— Ты разобрал свои вещи?
— Ну, да.
— Тогда пойдём?
Это было всё, что она сказала.
Не говоря больше ни слова, эта женщина просто вытащила меня из комнаты.
Когда я пытался запереть дверь, она оттащила меня, сказав, что воров не будет.
На самом деле, она попыталась меня оттащить. Она ненадолго остановилась и указала на что-то.
— О, захвати это с собой.
— Что?
— То. Шлем. Тот, что был у тебя в рюкзаке.
— И оружие своё тоже возьми, — небрежно добавила Ева.
Так мы вдвоём вышли на улицу.
Был ещё день, но солнце скоро должно было сесть.
— Куда мы идём?
— К кузнецу. Нужно починить этот шлем и другие вещи.
— Откуда ты узнала, что шлем сломан? Где ты его видела?
— Ты его не носил, а просто привязал к рюкзаку, так что я подумала, что он, должно быть, повреждён. На самом деле я не так уж много и видела.
— Это было бы слишком подробно, — добавила она.
— …
Я почувствовал себя несколько побеждённым.
Пройдя немного, мы быстро добрались до кузницы.
Внутри вышел молодой человек, похожий на подмастерье.
— Этот шлем, оружие этого человека и моё оружие нуждаются в обслуживании. И…
Ева выложила шлем, который я нёс, булаву, меч и три своих меча, а затем указала на меня.
— Доспехи, которые подойдут этому человеку.
— Какой у вас бюджет? И это новый заказ? На заказ?
— Бюджет сейчас не проблема. Работа на заказ не впишется в наш график. Можем мы посмотреть, что у вас есть в наличии прямо сейчас?
Подмастерье провёл меня туда, где были выставлены доспехи.
Разновидностей было не так много, как я ожидал.
— Вы пришли сразу после того, как мы многое продали.
Что делало проблему ещё более серьёзной, так это то, что некоторые части доспехов были меньше, чем я предполагал.
Это затрудняло выбор.
После примерки различных частей я в итоге остановился на кожаных перчатках с металлическими защитными пластинами, похожих кожаных сапогах с металлическими наголенниками и металлическом нагруднике.
Я также переоделся в более толстую и прочную кожаную верхнюю и нижнюю одежду.
Это выглядело несколько импровизированно, но вполне прилично.
— Это лучшее, что мы можем для него сделать прямо сейчас.
— Понятно. Можете починить шлем?
— Это не займёт много времени. Сделать это вместе с обслуживанием, всё сразу?
— Да. Сколько за всё?
— Подожди.
Я слегка остановил её, обеспокоенный стоимостью, и она посмотрела на меня.
— Что не так?
— Почему ты за всё платишь?
— Потому что у тебя нет денег?
Сказала Ева с улыбкой.
— Ты не можешь себе всё это позволить?
Что-то в этом замечании задело мою гордость.
В конце концов, у меня были деньги от бандитов и то, что я получил ранее.
Мою гордость немного задело, что со мной обращаются как с нищим, хотя я и не был совсем без денег.
Я посмотрел на клерка.
— Сколько это стоит?
— Ну, только за ваши вещи это будет около 50 серебряных монет.
У меня в кошельке было 5 серебряных монет.
— …
Чувствуя себя побеждённым, я посмотрел в сторону.
Там я увидел её с, казалось, очень довольным выражением лица.
«Вот каково это, когда тебе в лицо швыряют пачкой денег?»
Я снова отвернул голову в сторону.
Я не мог смотреть на неё.
До меня донёсся голос Евы.
— Считай это инвестицией.
— Инвестицией?
— Ты планировал защищать меня в этой одежде?
Справедливое замечание. Если спросить, кто выглядит лучше: тот, кто должным образом экипирован для боя, или тот, кто дерётся в повседневной кожаной одежде с одним лишь оружием, большинство выберет должным образом экипированного человека.
Бывают случаи, когда мастера дерутся в одном нижнем белье… но если говорить в рамках здравого смысла.
— И всё же, это слишком много, чтобы просто принять…
Я выдавил из себя голос, чувствуя себя немного уязвлённым в своей гордости.
Она могла подумать, что я упрямлюсь, но дело было и в долге. Честно говоря, я не любил быть должным людям.
Ева усмехнулась моим словам.
— Для торговца естественно инвестировать, и поскольку речь идёт о моей жизни, я рада инвестировать, так что не волнуйся.
— …Я понимаю.
Я склонил голову в знак благодарности.
Ева кивнула на этот жест.
Похоже, мне придётся усердно работать.
— Если тебе не по себе из-за долга.
Сказала Ева с улыбкой.
— Вернёшь мне долг позже, когда добьёшься успеха. По-крупному.
— …Верну.
Я почувствовал что-то тёмное за этой светлой улыбкой.
Как бы это сказать — у меня было чувство, что оставаться у неё в долгу слишком долго будет для меня опасно.
«…Надо быстро вернуть ей долг».
Хотя у меня не было ни права принимать решения, ни права на отказ, я твёрдо чувствовал, что быть ей должным долгое время будет нехорошо.
Немного позже булава, меч и шлем вернулись из ремонта.
Я надел шлем и застегнул застёжку, чтобы закрепить его на лице.
Он идеально подошёл.
— Хм, неплохо.
Ева кивнула, сказав, что это выглядит лучше, чем она ожидала.
— Тебе нужно что-нибудь ещё, пока мы здесь?
— Ну…
Я посмотрел на оружие и другие предметы, висевшие на витрине.
К сожалению, ничего особенно хорошего мне на глаза не попалось.
Мы вышли из кузницы на улицу.
Вид через забрало шлема был немного непривычным.
Тем не-менее, я привыкну. Я думал, что будет трудно видеть, но видимость была лучше, чем я ожидал.
Мы шли сквозь толпу.
Стоит ли мне спросить то, что я давно хотел спросить, но не мог?
— Эй, нанимательница?
Раздался голос Хейвена.
…Неужели эта женщина всё рассчитала?
Или она это видела?
Казалось, я и сейчас не смогу спросить.
— Что ж, тогда устроим сегодня вечером приветственную вечеринку для господина Кея?
— И заодно обсудим завтрашний график, — легко добавила Ева.
— Ты любишь алкоголь?
Я посмотрел на её улыбающееся лицо.
— Я не уверен.
Это не было ложью.
Я, вероятно, пил алкоголь раньше.
У меня, казалось, были воспоминания о том, как я напивался.
Но я не мог вспомнить, чтобы я пил и пьянел.
— Я действительно не знаю.
Пробормотал я угрюмым голосом.
Я отвернулся от Евы, которая смотрела на меня так, словно не понимала, что я имел в виду.
http://tl.rulate.ru/book/144921/7697812
Готово: