× Уважаемые пользователи! Наблюдаются задержки в зачислении средств на баланс. Просим не паниковать: задержка может составлять несколько часов и не зависит от платформы. Спасибо за понимание.

Готовый перевод HP: Return of Emerald / Гарри Поттер: Возвращение Изумруда: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Следующие несколько дней Северус Снейп потратил на создание зелья приглушения зрения. В четверг он отправился в трактир "Кабанья голова" и паб и стал ждать в своем обычном темном углу. Была почти полночь, и он был совершенно измотан общением со всеми этими болванами, которые составляли основную массу студентов Хогвартса. Он ждал, обдумывая, что скажет этому человеку. Возможно, начать с дружеского: "Почему, черт возьми, ты мне не сказал?", а затем продолжить: "Какого черта ты залег на дно?"

Вспоминая о распределении, он был несколько удивлен, заметив непринужденность Хасана и его безразличие к тишине. Он казался очень спокойным и собранным... очень слизеринская черта. Мальчик был красив, но когда он взглянул в глаза мальчика, Мерлин!

Они были пустыми.

О, дело было не в том, что они были черными как смоль или молочно-белыми, или что у него отсутствовал зрачок, или была катаракта, или что-то в этом роде, нет, они были просто... пустыми. Он не мог понять, что в них его отталкивало, только то, что они были слишком идеальными, или неестественными, или просто слишком естественными. Все это было очень тревожно. У Хасана Кастелла были самые тусклые нефритово-зеленые глаза, которые Снейп когда-либо видел. Не то чтобы зеленый был совсем обычным цветом, но нефрит, безусловно, должен быть необычным, не так ли?

Когда он наконец оторвался от своих мыслей, то заметил, что уже 12:20. Он обнаружил, что на самом деле не был удивлен. Что ж, это все решило, Альтаир Кастелл определенно был замешан. Снейп поплелся обратно в замок, прошел в свой личный кабинет и чуть не замер, увидев на своем столе большую коричневую сову. Она подмигнула ему, протягивая лапку с прикрепленной к ней маленькой запиской. На нем были обычные заклинания защиты от кражи, разочарования, взлома и т.д., но Снейп легко снял их взмахом палочки. Он взял письмо у совы, которая тут же вылетела в окно (крошечное, выходящее за пределы Большого озера), и сел в свое рабочее кресло, чтобы прочитать его.

"Северус,

Я могу прожить без зелья несколько месяцев. Это слишком рискованно, Люциус заметил меня в Косом переулке и велел своему сыну, Драко, по-моему, следить за мной. В свою защиту могу сказать, что у меня были седые волосы...В любом случае, присмотри за моим сыном, ладно?

Кастелл"

Северус вздохнул и чуть не зарычал. Это! Это письмо доказывало, насколько скудными мозгами обладал этот человек. Удача, конечно, хороший слух, очень, но поместить всю эту информацию в одном письме? Поместить их имена в одном письме? Думаешь, смена прически послужит достаточной защитой? Салазар, помоги этому человеку!

Тогда... как ему удалось вырастить сына без его ведома?

оОо.

Профессор Макгонагалл была, мягко говоря, расстроена. Как она уже подвела двух мальчиков? Бедный Гарри, который, насколько они знали, был мертв - и все потому, что у нее не хватило гриффиндорской храбрости сказать директору "Нет", - и Хасан Кастелл, на которого она умудрилась совершенно не обращать внимания! Ну, больше никогда! Она рассеянно облизывала лапу, помахивая своим коротким хвостиком так, что он задевал край парты. Для нее всегда было большим развлечением, когда ей удавалось проделать этот трюк с первоклашками! Она терпеливо ждала, пока дети войдут в класс. Рэйвенкловцы и слизеринцы, подумала она, наблюдая, как они усаживаются на стул, болтают и каждые несколько секунд проверяют дверь. Комментарии вроде:

"У Макгонагалл есть кошка?"

"Это кошка Филчей?"

"Почему оно наблюдает за нами?"

На ее лице появилась улыбка, хотя в кошачьем обличье усы подергивались. Наконец, последняя пара студентов, Драко Малфой и Хасан Кастелл, ни много ни мало, вошли в класс трансфигурации.

Она выпрямилась, готовая спрыгнуть со стола и преобразиться одним плавным кошачьим движением, когда раздался невыразительный, но приятный голос.

"Профессор Макгонагалл? Это вы?"

Это был Хасан Кастелл! Минерва подпрыгнула в воздух, когда дети посмотрели то на нее, то на Хасана. Через секунду перед ними материализовалась взрослая женщина, которую люди научились любить, профессор Макгонагалл!

"Правильно, мистер Кастелл! Десять баллов Слизерину".

Драко изумленно уставился на нее, так как было известно, что она довольно часто болеет за свой факультет. Возможно, с ней все будет в порядке.

"Как ты узнал?" Прошептал Драко.

"Я не знал. Я просто попросил подтверждения". Хасан ответил пожатием плеч.

"И ты это получил. Молодец!" Минерва просияла.

Хасану показалось немного странным, что эта женщина так быстро угождала ему, несмотря на свою строгую репутацию, но он чувствовал, что у этой женщины есть сердце, и что сейчас это сердце переполняет чувство вины. Из-за него.

После урока, довольно скучного, на котором она объясняла основные законы трансфигурации (например, невозможность трансфигурировать что-либо в пищу), Хасан остался. Драко бросил на него странный взгляд, но Хасан махнул ему рукой, сказав, что через минуту будет на обеде.

Профессор трансфигурации выглядел удивленным его поведением и задал обычный вопрос: "Почему?"

- Ну, я не могу не заметить, что...

О, нет! Собирался ли он накричать на нее, как сделал это с ее кошкой? Заметил ли он ее чувство вины и решил ли искупить свою вину? Подождите, почему она нервничала? Не то чтобы она делала что-то не так! Она всего лишь выставила ему те баллы, которые он заслуживал!

"...Трансфигурация - сложный предмет". - (Минерва незаметно вздохнула.) - "Вы бы хотели мне помочь?" Спросил Хасан, умоляюще глядя на меня своими измученными глазами. "Я просто чувствую себя так странно, ведь я маггл, выросший среди слизеринцев. Все уже все знают". Хасан опустил взгляд на свои ноги, перебирая их пальцами.

О, бедняжка!

- Мистер Кастелл, я полагаю, что кое-что можно устроить. Я понимаю, как, должно быть, трудно просто войти в магическое сообщество, поэтому, если у вас возникнут какие-либо проблемы, любые, даже если это будет связано с перьями или совами, пожалуйста, знайте, что я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь."

Она утвердительно кивнула, и Хасан был несказанно счастлив.

"Что ж, спасибо вам, профессор!" - сладко прощебетал он.

Уходя, он представил, как Минерва тепло улыбается про себя, понимая, что сделала что-то хорошее.

Благородные гриффиндорцы.

http://tl.rulate.ru/book/141866/7194571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 24»

Приобретите главу за 3 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в HP: Return of Emerald / Гарри Поттер: Возвращение Изумруда / Глава 24

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода