× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Harry Potter/Narcissa Militant / Гарри Поттер/Нарцисса Воинственная: Глава 3. Часть 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Долорес Амбридж продолжала заявлять о своей поддержке Гарри при каждом удобном случае и обсуждать, как ученики должны изучать практические навыки защиты в ее классе. Нарцисса хотела покачать головой, когда услышала это. Конечно, она видела книги, которые Драко и Гарри должны были купить, но было интересно, что Министерство действительно не хотело, чтобы в защите преподавали заклинания.

Ей нужно было что-то сделать с министром в ближайшее время. Даже его подхалимаж перед Люциусом быстро перевешивался его другими недостатками.

Она преподавала астрономию, улыбалась Дороте, когда они встречались за обедом, и спокойно игнорировала вопящие письма, которые стали появляться довольно часто, когда Дорота пыталась контролировать свой язык, но не могла. Гарри спросил, действует ли заклятие «Обратное намерение» даже на письма. Нарцисса спокойно посмотрела на него, пока его лицо не покраснело и он не понял, как глупо было спрашивать, будет ли она накладывать заклятие, которое жертва может легко перехитрить.

Но заклятие не контролировало все действия Долорес. И когда Гарри удалось получить наказание за то, что он научил кого-то из своего класса заклинанию «Щит», ну...

На следующий день в Большом зале Нарцисса заметила, как Гарри отводит от нее взгляд, и просто стала ждать. В тот вечер у пятикурсников Гриффиндора снова была астрономия. И Гарри никогда не мог ей лгать.

Или что-то от нее скрывать. Например, свою руку, когда он медленно и неловко вошел в класс и попытался спрятать ее под партой.

Нарцисса наклонила голову и деликатно понюхала воздух. Даже если бы она не была чувствительна к применению крови в магии, она бы почувствовала запах эссенции муртлапа, которую Гарри нанес на рану.

«Ты можешь мне рассказать, или я могу вытянуть это из тебя», — сказала она Гарри нормальным, низким голосом, когда другие ученики начали собираться. «А потом я решу, что мне делать с Долорес».

Гарри посмотрел на нее. На мгновение его челюсть сжалась, а затем он сказал только: «Она заставила меня использовать кровавое перо».

«Тогда будет медленно и больно», — спокойно сказала Нарцисса. Она кипела от ярости, но, как всегда, смогла это скрыть. Она повернулась, чтобы принять двухфутовое сочинение о звездном гадании от Патил. «Спасибо, мисс Патил».

«Нет».

Нарцисса медленно повернула голову. Она даже не могла вспомнить, когда в последний раз Гарри ей не подчинялся. «Что ты мне сказал, Гарри?»

«Я сказал, что хочу сам с этим разобраться», — ответил Гарри. Он сидел, выпрямив спину, и теперь его рука, неловко перевязанная тканью, пропитанной эссенцией муртлапа, лежала на столе.

«Вот почему я скрыла это от тебя».

Нарцисса медленно выдохнула. Учитывая врожденную доброту и дружелюбие Гарри, она была уверена, что он не будет готов к своему первому убийству до следующего года. И тогда она была уверена, что это будут его жестокие родственники. «У тебя есть необходимая мотивация?»

— Да. — Глаза Гарри были спокойными, но не мягкими. Нарцисса посмотрела в них и догадалась о причине, прежде чем он ее назвал. — Драко страдал так же.

И не пришел ко мне?

Нарцисса задала вопрос без слов. Гарри немного наклонил голову в сторону и многозначительно посмотрел на герб семьи Малфоев, который Нарцисса без лишних церемоний носила на сердце.

Послание было ясным. Ты его мать. Ему было неловко обращаться к профессору, который является его родственником.

Но, конечно, он не стал бы скрывать это от Гарри. И теперь Нарцисса должна была задуматься о настоящей причине наказания, которое получил Гарри. И о том, почему он решил принять его, а не прийти к ней.

Разведка.

Нарцисса осторожно ослабила контроль над своим гневом. В какой-то момент ей пришлось довериться Гарри, так же как ее собственные учителя должны были отпустить ее, чтобы она могла летать в объятиях дисциплины. И она была рядом. Если бы что-то пошло не так и Гарри в последний момент отступил, Нарцисса была бы там, чтобы нанести завершающий удар.

И с Драко в качестве мотивации — чужое страдание вместо своего собственного — Нарцисса сомневалась, что он это сделает.

«Хорошо», — сказала она и отогнала любопытную Патил обратно на ее место, а сама пошла к передней части комнаты.

Часть ее, наблюдающая издалека, должна была признать, что это будет отличным испытанием. Если Гарри не сможет должным образом позаботиться о Драко, Нарцисса хотела увидеть доказательство этого вне боевой ситуации.

И, конечно, она будет рядом. Наблюдая. «Это было глупо, честно».

Нарцисса подняла брови, молчаливо комментируя его слова, а Драко покраснел, опустив глаза и потирая руку. Нарцисса протянула руку и спокойно раздвинула его пальцы, чтобы увидеть руку. Да, под повязкой, пропитанной эссенцией муртлапа, как и у Гарри, были кровавые слова.

«Сказать мне, что это глупо, не объясняет, за что ты получил наказание от Долорес». Нарцисса спокойно заваривала чай. Они были в ее личных апартаментах, и никто больше не должен был прийти сюда этим вечером. Она про себя поблагодарила судьбу за то, что она не была главой факультета, куда в любой момент могли ворваться студенты, потому что они встречались с кем-то, у них не складывалось, и они не были достаточно умны, чтобы прибегнуть к ножам или яду.

«Я разговаривал с Грегом после уроков и случайно подражал министру Фуджу». Драко вздохнул и взял чашку с чаем, слегка кивнув в знак благодарности. «Амбридж подслушала меня и наказала за «точное изображение правительства».

Нарцисса обдумала ситуацию, как она сложилась, и каким было бы наказание, если бы Доротея не была под действием заклятия «Обратное намерение», и медленно кивнула. «Могло быть и хуже».

http://tl.rulate.ru/book/143469/7750540

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода