× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод You’re Running 30,000 Simulations a Day—Trying to Stay Healthy or What? / 30,000 симуляций в день: Становлюсь сильнее каждую секунду: Глава 69: Надежда на Пилюлю Возвращения Ян

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[— Я раньше и не замечал, что ты такой гений коммерции! — слова Бай Чэня тебя рассмешили.]

[Ты и правда не ожидал, что Бай Чэнь, который целыми днями пропадал в борделях, в итоге сам откроет бордель.]

[Это как люди, которые тратят кучу денег на интернет-кафе и в конце концов понимают, что на эти деньги давно могли бы собрать себе компьютер и играть дома.]

[— Буду считать это за комплимент. Присядь, старший брат, поддержи дело младшего брата.]

[— Ладно, присяду. Только без этих ваших вычурных услуг, чего-нибудь простого, — ты направился в «Двор Поющей Весны».]

[— Конечно, как скажет старший брат.]

[Ты и Бай Чэнь вошли в бордель.]

[Вы поднялись в его личную комнату на втором этаже, откуда открывался прекрасный вид на зал внизу.]

[На высокой сцене в центре зала танцевала главная куртизанка, её фигура была изящной и грациозной.]

[Вокруг учёные мужи и поэты пили, веселились, читали стихи. Было шумно и оживлённо.]

[Бай Чэнь приказал принести чайник чая и закуски. Вы вдвоём, глядя на веселье внизу, неспешно пили и болтали.]

[— А что с тем, кто не заплатил? — ты одним глотком выпил чашку чая, откинулся на спинку стула и спросил.]

[— Людишки того парня Цзяо Минсюя оттащили его в ямэнь¹, — Бай Чэнь спокойно налил тебе ещё чаю.]

[— Этот «Двор Поющей Весны» и Цзяо Минсюя тоже? — опешил ты.]

[Ты действительно не ожидал, что такой честный и порядочный человек, как Цзяо Минсюй, тоже ввязался в это.]

[— Нет, «Двор» только мой. Но у Цзяо Минсюя же школа боевых искусств, вот я и одолжил у него пару татуированных бойцов, которые одним своим видом отпугивают неприятности, — Бай Чэнь закинул в рот арахис.]

[— А ты Цзяо Минсюю долю даёшь? — ты отпил чаю.]

[— Я хотел, а он ни в какую. Сказал, чтобы я просто платил этим бойцам зарплату, — поспешно ответил Бай Чэнь.]

[— Тоже вариант. С деньгами лучше не связываться, а то отношения испортишь. Этот парень за столько лет поумнел, — кивнул ты.]

[— Этот парень с виду честный, а на самом деле всё понимает лучше других. За столько лет ни разу не оступился, очень надёжный! — согласился Бай Чэнь.]

[— А как же он тогда так оступился, что семья Хэ Юшань гоняла его по всему свету? — усмехнулся ты.]

[— Ха-ха-ха, единственная ошибка. Ну, мужики, кто из-за этого дела не попадал впросак? — рассмеялся Бай Чэнь.]

[Сказав это, он посмотрел на тебя и понял, что ты за все эти десятилетия так ни разу и «не попадал».]

[— Конечно, это они такие. Такой совершенный человек, как старший брат, на такое точно не попадётся, — поспешно поправился он.]

[— Какой ещё «совершенный человек»? Ты, чёрт возьми, с намёком говоришь? — ты сверкнул глазами и усмехнулся.]

[— Ха-ха-ха, пей чай, старший брат, пей чай…]

[Поболтав ещё немного с Бай Чэнем, ты вернулся в Секту Данься.]

[Ты также узнал, что перед открытием борделя Бай Чэнь потратил немало денег, чтобы наладить связи в уездном ямэне.]

[Иначе такой бизнес не каждому под силу открыть.]

[И денег он, похоже, потратил немало.]

[Потому что его «Двор Поющей Весны» в первый же день работы получил почётное звание «знаменитого предприятия города Ютун».]

[А Бай Чэнь в одночасье стал знаменитым предпринимателем. И куда тут жаловаться.]

[Очевидно, ямэнь оказал ему полное содействие.]

[Вернувшись в Секту Данься, ты, как обычно, продолжил тренироваться.]

[Через три дня из столицы приехал Ху Чжунсюань.]

[Он, поддерживая в воздухе гроб Дэн Ваньшу с раздвижной крышкой, медленно опустился в твой двор.]

[— Дядя-наставник, какими судьбами в родные края занесло? — ты прервал тренировку и усмехнулся.]

[После того как он помог Жуань Баю утвердиться, Ху Чжунсюань не был в Секте Данься больше года.]

[Хотя по завету Дэн Жусуна он должен был приезжать каждые месяц-два, чтобы поддерживать стабильность.]

[— В последнее время дела задержали! — Ху Чжунсюань выглядел немного виноватым.]

[Однако, увидев, что в секте всё спокойно, он с облегчением вздохнул: — Похоже, Жуань Бай хорошо управляется!]

[Ху Чжунсюань не знал, что это ты перебил людей Шэнь Динъюаня, обеспечив тем самым стабильность.]

[Иначе Жуань Бай не то что не управлял бы сектой, его труп уже, возможно, кормил бы крыс в какой-нибудь сточной канаве.]

[Тебе было лень объяснять, и ты лишь небрежно сказал: — Да, Жуань Бай хорошо управляется.]

[— Тогда я спокоен. Глава-брат в своё время не ошибся с выбором! — кивнул Ху Чжунсюань.]

[— Дядя-наставник, вы ведь по делу приехали? — спросил ты.]

[— Хэ Юй, как твои успехи в алхимии? Скоро ли достигнешь шестого ранга?! — глаза Ху Чжунсюаня внезапно загорелись.]

[Ты посмотрел на молчаливую Дэн Ваньшу и примерно понял, в чём дело.]

[— Сейчас на начальном уровне седьмого ранга, — не стал ты скрывать.]

[— Уже на начальном седьмого?! — удивлённо воскликнул Ху Чжунсюань.]

[— Да.]

[— Ха-ха-ха-ха! Отлично! Отлично!!]

[Ху Чжунсюань изо всех сил хлопал тебя по плечу, он был в восторге.]

[У Грандмастеров высшего пути действительно сильные руки, он чуть не вывихнул тебе плечо.]

[— Дядя-наставник, к делу. А то вы меня покалечите, и некому будет пилюли делать, — ты потёр плечо.]

[— Ха-ха, похоже, ты и сам догадался. У меня действительно есть надежда получить Диюань, а значит, и надежда на создание Пилюли Возвращения Ян!]

[— Шансы велики?]

[— Не могу сказать наверняка, но, по крайней мере, есть зацепка, — Ху Чжунсюань немного успокоился.]

[Однако он не сказал тебе, как собирается добывать Диюань, а ты, будучи тактичным, и не спрашивал.]

[Поболтав с тобой ещё немного, Ху Чжунсюань отправился к Жуань Баю.]

[Но не прошло и четверти часа, как он вернулся, весь взволнованный.]

[— Хэ Юй! Жуань Бай сказал, что ты убил Шэнь Динъюаня?!! — на лице Ху Чжунсюаня было недоверие.]

[— Дядя-наставник, он что, ваш двоюродный брат или типа того? — ты посмотрел на его удивлённое лицо и нарочито преувеличенно спросил.]

[— Не паясничай! Ты действительно смог убить Шэнь Динъюаня?!]

[— Если бы я его не убил, в Секте Данься никогда не было бы покоя.]

[— Ты, парень, на пике Божественных Органов смог убить мастера средней стадии Трансформации в дракона, да ещё и так легко. Я такого никогда не видел!! — Ху Чжунсюань глубоко посмотрел на тебя.]

[— Дядя-наставник, просто повезло, повезло.]

[— Какое, к чёрту, повезло! Я, чёрт возьми, Грандмастер высшего пути, и не пойму, чёрт возьми, повезло тебе, чёрт возьми, или нет?]

[— Дядя-наставник, от вашей речи у цензора половина жизни уйдёт.]

[Ху Чжунсюань обошёл тебя несколько раз, с удовлетворением кивая: — Я даже в столице таких подвигов не видел.]

[— Значит, вы, дядя-наставник, ещё мало видели.]

[Ху Чжунсюань снова хотел похлопать тебя по плечу, но ты увернулся.]

[— Э-э… глава-брат, из-за товарищеских чувств, не позволил мне убить Шэнь Динъюаня. Но я действительно беспокоился о его амбициях и хотел почаще приезжать, но задержался из-за дела с Диюанем. Но теперь, когда ты здесь, я спокоен! — Ху Чжунсюань неловко убрал руку.]

[— Дядя-наставник, вы тоже не слишком расслабляйтесь, всё же приезжайте почаще.]

[— Верно, верно. Я пошёл. Жду от тебя хороших новостей о восьмом ранге!]

[— Постараюсь!]

[На этот раз Ху Чжунсюань действительно улетел, а ты снова приступил к тренировкам, начав штурмовать уровень Очищения эссенции.]

[Тридцать второй год.]

[В этот день ты тренировался во дворе, вращая свою технику.]

[Ты почувствовал, что барьер к начальной стадии Очищения эссенции уже почти неощутим.]

[Быстро — несколько дней, медленно — месяц, и ты сможешь прорваться.]

[Внезапно ты почувствовал, что кто-то приближается.]

[— Каждый раз, когда я тебя вижу, ты тренируешься. Ты так усерден! — почти одновременно раздался холодный, но радостный голос.]

[Ты открыл глаза и увидел входящую во двор Вань Цинлуань в белом платье.]

[У тебя в сердце похолодело. Ты понял, что она, должно быть, вернулась после того, как загадала желание у Янь Чжисюэ.]

[— Какой нечистый ветер принёс святую деву? — ты невозмутимо улыбнулся.]

[— Я уже загадала желание главе. Она сказала, что моё желание очень интересное! — Вань Цинлуань, не обращая на тебя внимания, подошла и встала прямо перед тобой, её глаза блестели от упоения.]

[— Да? И… какое же ты желание загадала?]

[— Потом глава сказала, что ты очень интересный человек. Я и сама так думаю! — Вань Цинлуань не ответила на твой вопрос и продолжила говорить, слегка улыбаясь.]

[— Погоди, дай-ка я разберусь. То есть, ты загадала желание, ваша глава его одобрила, и после этого она ещё смогла сказать, что я интересный человек? — ты ухватился за ключевой момент.]

[— Ага~]

[— То есть… после твоего желания ваша глава всё ещё могла говорить?]

[Ты так отчаянно хотел знать ответ, что неосознанно приблизился к лицу Вань Цинлуань.]

[Вы были так близко, что уже обменивались дыханием. Ты даже не заметил лёгкого аромата, проникшего в твои ноздри.]

[— А почему глава не должна была говорить? — глаза Вань Цинлуань дрогнули.]

[Ты замолчал.]

[«Чёрт, всё-таки всё пошло наперекосяк!» — ты спокойно отступил на шаг назад и мысленно выругался.]

http://tl.rulate.ru/book/141981/7244572

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода