× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Dreaming for 10,000 years / Десять Тысяч Лет во Сне: Глава 62

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ик!

После ужина Мужун Син не удержался и икнул.

Как всем известно, кролик, приправленный лишь щепоткой соли, имеет специфический привкус.

Но где же можно найти столько лакомств, как те, что принес Сюй Чжу!

Наступил вечер, спустились сумерки, и Дуань Юй, Мужун Син и двое других решили разбить лагерь в горах.

В трех деревянных домах Су Синхэ им негде было переночевать.

Все они были людьми мира, привыкшими спать под открытым небом.

Когда стало совсем темно, Дуань Юй все еще хмурился, размышляя о партии в шахматы. Он взял ветку и чертил на земле, погруженный в мир черных и белых фишек.

Видя его состояние, Мужун Син не стал его беспокоить и развел костер рядом с ними.

Он как раз собирался сесть, чтобы медитировать и отдохнуть, как вдруг увидел, что к нему подошел Сюй Чжу, чтобы взять огонь.

— Благодарю вас, господин! — Сюй Чжу увидел, что Мужун Син смотрит на него, и сложил ладони в знак благодарности.

— ...

Я еще не приглашал тебя! — мысленно возмутился Мужун Син.

Впрочем, следует быть благодарным за полученное, и, насладившись угощением Сюй Чжу, Мужун Син, естественно, не возражал, что тот подошел разделить трапезу.

Мужун Син лежал под сосной у костра, ворочаясь и не в силах уснуть. Внезапно он произнес: — Монах, почему монахи вашего Шаолиньского монастыря отличаются от монахов в других храмах? Почему вы должны есть мясо? Да еще так придирчиво к этому относитесь!

Сюй Чжу, перебирая четки в руке, ответил: — Это не мясо.

— А что же это? — спросил Мужун Син.

Сюй Чжу ответил: — Это путь самосовершенствования.

— ...

Просто есть мясо, и какого самосовершенствования вы толкуете? Лысый осел, такой лицемерный! — подумал Мужун Син.

— Мирянин, должно быть, думает, что я лицемерю, — сказал Сюй Чжу, приоткрыв глаза и глядя на огонь.

— Я этого не говорил, — Мужун Син покачал головой и отрицал: — Вы просто догадываетесь.

— Храм Шаолинь имеет свои методы тренировок. Не желаешь ли послушать? — произнес Сюй Чжу.

— Тебе нужны деньги? — поинтересовался Мужун Син.

— В Шаолиньском храме учат бесплатно, — ответил Сюй Чжу.

— Тогда я весь внимание! — Мужун Син почувствовал облегчение.

— Начнем с истории о том, как Шакьямуни достиг просветления, — голос Сюй Чжу внезапно стал торжественным. — Имя Шакьямуни было Гаутама Сиддхартха. Он родился в Капилавасту и был принцем короля Шукодханы. Его отец был царем Капилавасту, а мать — королевой Майей.

— Гаутама вырос в роскошном дворце. С юных лет он отличался умом и быстро усваивал множество знаний.

— Жизнь принца казалась счастливой, но страдания мира всегда смущали и наполняли его неудовлетворенностью.

— Чем больше он узнавал, тем больше сомнений росло в его сердце.

— Он видел, что большинство людей живет в нищете. Даже богатым не было счастья. Все они болели и в конце концов умирали.

— В двадцать девять лет он решил отказаться от роскошной жизни и посвятить себя поиску истины.

— Так он покинул дворец, отказался от имущества, попрощался с женой и сыном и начал свою жизнь нищего странника.

— После шести лет аскетических практик Гаутама медитировал под древом Бодхи и постиг истину: «Все непостоянно, все страдания». И достиг просветления.

— Господин Мужун, вы что-нибудь поняли из этой истории? — внезапно спросил Сюй Чжу.

Мужун Син задумался и ответил: — Значит, у Гаутамы были жена и дети!

Сюй Чжу кивнул и сказал: — Господин Мужун поистине обладает природой Будды. Вы с первого взгляда уловили суть.

— Шакьямуни изначально был принцем, обладавшим богатой материальной жизнью. У него были не только родители, но и жена с детьми.

– Именно благодаря своей идеальной жизни Будда Шакьямуни получил возможность размышлять о смысле жизни. – Поэтому я считаю, что если вы никогда не были принцем и не жили идеальной жизнью, вы совершенно не сможете понять, что значит быть «Буддой», и, естественно, не сможете им стать!

– Что? – Мурон Синг вздрогнул и тут же сел на землю.

Он впервые услышал такую мысль.

Сюй Чжу продолжил: – Мастер Мурон, вы прожили наполненную жизнь?

Мурон Синг вспомнил ужасное положение своей семьи, его лицо помрачнело, и он ответил: – Нет.

– Можете ли вы представить себе жизнь, где над вами родители, а под вами жена и дети? – снова спросил Сюй Чжу.

Мурон Синг задумался: если бы его родители были живы, если бы у него были жена и дети…

Он действительно не мог этого представить и мог лишь покачать головой.

– Как вы можете сомневаться в жизни, подобно Шакьямуни, если вы даже не смеете представить себе это? – сказал Сюй Чжу. – Практика нашего учения заключается в том, чтобы подражать пути Шакьямуни к просветлению.

– Наше учение называет это Путь Будды, Путь к Просветлению.

– Поставьте себя на место Шакьямуни, думайте, как он думает, чувствуйте, как он чувствует, делайте, как он делает, и понимайте, как он понимает.

– Господин Мурон, вы должны знать, что, глядя на человека, нужно смотреть не на то, что он говорит, а на то, что он делает. Только так вы сможете лучше понять его.

«Многие вопросы и ответы не являются глупыми, просто условий для них просто нет».

«Когда вы стоите на разной высоте и имеете разную перспективу, вы становитесь другим».

– Наше учение называет жизнь Шакьямуни в качестве принца «Путем Принца».

– После этого существует «Путь Аскетизма» и «Путь Просветления». Причина, по которой большинство людей не могут стать Буддами, заключается в том, что большинство людей не могут достичь «Пути Принца».

Как бедный человек, простой человек может представить жизнь принца и как он может понять смятение принца?

Естественно, это непостижимо!

— Следовательно, в своей основе простые и обычные люди не могут постичь принца.

Раз они не могут постичь, значит, бедные люди не смогут стать Буддами.

Вот что сказал Сюй Чжу.

Ты и Шакьямуни не из одного мира, так как же ты можешь учиться у него?

Ясно и разумно.

Мужун Син почувствовал, что что-то не так, но не знал, что сказать.

— В таком случае, — внезапно сказал стоявший рядом Дуань Юй, — если принц не проживёт совершенную жизнь, он не сможет стать Буддой?

— Верно! — ответил Сюй Чжу.

— Тогда все великие монахи всех времён, как, например, пять бхикшу, десять великих учеников, Нагарджуна и другие великие монахи, а также все живые существа — неужели они тоже не могут стать Буддами?

С детства Дуань Юй был знаком с буддийскими писаниями. Он как раз изучал шахматную партию, сыгранную днём, когда вдруг услышал, как Сюй Чжу несёт чушь, и не мог не возразить ему.

— Никто из них не превзошёл Шакьямуни! — просто сказал Сюй Чжу.

— ...

Дуань Юй хотел выругаться, он считал Сюй Чжу поистине высокомерным.

Какой серьёзный монах скажет, что может превзойти Шакьямуни?

Только несерьёзный монах скажет, что он равен Будде! Это ересь!

— Они лишь продолжали учение Шакьямуни и выдвигали свои толкования, но никто не превзошёл Шакьямуни, — со всей серьёзностью сказал Сюй Чжу. — Они не могли, и я тоже не смогу.

— Сейчас я могу лишь практиковать буддизм.

— Возможно, однажды я пройду «Дорогу Принцев», затем «Дорогу Культивации» и, наконец, осознаю «Дорогу Просветления». Только тогда я буду подобен Шакьямуни.

— К тому времени, возможно, я смогу попытаться превзойти Шакьямуни.

Ты не Будда, лишь потому, что у тебя нет хорошей семьи. Поэтому я, Будда, не буду спасать бедных.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/142218/7463524

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода