Готовый перевод Supremacy of Power / Власть превыше всего: Глава 7

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Это задание поручается тебе. Если справишься хорошо, компания будет рада принять тебя в свои ряды.

Торговая и инвестиционная политика на юге слишком нестабильна, а из-за проблем с управлением расширение — задача не из лёгких.

Но возможность лежит перед глазами, и Чжун Линьчэнь не видел смысла отказываться.

Однако его радость длилась недолго, так как следующая фраза Чжун Шичэна значительно её омрачила.

— Вы тоже можете ознакомиться с вопросом, и если у кого-то будут хорошие предложения, можете передать их мне.

Ему, а не Чжун Линьчэню.

Намерение превратить это в индивидуальное соревнование было очевидно.

— Что за дела, игра что ли? — вдруг встрял Чжун Шиинь.

— Ты только об играх и думаешь, — притворно пожурил Чжун Шичэн.

— Но ты же сам это имел в виду, — Чжун Шиинь закусил вишню с вилки. — Если так, значит, я, старший брат и сестра тоже можем поучаствовать?

Произнося это, Гао Хайчжэнь заметила, как пальцы Чжун Няньси сжали столовые приборы.

Уголки её губ слегка приподнялись.

Похоже, на сцене появится ещё один актёр.

— Хотя нет, старший брат слишком занят, чтобы участвовать в таких играх, верно?

Небрежная фраза Чжун Шииня вызвала размышления у многих.

— Компания действительно сейчас загружена, но я разделяю точку зрения отца и давно слежу за южным рынком. Раз уж он поднял этот вопрос, я постараюсь внести свой вклад.

Его слова все за столом поняли правильно.

— Минцзюэ, у тебя всегда был хороший нюанс на перспективу, — Чжун Шичэн посмотрел на второго сына. — Поэтому, Линьчэнь, тебе стоит поучиться у старшего брата.

Чжун Линьчэнь улыбнулся через силу.

— Постараюсь.

— Если у вас есть вопросы по поводу поглощения, можете обратиться к Ачжэнь, — Чжун Шичэн взглянул на Гао Хайчжэнь. — На это время придётся тебе потрудиться.

— Хорошо, председатель.

— Ладно, я всё сказал, — Чжун Шичэн поднялся. — Надеюсь, в следующем месяце кто-то из вас преподнесёт мне достойный подарок на день рождения.

С этими словами он вышел из-за стола и направился наверх.

Шэ Шаосянь тоже отложила приборы и последовала за ним.

За столом остались пятеро, у каждого — свои мысли.

Но Гао Хайчжэнь это не касалось.

— Господин Чжун, госпожа Чжун. Я закончила, пойду.

Её голос привлёк всеобщее внимание.

После слов старейшины все зашевелились.

Они понимали, что у него уже есть ответ насчёт поглощения.

Как одна из его приближённых, Гао Хайчжэнь наверняка что-то знает.

Она была козырем, способным изменить расстановку сил.

Поэтому её нужно было заполучить.

— Я провожу тебя.

Первый, кто заговорил, слегка удивил Гао Хайчжэнь.

Но не слишком.

— На улице холодно, не стоит беспокоиться, госпожа Чжун.

— Это не проблема, — Чжун Няньси улыбнулась мягко. — Можно считать это прогулкой после ужина.

После этого Гао Хайчжэнь неловко было отказываться.

Служанка принесла Чжун Няньси накидку, и они вышли вместе.

Как только они ушли, Чжун Линьчэнь посмотрел на Чжун Минцзюэ.

— Старший брат, когда я войду в компанию, буду признателен за твоё руководство.

Чжун Минцзюэ допил последний глоток вина.

— Конечно, если ты туда попадёшь.

Сказав это, они один за другим покинули стол.

Чжун Шиинь сидел за пустым столом, неспешно доедая мясо.

Наполовину закончив, он потерял интерес и отложил кусок обратно в тарелку.

Потянувшись за бокалом, обнаружил, что он пуст.

Увидев, что напротив стоит наполовину полный бокал, он взял его и допил остатки.

Под лунным светом двое шли по каменной дорожке.

Но они не шли плечом к плечу — одна отставала на полшага.

— Не ожидала, что и у меня будет право участвовать.

— Председатель тоже вас ценит, — сказала Гао Хайчжэнь.

Чжун Няньси рассмеялась.

— Ты действительно так думаешь?

Гао Хайчжэнь не ответила.

Всё равно её ответ не удовлетворил бы собеседницу.

— В этот раз я хочу попробовать. Даже если не сравнюсь с ними, по крайней мере, покажу отцу, что я не бесполезная дочь.

Чжун Няньси вдруг остановилась и повернулась к ней.

— Сестра Хайчжэнь, возможно, я буду тебя часто беспокоить.

Впервые услышав такое обращение, Гао Хайчжэнь слегка приподняла бровь.

— Это моя работа.

Она сделала шаг вперёд.

— Спасибо тебе.

Гао Хайчжэнь взглянула на свою руку, которую та держала. Холодную.

Холоднее, чем зимняя ночь.

— Не за что, — ответила она.

Машина подъехала ко двору, и Чжун Няньси проводила её взглядом, прежде чем вернуться в дом.

На втором этаже, на балконе, силуэт тоже растворился в лунном свете.

Закрыв шторы, Чжун Минцзюэ вернулся к дивану.

Он достал телефон и набрал номер.

— Позиция Лю Пэйсяня освободилась.

— Не получится её занять — старейшина хочет, чтобы за неё боролись младшие.

— Не ожидал, что у Чжун Линьчэня такой аппетит — сразу занял место Лю Пэйсяня, да ещё и таким грязным способом.

— Но не волнуйтесь, я не позволю ему войти.

В кабинете на четвёртом этаже из патефона лилась четвёртая симфония Чайковского.

Чжун Линьчэнь стоял у окна, и когда заиграла флейта, его голос слился с оркестром.

— Думаю, Чжун Минцзюэ сам не ожидал, что его же расстановка сил проложит мне путь.

— Сейчас он наверняка жалеет, что убрал Лю Пэйсяня — хоть и упрямый старик, но хотя бы не претендовал на его место.

— Не сомневайтесь, это место будет моим.

Положив трубку, он услышал лёгкий шум в музыке.

Едва уловимый, но Чжун Линьчэнь уловил его.

Он убрал иглу и вынул пластинку.

Проходя мимо урны, бросил её туда не глядя.

Вернувшись домой, Гао Хайчжэнь взяла конверт и села у окна.

Открыв его, она вытащила фотографии.

Десятки снимков, на каждом — пожилой мужчина с разными женщинами в компрометирующих позах.

Пламя уже разгоралось.

Она по одной бросала фотографии в жаровню.

С новым топливом огонь вспыхнул ярче.

Когда конверт тоже скрылся в пламени, Гао Хайчжэнь взяла коробку сигарет.

Огонь пожирал табак, рождая терпкий аромат никотина.

Сняв очки, она откинулась на спинку кресла.

Дым вырвался из её губ.

Сплетаясь в полупрозрачную сеть, он скрыл последнюю звезду в ночном небе.

http://tl.rulate.ru/book/144518/7627172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода