× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Immortality: Unrivaled in Every World! / Бессмертие: Я непобедим во всех мирах!: Глава 9. Продвижение по службе и богатство!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Линь Бай очнулся лишь к вечеру следующего дня.

Он потер ноющую поясницу и мрачно подумал: «Я тут каждый день пропадаю в Павильоне Алой Радости, а Стойкость прокачал всего до шести единиц. Явно недостаточно! Нужно либо реже сюда захаживать, либо вкладывать больше очков в защиту!»

Решение было принято, и Линь Бай продолжил свою счастливую жизнь констебля.

Дни текли по заведенному кругу: тренировки, патрулирование, чтение, и, конечно же, прослушивание музыки в веселом квартале…

Пять лет пролетели, как один день. За это короткое время на Драконьем Троне сменилось два императора. Наступил первый год эры Юнпин.

Впрочем, императоры были далеко, и жизнь в маленьком уездном городе текла все так же спокойно.

Линь Бай, верный своему новому плану, вложил все пять очков в Стойкость, доведя ее до одиннадцати. Его кожа, мышцы и даже внутренние органы в обычной жизни выглядели как у простого человека, но в миг опасности могли становиться тверже закаленной стали, делая его практически неуязвимым.

Девушки из Павильона Алой Радости его одновременно и любили, и ненавидели. Любили за щедрость, а ненавидели за… неутомимость.

Его бизнес процветал. В столице префектуры даже появились подражатели. Но у «Закусочных Сюя» были свои секретные рецепты, да и бренд уже гремел на всю округу, так что конкурентам оставалось лишь подбирать крохи с их стола.

Пару лет назад один богатый купец из столицы префектуры, позарившись на их дело, попытался силой выведать рецепты. Линь Бай втихую вырезал его головорезов, а затем лично оставил нож на подушке в спальне самого купца. Тот чуть не умер от страха. Когда слухи об этом разошлись, желающих протянуть руки к их бизнесу больше не находилось.

«С моей нынешней силой я и в столице префектуры буду непобедим!» — иногда с самодовольством думал Линь Бай.

Он уже успел, переодевшись, тайно сразиться с местными мастерами второго ранга. Ни один из них не смог выдержать и одного его удара. Он полагал, что даже легендарный мастер первого ранга падет от его руки. А если и не падет, то бой будет как минимум равным.

Но после таких мыслей он тут же одергивал себя.

«Осторожность ловит и тысячелетнюю цикаду, а тихий челн плывет и десять тысяч лет. Нельзя зазнаваться!»

«Сиди тихо, развивайся, не высовывайся. Над мастерами первого ранга есть еще Врожденные Мастера, что появляются и исчезают, как драконы в облаках. А где-то ведь существуют и настоящие бессмертные совершенствующиеся! Мои жалкие умения — ничто в сравнении с ними».

Вершиной боевых искусств считался Врожденный Мастер. Говорили, такие люди могли раскалывать горы и поворачивать реки вспять, в одиночку противостоять десятитысячной армии, а их тела не брал ни меч, ни топор.

Линь Бай же, хоть и был крепок, от удара топора все еще чувствовал боль. До Врожденного Мастера ему было далеко.

Вечером, от нечего делать, он позвал троих-пятерых знакомых констеблей на шашлыки.

— Заказывайте что хотите, я угощаю! — широким жестом объявил он.

Констебли радостно загудели и бросились набирать на подносы мясо и овощи.

— Щедрости брата Линя нет предела! — восхищенно произнес новичок.

— Ты, парень, недавно здесь, еще не знаешь, — ухмыльнулся коренастый констебль. — Когда мы ходим куда-то с братом Линем, он никогда не позволяет другим платить!

— Спасибо, брат Линь!

— Благодарим, брат Линь!

Линь Бай слушал их похвалы, но на душе было пусто. В прошлой жизни он обожал вот так сидеть с друзьями в шашлычной, наслаждаясь беззаботной юностью. Теперь он принес это блюдо в другой мир, но то чувство легкости и счастья вернуть уже не мог.

— Хватит болтать, набирайте еду, — с улыбкой поторопил он их. — Как поедим, свожу вас в Павильон Алой Радости!

— В Павильон Алой Радости? Ура!

Возбужденные констебли с удвоенным рвением бросились к прилавку.

Вскоре на стол подали шипящее, дымящееся мясо, источающее такой аромат, что слюнки текли.

— Я слышал, старший констебль Чжан Сун прорвался на второй ранг! В следующем месяце его переводят в столицу префектуры, в Шесть Врат. Интересно, кто займет его место? — с любопытством спросил новичок.

— А тут и думать нечего! Конечно же, брат Линь! — громко прочавкал коренастый, вгрызаясь в жирный кусок мяса. — У кого еще такой авторитет, столько заслуг и такая сила?

— Точно! Место старшего констебля может занять только брат Линь!

Линь Бай лишь горько усмехнулся.

По правде говоря, он совершенно не хотел этой должности. Гвоздь, что торчит, первым получает по шляпке. Став старшим констеблем, он окажется на передовой любой опасности. Он хотел лишь тихо и мирно развиваться, наслаждаясь жизнью.

Но, увы, его репутация была слишком хороша.

Он был единственным констеблем, который не притеснял торговцев, и те его превозносили. Он был сильнейшим воином после самого старшего констебля, что не раз доказывал, блестяще выполняя сложнейшие поручения. Он пользовался непререкаемым авторитетом, за пятнадцать лет службы переловив несчетное количество воров и бандитов.

Месяц назад уездный судья уже вызывал его на разговор, прямо заявив, что считает его лучшей кандидатурой. Отказаться было невозможно.

И теперь он сидел здесь, угощая коллег, чтобы заручиться их поддержкой.

Перед отъездом в столицу префектуры Чжан Сун позвал Линь Бая на тайный разговор.

— Линь Бай, ты знаешь, почему я смог прорваться на второй ранг? — спросил Чжан Сун. Ему было под сорок, но взгляд его оставался острым.

— Конечно! Благодаря вашему таланту и усердным тренировкам, старший констебль! — вежливо ответил Линь Бай.

Чжан Сун усмехнулся.

— Шесть лет назад старший констебль Дяо прорвался на второй ранг и тоже ушел в Шесть Врат, где добился больших высот. Теперь я иду по его стопам. Тебе не кажется это любопытным?

— Разве не потому, что служба в Шести Вратах открывает большие перспективы? — с недоумением спросил Линь Бай.

Чжан Сун покачал головой.

— Перспективы — это одно. Но главное в другом. Старший констебль уезда автоматически становится кандидатом в Шесть Врат и должен ежегодно являться в столицу префектуры с докладом. Там, в Шести Вратах, за заслуги и серебро можно получить доступ к тайным техникам и драгоценным пилюлям! Самый простой способ прорваться на следующий уровень — это попасть в Шесть Врат и получить доступ к их ресурсам!

Линь Бай все понял.

— Спасибо за науку, старший констебль!

— Для старшего констебля это не секрет, — продолжил Чжан Сун. — Когда придет твое время являться с докладом, ты и сам все поймешь. Я лишь рассказал тебе заранее. С твоей силой, как только ты получишь нужные техники, прорыв не заставит себя ждать. Я буду ждать тебя в столице префектуры. Там мы сможем поддерживать друг друга.

Чтобы стать мастером второго ранга, нужно было либо развить тело до уровня укрепления внутренних органов, либо достичь больших успехов во внутренней работе. Без специальных техник это было невозможно.

Чжан Сун не знал, что Линь Бай, хоть и владел боевыми приемами, не практиковал ни внешнее, ни внутреннее совершенствование. Его сила была лишь результатом вложения очков. Когда-то он пробовал заниматься в школе, но без всякого успеха, и давно забросил это дело.

Единственное, что его интересовало, — это нэйгун, методы внутренней работы. Теперь, когда появилась зацепка, он загорелся и принялся расспрашивать Чжан Суна подробнее. Тот терпеливо отвечал. В конце концов, они договорились держаться вместе в столице префектуры.

После отъезда Чжан Суна Линь Бай официально вступил в должность старшего констебля.

Тем же вечером он устроил пир для всех своих подчиненных. Констебли были счастливы и наперебой расхваливали нового начальника.

На следующий день, в полдень, Линь Бай собрал всех в ямене.

— С сегодняшнего дня половина моей доли от ежемесячных подношений торговцев будет делиться между всеми вами!

Его слова были встречены радостными криками. Каждый из них теперь будет получать как минимум на один лян серебра в месяц больше.

— Однако, — продолжил Линь Бай, и гул стих, — за это вы тоже должны кое-что сделать. Отныне никаких притеснений торговцев. И десять дней в месяц, по утрам, вы будете тренироваться со мной.

По рядам пронесся разочарованный вздох. Тренировки — дело тяжелое, и мало кто горел желанием этим заниматься.

— Чего вздыхаете? — сурово произнес Линь Бай. — Если не проливать пот на тренировках, будете проливать кровь при поимке преступников! Я служу здесь пятнадцать лет. Я своими глазами видел, как погибло больше тридцати наших братьев, а еще сотня осталась калеками! Вы сами знаете, насколько опасна наша работа. Если хотите жить долго, вы должны тренироваться. И никаких поблажек не будет!

Заняв высокий пост, нужно нести за него ответственность. Раз уж он стал старшим констеблем, он должен был позаботиться о своих людях. Он не хотел, чтобы после гибели очередного бедолаги его семья снова приходила к нему с мольбой о помощи. Он уже взял на попечение больше дюжины таких семей и больше просто не мог.

http://tl.rulate.ru/book/141821/7183063

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Почему мне кажется что ГГ все больше не заслужил воскрешение?
Развернуть
#
Гг хоть научился в этих школа как правило махать оружием?
Развернуть
#
Нихрена не понимает в техниках но ни очка в разум или понимание не кинет.
Развернуть
#
А толку без силы?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода