
— К сожалению, нет… Что же нам делать?
Сказала Ева, приближая своё лицо к стражнику.
Стражник отвернул голову.
— Я могу лично поручиться за его личность. Это приемлемо?
— Хм-м…
— Могу пообещать вам честным словом.
Сказав это, она отодвинулась от стражника.
Каким-то образом в руке стражника что-то оказалось.
Несколько серебряных монет теперь лежали на его ладони.
«Взятка, да».
Стражник, казалось, обдумывал это, а затем наконец кивнул.
— …Очень хорошо. Слову члена Ассоциации Торговцев можно доверять.
С этими словами стражник пропустил нас.
Как и ожидалось, деньги были королём.
Вскоре после того, как мы прошли, Ева посмотрела на меня.
— В этот раз всё в порядке, так как ты сказал мне заранее, но в следующий раз тебе следует беречь свои документы, господин Кей.
Ева говорила небрежно, но для меня это было абсурдно.
Конечно, я никогда ничего ей заранее не говорил.
«…Она, должно быть, знала с самого начала».
Она была странной женщиной, как я заметил ещё при нашей первой встрече.
Мне также показалось, что она просто дразнит меня сейчас. Её лицо было полно веселья.
— Что ж, путешественникам следует беречь такие вещи.
— Я понимаю, что стыдно рассказывать об этом другим.
Но другие авантюристы неверно истолковали ситуацию, думая, что я скрыл это, потому что не хотел, чтобы меня считали тем, кто не может позаботиться о своих вещах.
Я не был уверен, было ли это по-доброму или нет.
***
— Ух ты…
Я не мог не восхититься.
Отчасти потому, что я раньше редко бывал в городах, но также и потому, что Гласстон был самым оживлённым городом, который я здесь видел.
Поскольку это было прямо перед границей, мимо проезжало множество повозок, и многочисленные торговцы зазывали покупателей.
Возможно, из-за того, что было так много людей, Ева каким-то образом взобралась на зверя, которого называла Му, сев на него боком, и существо двигалось само по себе.
Я задавался вопросом, как она им управляла.
Похоже, она заранее выбрала ночлег, так как мы направились прямо к довольно большой гостинице и быстро сняли три комнаты.
Две одноместные для женщин и одна четырёхместная для мужчин.
Внутри, казалось, была довольно роскошная гостиница с удобными на вид кроватями.
Поскольку был раненый, Хейвен и другой авантюрист направились в храм.
Я вежливо отклонил их приглашение присоединиться.
Поскольку это была религиозная страна, храм наверняка был посвящён тому Эмирисону или кому-то ещё, и идти туда было бы всё равно что идти на собственную смерть.
Авантюристка Рави пошла с ними, оставив меня одного.
Я уже собирался прилечь на кровать отдохнуть, когда услышал стук.
— Да?
Я открыл дверь и увидел Еву.
http://tl.rulate.ru/book/144921/7697811
Готово: