Закончив говорить, он резко сменил тему и спросил:
— Не знаю, какие у Мудреца дальнейшие планы?
Сы Янь ответила:
— Мы…
Она обняла своих троих детёнышей и продолжила:
— Скоро наступит Пылающий День, и мы с братьями планируем отправиться к Озеру Тёмного Солнца, чтобы укрыться.
— Ах да, Пылающий День, точно-точно! — глаза Ху Юна по-прежнему горели возбуждением.
Он окинул взглядом эту четверку детёнышей, и их учёный вид и манера держаться не позволили ему относиться к ним легкомысленно. Он задумал задержать их и предложил:
— Как раз мы, Город Чёрного Тигра, тоже собираемся отправиться к Озеру Тёмного Солнца. Может, поедем вместе?
Сы Янь украдкой взглянула на детёнышей и кивнула.
Затем она подняла глаза на Ху Юна и слегка смутилась:
— Можно, конечно… Но у вас нет каких-то условий или требований к оплате? У нас с братьями ничего нет, чем мы могли бы расплатиться.
Ху Юн покачал головой и оживлённо ответил:
— Учителю ничего не нужно делать. Просто будьте с нами.
Сы Янь немного помедлила и согласилась:
— Хорошо.
К ним подошёл бык-зверолюд и тревожно спросил:
— Учитель, вы ещё будете решать с нами задачки?
Глаза телят-детёнышей смотрели на неё с надеждой.
Сы Янь улыбнулась и кивнула:
— Буду. Ещё вернусь.
Сы Янь была тронута и растрогана, но когда бык-зверолюд начал подносить ей охапку за охапкой свежей травы — самой сочной травы, которую в преддверии Пылающего Дня было особенно трудно достать, — её тронула такая горячая благодарность, хотя и не слишком.
Она дёрнула бровью, развернулась и потащила троих детёнышей за собой.
— Спасибо за траву, в следующий раз заберу! — быстро бросила Сы Янь.
Сы Янь и её спутники завоевали доверие тигров-зверолюдей.
Ху Юн привёл огромного белого зверя-тигра, на которого уселись Сы Янь и трое детёнышей.
По дороге обратно детёныши, опустив головы, синхронно размышляли над задачей про кроликов и птиц.
Дун Чи первым осенило, затем Си Цин тоже, казалось, понял. Бэй Цзи последним громко воскликнул:
— Я понял! Можно заставить всех длинноухих зверей поднять передние лапы, и тогда получится решить!
Сы Янь задумалась и погладила детёнышей по головам.
Умнички.
Она пару раз показала, как считать, и они уже поняли. Немного объяснила сложение и вычитание в пределах сотни, и они освоили. Соображают быстро: задачу про кроликов и птиц она не объясняла, а они сами догадались.
Отлично!
Слова Бэй Цзи, похоже, вдохновили Ху Юна. Тот размышлял всю дорогу и, уже приближаясь к Городу Чёрного Тигра, внезапно осенило и его. Он поднял голову, и его взгляд на Сы Янь стал ещё горячее и восторженнее.
Сы Янь вдруг почувствовала, что не справляется с таким напором.
Город Чёрного Тигра — это новый главный город на западе Звериного мира. Он граничит с Белым Тигриным Городом.
Большинство жителей здесь — белые тигры, а название «Чёрный Тигриный Город» связано лишь с тем, что его правитель, Мин Янь, — чёрный тигр.
И этот самый Мин Янь, по странному совпадению, — персонаж, несколько раз упомянутый в оригинальном произведении. Именно его особенность заставила Сы Янь запомнить его.
В оригинале его описывали как жестокого и свирепого, с двумя ужасными шрамами на лице.
Он жестоко убил двух самок, и все его страшные раны были связаны именно с этими убийствами.
Он — самец, который даже не боится гнева Бога Зверей!
Хотя в оригинале упоминались и его предпочтения.
Он любил вино, но в Зверином мире оно было огромной редкостью.
После смерти единственного винодела весь алкоголь в мире стал бесценным.
Героиня оригинала случайно заполучила три кувшина рисового вина и использовала их, чтобы выменять у Мин Яня множество ценных вещей.
Вспомнив об этом, Сы Янь с любопытством осмотрела «город».
Так называемый город представлял собой просто огромный двор, обнесённый грубыми каменными стенами.
Но для примитивного Звериного мира и такая культура уже была интересна.
Ху Юн разместил Сы Янь и её детёнышей под скальным навесом. Его восторженный взгляд не ослабевал:
— Учитель, я сейчас доложу нашему правителю. Подождите здесь, я быстро всё устрою.
Жители города с любопытством разглядывали Сы Янь и её спутников.
Эти четверо были такими маленькими, явно ещё детёнышами. Почему же Ху Юн вёл себя с ними так почтительно?
Сы Янь спросила:
— Мы пока не можем поселиться в Городе Чёрного Тигра?
Ху Юн поспешно замотал головой:
— Нет-нет! Подождите немного, скоро всё уладится.
Видимо, у Ху Юна были полномочия, но недостаточные.
Сы Янь кивнула и вместе с детёнышами устроилась временно отдохнуть.
Ху Юн, увидев, что четверо «братьев» не проявляют недовольства, облегчённо вздохнул, превратился в тигра и помчался к резиденции правителя.
После его ухода Ху Цюэ остался у входа в пещеру — видимо, чтобы они не сбежали.
Правитель Города Чёрного Тигра любит вино…
Чтобы приготовить вино, нужны рис и пшеница. Поэтому Сы Янь спросила у детёнышей про эти злаки.
Бэй Цзи не понял:
— Рис и пшеница? Мам… то есть брат, что это такое?
Сы Янь попыталась объяснить, и Си Цин, кажется, вспомнил что-то:
— Мама, кажется, то, что любят есть птицы-зверолюди, похоже на твоё описание… зерна?
— Правда? Вот эти маленькие белые зёрнышки, такие? Ты действительно понял, что я имею в виду? Это рис и пшеница?
Си Цин ответил:
— Не уверен, но то, что едят птицы-зверолюди, похоже на твоё описание.
Рис и пшеница нужны не только для вина — это же основные продукты!
Она так давно не ела риса, что уже соскучилась по нему.
Дун Чи, видя её задумчивый и голодный взгляд, спросил:
— Хочешь?
Сы Янь кивнула.
Трое детёнышей переглянулись. Почему мама хочет есть птичий корм?
http://tl.rulate.ru/book/142596/7320527
Готово: