Готовый перевод Morning and evening, year after year, the bell rings. / Утро и вечер, из года в год звенящий колокольчик.: Глава 107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

◎Ты не понимаешь своего сердца.◎

Относительно Ляо Е жители горы Байтошань сами примут решение, а чужакам нет причин вмешиваться.

На этом всё практически завершилось; следующим шагом будет обсуждение с Цзучжаном методов стабилизации души.

Юй Суйсуй отступила к Чу Ли, тихо размышляя, как снова встретиться с Вэйшэн Вэньцзином.

Когда они вместе с Цзучжаном разобрались с Ляо Е и повернулись убирать, внезапно обнаружили, что Юй Суйсуй, неизвестно когда, упала.

Подумав, что девушка просто устала, её положили на кровать, тихо закрыли дверь и вышли. Когда пришло время ужина, Чу Ли постучала с едой, ожидая увидеть бодрую девушку, но, к своему удивлению, та всё ещё не проснулась.

Сюй Хэнцзэ и Сюй Янь, услышав об этом, пришли, и в комнате снова собралась толпа людей. Но на этот раз местный лекарь ничего не смог сделать, лишь сказал, что Юй, возможно, переутомилась и впала в глубокий сон.

Так ситуация сложилась так, что никто не знал, что именно произошло.

Выражение лица Сюй Яня исказилось, черты сморщились.

Когда Юй Суйсуй только что была отнесена в комнату, он получил секретное письмо. Тот человек приказал ему действовать, сказав, что их текущий прогресс угрожает великому плану, и чтобы разрушить ситуацию, нужно начать с Юй Чжи.

Сюй Янь не понимал, почему их план снова связан с устранением Юй Суйсуй.

Эта глупая девушка, кажется, после всего пережитого теперь думает лишь о том, когда стабилизирует душу русалки и надеется снова встретиться с «Вэйшэн Вэньцзином».

Он не придал этому значения — его уже не раз использовали как орудие. Но не ожидал, что эти люди действуют так быстро: не успев оглянуться, Юй Суйсуй оказалась в состоянии глубокого сна.

При первой встрече он мог быть равнодушным, потому что это его не касалось.

Но теперь, ощутив заботу и защиту от Юй Суйсуй, он стал беспокоиться о её жизни.

Душной летней ночью луна была скрыта, и никто не заметил резкого падения температуры.

Сюй Янь переоделся и, пользуясь темнотой, отправился к месту встречи.

Мужчина на краю горной тропы стоял спиной, скрытый ночью; его резкий, но старческий голос прозвучал:

— Ты не из тех, кто позволяет эмоциям влиять на планы. Но эта девушка уже слишком много раз заставляла тебя делать исключения.

— Почему именно она, а не кто-то другой?

Мужчина повернулся, тёмная шляпа скрывала половину его лица, уголки губ слегка приподнялись:

— Дитя, когда ты спрашиваешь меня «почему», ты уже должен знать ответ...

Юй Суйсуй же чувствовала, будто находится в каком-то сне, не осознавая, что в реальности все уже в панике.

Вернувшись в тёмную сцену, она поняла, что снова непонятно как попала в ритуал призывания души.

Но без Цзучжана, без заклинаний — чью душу призывают?..

— Юй Суйсуй.

Знакомый голос окружил её. Она не видела человека, но не испытывала страха.

Она бежала в пустоте, пытаясь найти источник знакомого голоса.

Не ошиблась — это был Вэйшэн Вэньцзин.

— Где ты? Почему ты появляешься так, Вэйшэн Вэньцзин!

После этого зова вокруг снова воцарилась тишина.

Через некоторое время лёгкий вздох разрядил напряжение.

— Ты не хочешь видеть меня таким. И я надеюсь, ты не будешь пытаться воскресить меня... Ты не захочешь знать правду.

Юй Суйсуй была в замешательстве. Его появление означало, что «Вэйшэн Вэньцзин» ещё не завершил свою миссию в этом мире — возможно, он выполняет сюжетную линию.

Она быстро успокоилась и осталась стоять на месте.

Раз она знает, что он в безопасности, это уже хорошо.

— Знаешь, мы здесь прошли ритуал призывания души. Честно, я сначала очень боялась — страх перед неизвестным преобладал. Но потом подумала: возможно, ты сейчас в таком же состоянии нежелания и страха. В итоге я приняла это и выполнила задание.

Она продолжала говорить, не важно, слушал ли её Вэйшэн Вэньцзин.

— Раньше удивлялась, почему уровень привязанности Сюй Яня так быстро растёт. Даже беспокоилась, не будет ли фаньши... Но пока ничего. Теперь он не такой колючий, как при первой встрече. Характер всё ещё тот, но чувствую — стал спокойнее.

Так что месть и задания — лишь малая часть жизни. Возможно, стоит относиться ко всему спокойнее...

Незаметно Юй Суйсуй перешла от жалоб на мир к обсуждению Сюй Яня — возможно, сама этого не заметила.

Но Вэйшэн Вэньцзин чувствовал изменения в её прогрессе.

— Суйсуй, тебе тоже кажется, что изменения в Сюй Яне — к лучшему?

Он рассеял тьму в сцене и, в чёрных одеждах, подошёл к Юй Суйсуй.

Но та остро почувствовала запах — тот же древесный аромат, что и у Сюй Яня. Она с удивлением подняла голову, глядя на бледного Вэйшэн Вэньцзина.

http://tl.rulate.ru/book/144613/7643761

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода