Готовый перевод Has your persona refreshed today? / Сегодня у тебя обновился персонаж?: Глава 43

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Рыба, не получившая научного образования, выразила растерянность на лице.

Се Ань Ань подумала, что теперь дело пойдёт легче, и тут же начала дурачить его:

— Людям нужно каждый день выходить на улицу, общаться с другими существами и исследовать новые места. Иначе они заболеют, а заболев, перестанут есть и пить, после чего быстро умрут. Ты хочешь, чтобы я через несколько дней умерла?

Ся Лин Нань выразил на лице борьбу эмоций, снова наклонился и поцеловал её, прежде чем ответить:

— Дай мне подумать.

Невежественная рыбка, хоть и хитрая, но очень доверчивая.

Он размышлял недолго и с лёгкой грустью ответил:

— Мне нужно спросить Му. Я знаю способ, но не уверен, безопасен ли этот способ для людей.

— А что, если он скажет «нет»? Ты тогда не позволишь мне выходить и общаться с другими? — Се Ань Ань пошла в атаку, внутренне не желая, чтобы он обращался к тому самому Му. Если обман раскроется, будет весело.

Ся Лин Нань покачал головой:

— Я спрошу только о том, не вредно ли это для твоего здоровья. Больше ничего не скажу.

В его словах был намёк.

Когда серебристоволосый прекрасный русал взял её за руку и с грустным выражением лица уставился на неё, сердце Се Ань Ань растаяло от умиления. Доверяя Ся Лин Наню, она кивнула в знак согласия.

— Ах, да! Не волнуйся. В конце концов, это ты спас меня, и независимо от того, смогу ли я общаться с другими существами, ты точно будешь самым близким для меня, — на всякий случай, Се Ань Ань добавила это, чтобы подстраховаться.

Ся Лин Нань, кажется, немного обрадовался. Он потянул Се Ань Ань за собой вверх:

— Тогда пойдём сейчас к Му?

— Мы? Я тоже могу пойти?

Ся Лин Нань кивнул и, держа Се Ань Ань за руку, провёл её сквозь заросли водорослей.

Как хищник, русал должен был бы плавать в воде очень быстро. Но Ся Лин Нань, похоже, намеренно замедлил ход, показывая Се Ань Ань окрестности и позволяя ей освоиться.

— В тех красных кораллах живёт семья Мэй. Они кузовки, очень дружелюбные, если что — обращайся к ним.

В кораллах несколько жёлто-чёрных кузовков сбились в кучу. Один, поменьше, долго пытался пролезть, пока его собрат не ударил хвостом, отправив его прямо между ними.

Рыбка, покачиваясь, всплыла, проплыла вокруг Се Ань Ань два круга и послушно остановилась перед ней.

Ого, какая милая, хочется погладить.

Ся Лин Нань проигнорировал кузовка и указал в другую сторону:

— Под тем каменным рифом живёт Би. Он старый морской звёзд, раньше держал питомца, но тот случайно потерялся, и теперь у него ужасный характер.

— Он тоже держал питомца? Как он выглядел? — внимание Се Ань Ань тут же переключилось. Она надеялась через описание узнать что-то о людях здесь.

Ся Лин Нань, кажется, изо всех сил пытался вспомнить и неуверенно описал:

— Вы похожи, он чуть белее тебя... выглядел твёрдым. О, у него не было хвоста, даже такого, как у тебя, разделённого на две части... и ещё... как называется та шкура на тебе? Та, что можно снять.

Би: морская звезда, предположительно держала человека, у которого была только верхняя половина тела и не было одежды.

Се Ань Ань почувствовала, как её потрясло, и рука, записывающая заметки в уме, слегка дрогнула.

Не дождавшись ответа, Ся Лин Нань не стал настаивать. В конце концов, подводные обитатели всевозможных цветов и форм, и его не особо волновало, есть ли у человеческой кожи особое название.

Человек и рыба продолжили плыть среди кораллов.

Впереди, как на перекрёстке, показался небольшой ровный участок.

В самом центре лежали четыре или пять похожих друг на друга рыб-бабочек, одна из которых, перевернувшись на бок, беспомощно открывала и закрывала рот, медленно кружась.

Остальные неподвижно смотрели вверх.

Дальше в беспорядке толпились рыбы самых разных видов, и по атмосфере было ясно, что они просто наблюдают.

Ого, это тоже представление? Развлечения в подводном мире довольно разнообразны.

Несколько рыб с окраины заметили Се Ань Ань, подплыли поближе, проплыли вокруг вверх-вниз и даже попытались потереться о неё.

Хотя питомец той морской звезды вызвал у Се Ань Ань лёгкую настороженность, факт оставался фактом — эти маленькие пёстрые рыбки выглядели совершенно безобидными.

Какие же они ласковые! Милашки.

Внезапно Ся Лин Нань обвил её хвостом, на деле пресекая попытки рыбок прижаться.

— Моя, — услышала Се Ань Ань, будучи в хвосте. С этими словами он, изогнувшись, обвился вокруг неё и отплыл в сторону, обходя площадь.

Только достигнув тихого участка, Ся Лин Нань развернул хвост и отпустил её.

Он указал вперёд:

— Мы пришли.

Перед ними открылся вид на архитектурный ансамбль, исполненный природной красоты.

Некоторые постройки были маленькими домиками, сложенными из кораллов и рифов, другие же представляли собой просто выкопанные в холмах пещеры, входы в которые украшали водоросли.

Большинство плавающих здесь существ были русалами, похоже, это был их район.

Вдалеке тёмно-синий русал заметил их и помахал рукой. В следующий миг перед ними появились ещё трое.

Они замерли на месте, явно беседуя с Ся Лин Нанем.

http://tl.rulate.ru/book/144513/7625757

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода