Готовый перевод Has your persona refreshed today? / Сегодня у тебя обновился персонаж?: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фактически, это был всего лишь быстрый и невинный поцелуй.

Но это не помешало Се Ань Ань покраснеть и закричать в душе.

Что он вообще творит?!

В этот момент их руки всё ещё соприкасались. Крупная жемчужная рыба наклонила голову в недоумении и ответила:

— Я же сказал, что спасаю тебя.

— Спасаешь? С помощью поцелуя? У вас, русалок, есть своя Дочь моря? Если не поцелуюсь, превращусь в пену? — выпалила Се Ань Ань, потерявшая свой первый поцелуй, но тут же осознала другое.

— Откуда ты знаешь, о чём я только что думала?!

— Мы отличаемся от людей и общаемся с помощью волн, — Ся Лин Нань ткнул пальцем в лоб Се Ань Ань. — Твои эмоции были слишком сильными, поэтому я их почувствовал.

Видимо, её лоб показался ему приятным на ощупь, потому что он ткнул ещё несколько раз, неспешно объясняя:

— В пену ты не превратишься... Но все люди, которые приходили сюда раньше...

Он замолчал, подбирая подходящее слово:

— Взорвались.

Затем добавил уточнение:

— Не полностью, но все погибли. Так что я тебя спас.

Его ушные плавники, которые начали было расслабленно опускаться, снова напряглись. Большой хвост небрежно взмахнул в воде пару раз.

Сейчас Ся Лин Нань выглядел совершенно иначе. Он казался холодным и властным, его необычные вертикальные зрачки сузились в тонкие линии, словно выслеживая добычу, и пристально смотрели на Се Ань Ань.

Очевидно, он ждал благодарности.

Но Се Ань Ань привыкла к мягкому выражению его лица. После их первой встречи он всегда смотрел на неё с улыбкой в глазах.

Резкий контраст между воспоминаниями и реальностью заставил её подумать...

Что это даже забавно.

Возможно, из-за тех уверенных слов Ся Лин Нана перед попаданием в этот мир, Се Ань Ань вовсе не чувствовала страха. Напротив, её дико манил его большой хвост, который выглядел так, словно его приятно трогать.

Но разум подсказывал ей быть осторожнее и не вести себя слишком беспечно. Для начала стоило попробовать наладить общение, чтобы сблизиться с ним, заодно разузнав обстановку вокруг.

Она не стала развивать тему, затронутую Ся Лин Наном, а перевела разговор в другое русло:

— Когда я упала в море, это ты утянул меня вниз?

Ся Лин Нань кивнул без колебаний:

— Ты подарила мне жемчужину, я ответил.

— Но ты сопротивлялась и вдруг потеряла сознание. Это меня напугало, — рыбка явно обиделась.

Се Ань Ань попыталась вспомнить и смутно припомнила, что на её запястье, когда она была на палубе, была жемчужная цепочка. Скорее всего, когда её сбросили за борт, она вырвалась во время борьбы и упала в воду.

Что касается этого ответа на жемчужину... Се Ань Ань решила пока не углубляться. В конце концов, она могла спокойно находиться на глубине только благодаря тому, что Ся Лин Нань что-то сделал. Объяснять это недоразумение и пытаться разорвать связь сейчас было бы неразумно.

— Значит, это ты сделал? — Се Ань Ань указала на плёнку, окружавшую её.

Ся Лин Нань кивнул:

— Наш маленький... трюк. Можно держать сухопутных питомцев в пузыре.

Это предложение буквально перегрузило её мозг.

— Питомцев? — механически переспросила она.

Большая рыба, похоже, обрадовалась этой теме. Его хвост быстро задвигался, он снова кивнул, ткнул Се Ань Ань и уверенно заявил:

— Тебя.

Се Ань Ань не хотела продолжать этот разговор, но Ся Лин Наню он явно нравился.

Не дожидаясь её реакции, он продолжил:

— Я уже говорил, что нам нужно договориться. Я буду кормить тебя и защищать. Но ты должна слушаться и не убегать.

Он на секунду задумался, затем добавил, будто скрепя сердце:

— И могу давать тебе кристальные жемчужины. Если будешь послушной, возьму тебя с собой на прогулку.

Господин Ся, ты вообще слышишь, что говоришь?

Прежде чем Се Ань Ань успела ответить, рыба снова приблизилась и быстро поцеловал её.

Се Ань Ань с запозданием прикрыла рот рукой:

— И это зачем?

— Пузырь нужно подкреплять, иначе лопнет, — серьёзно объяснил Ся Лин Нань. — Предыдущий питомец Му утонул, потому что забыли подкрепить пузырь. Я же ответственный хозяин.

Он даже похвалил себя.

Закончив самовосхваление, он опустился ниже, наклонился к тому месту, где Се Ань Ань копала песок, и углубил ямку.

В песке показалась маленькая деревянная шкатулка.

Видимо, выражение лица Се Ань Ань ясно говорило, что она не горит желанием становиться чьим-то питомцем. Ся Лин Нань открыл шкатулку, демонстрируя её содержимое:

— Все мои кристальные жемчужины здесь. Можешь тратить.

Внутри лежали жемчужины, гораздо крупнее тех, что он бросил ракушке-отшельнику.

Се Ань Ань поняла — он хвастается богатством.

— И ты просто закопал их здесь, без всякой защиты? — не удержалась она.

— Если кто-то попробует украсть, изобью и сдам в Рыбное управление, — ответил он, демонстрируя смесь дикости и правового сознания. Затем он отплыл чуть дальше и вытащил уже покойного тунца.

http://tl.rulate.ru/book/144513/7625755

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода