Глава 181. Морской бой
Карл со шрамом на лице резко выпрямился и прислушался.
— Том, ты слышал?
Том тоже напрягся, пытаясь разобрать звук.
— Наверное, ветер? Или эхо в ущелье? В этом проклятом месте каких только звуков не бывает…
Хоть он и сказал так, но его рука уже невольно легла на рукоять сабли.
Густой туман по-прежнему безмолвно окутывал все вокруг, поглотив тот слабый звук, словно его и не было.
Лишь ледяная сырость упрямо проникала в каждую доску, в каждый парус и в напряженные нервы каждого пирата.
Они не знали, что за этой природной завесой пара острых глаз уже зафиксировала их смутные очертания.
И что тщательно спланированная «охота» вместе с расползающимся туманом уже началась.
В следующую секунду все изменилось.
Туман перестал быть безмолвной завесой. Его словно разорвала невидимая гигантская рука.
Огромный силуэт, подобно глубинному морскому чудовищу, без всякого предупреждения прорвался сквозь молочно-белый хаос и с удушающей мощью врезался в уязвимый борт «Кровавого когтя».
— Нападение!
Пронзительный визг Карла мгновенно потонул в оглушительном грохоте удара.
— ХРУСЬ! ГРОХОТ!
Деревянные конструкции издали зубодробительный стон и треск.
«Кровавый коготь» резко накренился. Пираты на палубе, застигнутые врасплох, словно кегли, полетели во все стороны. Крики и ругань слились в один сплошной гул.
Карл мертвой хваткой вцепился в скользкий борт, чтобы не улететь. Он с ужасом распахнул глаза и разглядел появившийся, словно призрак, военный корабль.
Обтекаемый корпус был похож на их пиратские суда, но прочный дуб был обшит отполированной медью. Носовая фигура изображала свирепого морского чибиса, готового к атаке, его острый клюв холодно поблескивал в тумане.
— Чей это корабль? Проклятье, в таком густом тумане, как они нас нашли? — голос Тома исказился от страха. Он выхватил саблю, но его рука неконтролируемо дрожала.
Не успели пираты «Кровавого когтя» организовать хоть какое-то сопротивление, как с высокого борта «Морского чибиса» со свистом полетели абордажные крючья и намертво впились в палубу и борта.
Канаты мгновенно натянулись, издав глухой гул и намертво сцепив два корабля.
А затем на палубу хлынул поток абордажной команды, обрушившей свое оружие на растерянных пиратов.
Но самым страшным была стройная, быстрая, как призрак, фигура.
Она, словно не замечая тумана, с поразительной точностью пробежала по натянутому канату, как по ровной земле, и бросилась на них.
Ее рапира в тумане описала ледяную серебряную дугу. Там, где она проходила, пираты, пытавшиеся оказать сопротивление, падали, словно скошенная трава.
— Монстр! Это просто монстр! — увидел Карл, как один из их самых свирепых головорезов был убит одним ударом этой стройной фигуры в горло.
Страх, словно ледяная змея, мгновенно сдавил его сердце.
Это была не битва. Это была односторонняя резня!
Хаос, словно чума, распространялся.
С соседних «Черного клыка» и «Волнореза» тоже доносились испуганные крики и лязг оружия. Очевидно, они подверглись такой же молниеносной атаке.
В тумане то и дело раздавались крики и звон клинков, но было совершенно невозможно определить точное местоположение и количество врагов. Было ясно лишь одно: смерть наступала со всех сторон.
Пираты, как слепые мухи, метались по палубе. Кто-то пытался перерубить абордажные канаты, но был пригвожден к палубе арбалетным болтом. Кто-то прыгал за борт, пытаясь спастись, но был пронзен внезапно появившимся из тумана копьем.
Большинство же в отчаянии толкали и топтали друг друга.
Всего за несколько вдохов количество тех, кто еще осмеливался сопротивляться, резко сократилось. Остальные либо съежились в углах, дрожа от страха, либо уже бросили оружие и молили о пощаде.
А Роланд, стоя на высокой кормовой надстройке «Морского чибиса», говорил голосом, спокойным, как скала.
Все те знания о мореходстве, что он усердно изучал, в состоянии «Концентрации» с поразительной скоростью превращались в реальную боевую тактику.
— Крюк левого борта зацепил грот-мачту «Кровавого когтя»! Абордажная команда, подавить центр палубы! В первую очередь устранить тех, у кого тяжелое оружие!
Его голос был негромким, но он отчетливо пробивался сквозь туман и доносился до ожидавшего внизу сигнальщика.
Приказ тут же был передан с помощью особого свиста.
— «Волнорез» пытается перерубить канаты и уйти! — донесся встревоженный голос дозорного.
— Хм, поздно, — на губах Роланда появилась холодная усмешка.
Вторая абордажная команда, которую он заранее подготовил, словно затаившийся гепард, в тот момент, когда пираты «Волнореза» были заняты канатами, нанесла внезапный удар с другого, скрытого в тумане, борта.
Снова раздались крики, и сопротивление на палубе «Волнореза» было быстро подавлено.
Битва прошла даже легче, чем ожидалось.
Роланду даже не пришлось вступать в бой. Пираты были полностью деморализованы внезапной атакой из тумана. Они действовали без всякой организации, каждый сам за себя, и даже топтали друг друга.
А команда «Морского чибиса», под общим командованием Роланда и под предводительством Терезы и нескольких элитных матросов, действовала слаженно и быстро, как ветер, и каждый их удар приходился в самое уязвимое место врага.
— Докладываю, капитан! Палуба «Кровавого когтя» зачищена! Один из главарей на «Черном клыке» оказывал ожесточенное сопротивление, ранен и взят в плен! «Волнорез» сдался! — донесся возбужденный голос Хобби. Его маленькая фигурка проворно пронеслась по палубе, в его глазах сияло обожание.
А Роланд лишь кивнул, его взгляд скользил по полю боя.
Туман все еще висел, но три пиратских корабля, словно морские змеи с вырванными ядовитыми зубами, безвольно качались на волнах. Лишь редкие огоньки, запах крови и сдавленные стоны пленных напоминали о битве.
Что до потерь «Морского чибиса», то они были минимальны — всего несколько десятков легкораненых.
— Отличная работа, — в голосе Роланда еще слышалось эхо битвы, но больше — спокойствие полного контроля над ситуацией. — Подсчитать трофеи, взять пленных, оказать помощь раненым. Поставить надежных людей охранять того главаря, в его голове, должно быть, немало того, что мы хотим знать.
— Да, господин Роланд! — громко ответил Хобби. Его маленькая фигурка была полна энтузиазма. Он тут же развернулся, чтобы передать приказ.
А Роланд, вскоре после того, как матросы начали выполнять его распоряжения, глядя на свою панель профессий, наконец вздохнул с облегчением.
В графе профессии «Пират», строка, которая раньше гласила «Ограбить 0/5 больших кораблей», теперь изменилась на «Ограбить 3/5 больших кораблей».
«Осталось всего два, и я смогу официально стать Пиратом!»
При этой мысли Роланд сжал кулаки, его взгляд устремился вглубь Ущелья Плача.
Там туман был еще гуще и тяжелее, и даже клубящиеся серые вихри, казалось, несли в себе зловещую тень.
Согласно собранной им информации, в глубине ущелья пряталось от восьми до десяти пиратских кораблей.
Этого было более чем достаточно, чтобы он получил профессию!
http://tl.rulate.ru/book/141021/7264339
Готово: