× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Treasure chest merchants, from rewarding 10,000 times the critical hit to becoming a god / Торговец Сундуками: Мой Талант — Бонус x1000: Глава 109: Пропуск в кармане, маленький демон

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И Линь, встретив гневный взгляд И Сэня, тут же принял обиженный вид.

Но даже Чу Пинъань, не знавший языка расы Ию, понял, что выражал его взгляд.

«Разве не вы сами сказали?»

И Сэнь, в свою очередь, прекрасно понял его без слов и, сдерживая ярость, вновь заговорил:

— Я просил найти тихое место, а не вести меня туда, где испражняются!

— Но здесь и есть самое тихое место! — обиженно возразил И Линь. — Денег у нас сейчас в обрез.

— В Городе Фантомных Демонов отдельные кабинки есть только в заведениях с высоким ценником.

— Кроме этого места, везде полно народу.

«...»

И Сэнь замолчал и, спустя мгновение, тяжело вздохнул.

— Не настолько уж мы и бедствуем.

Чу Пинъань вздохнул с облегчением. Даже ему идея обсуждать планы в туалете казалась слишком новаторской.

— Но раз уж пришли, то давай обсудим дальнейшие действия здесь.

«...»

«Раз уж пришли»… Ему было нечего возразить!

И Линь улыбнулся:

— Не волнуйтесь, старший брат!

— Зайдём в кабинку, поставим барьер — и будет не хуже, чем в любом другом отдельном помещении!

Чу Пинъань невольно окинул взглядом их троих.

Представители расы Ию, хоть и могли в обычном состоянии прятать крылья за спиной, но рост взрослой особи достигал двух с половиной метров.

Представив себе картину, как они втроём ютятся в одной «кабинке» для совещаний, Чу Пинъань ощутил, что зрелище это слишком прекрасно, чтобы на него смотреть.

Одно слово — шик!

В «кабинке» Чу Пинъань вздохнул с облегчением.

Возможно, из-за учёта разницы в росте иноземных рас, «кабинка» оказалась действительно больше обычной!

Хотя, когда в неё набилось трое представителей расы Ию, всё же стало тесновато.

— Неплохо, неплохо! — И Сэнь, ещё мгновение назад кипевший от гнева, теперь уже рассыпался в похвалах.

— Я же говорил, старший брат, что тебе понравится! — И Линь расплылся в довольной улыбке. И Сэнь уже было собрался кивнуть, но тут вспомнил, где они находятся.

«Бум».

Он молча ударил И Линя по голове и сказал:

— Я с тобой ещё не рассчитался.

— Кхм-кхм, старший и второй братья, может, начнём обсуждать дела? Что нам делать дальше? — услышав слова Чу Пинъаня, они наконец-то пришли в себя.

И Сэнь немного подумал и распорядился:

— И Линь, ты здесь лучше всех ориентируешься. Тебе предстоит найти способы определить точное местоположение цели.

— Хорошо, старший брат! — с готовностью согласился И Линь, а затем потёр пальцы.

— А как насчёт денег?

— Пока плати из своих, веди строгий учёт, потом я тебе всё возмещу.

Свет в глазах И Линя тут же померк.

— Что до И Му, то как можно скорее освойся здесь и ищи другие каналы для сбора информации, — с этими словами И Сэнь протянул Чу Пинъаню кольцо-хранилище. — Это деньги на расходы.

— Хоть я и даю их тебе заранее, но ты должен вести строгий учёт каждой потраченной монеты. Понял?

— Спасибо, старший брат, — Чу Пинъань изобразил на лице радость, но, проверив сумму внутри, небрежно бросил кольцо в своё хранилище.

"Пятьсот тысяч магических камней. Раса Ию и впрямь бедна!"

— Вот ваши пропуска и здешние правила. Возьмите, изучите и не совершайте ошибок.

— Встречаемся через день, в это же время, на этом же месте.

Сколько времени он притворялся и изворачивался, и вот наконец-то получил то, что хотел.

Конечно, существовали и более эффективные способы заполучить пропуск, но в него были встроены функции автоматического обнаружения, определения местоположения и предупреждения.

Если бы он устранил их обоих, аномалию быстро бы заметили.

Оставалось лишь сказать, что с тех пор, как тот гений, что изобрёл межпространственный свиток, совершил свой «нелегальный» переход, раса демонов приложила немало усилий для предотвращения подобных инцидентов!

Попрощавшись с ними, Чу Пинъань стоял посреди оживлённой улицы, чувствуя некоторую растерянность.

"Куда теперь?"

В этот момент он заметил, как того самого маленького демона двое других затащили в ближайший переулок.

"В таком месте, похоже, без проводника не обойтись".

С этой мыслью Чу Пинъань последовал за ними.

Хоть это и был переулок, но по нему всё равно проходило немало иноземцев.

Просто поток был меньше, чем на главной улице.

Чу Пинъань кое-что знал о расе маленьких демонов.

И в детстве, и во взрослом возрасте, пережив первые несколько лет, их рост достигал полутора метров и больше не менялся на протяжении всей жизни.

Только получив особые возможности или обладая выдающимся талантом, они могли превратиться в больших демонов.

Однако условия для этого были крайне суровыми.

Несмотря на разницу всего в одно слово, эти два вида можно было считать совершенно разными.

Предел развития первых — третий ранг, у вторых же предела не было.

Они могли достичь даже ранга Верховного!

Именно поэтому первые никогда не осмеливались ставить себя в один ряд со вторыми.

Маленькие демоны были самой обычной пехотой на полях сражений.

Так что демон ростом всего в метр был уникален даже среди своего народа.

Когда Чу Пинъань вошёл в переулок, он увидел, как тот самый маленький демон сжался в углу, обхватив голову руками, и молча сносил удары двух других.

Так продолжалось добрых десять минут, после чего двое маленьких демонов остановились и, что-то ругаясь, ушли.

Хотя многие иноземцы в переулке заметили эту сцену, никто не вмешался.

Чу Пинъань безжалостно приблизился к нему.

Всего лишь незнакомец, он, естественно, не испытывал к нему никаких особых чувств.

Тем более к представителю другой расы.

«Топ-топ-топ».

Услышав шаги, лежащий на земле маленький демон с трудом поднял голову.

Увидев Чу Пинъаня, он с недоумением посмотрел на него.

Затем на его лице отразилось непонимание.

— Г-господин, я вам чем-то могу помочь? — очевидно, он его помнил.

Чу Пинъань кивнул:

— Мне нужен проводник. Я как раз увидел тебя и решил спросить, не интересует ли тебя эта работа.

— Но, судя по твоему виду, ты вряд ли сможешь быть проводником.

Услышав слова Чу Пинъаня, маленький демон без колебаний протянул руку и с трудом поднялся с земли.

Хоть он и морщился от боли, и выражение его лица постоянно менялось, он не издал ни звука.

Спустя, как ему показалось, целую вечность, он наконец снова встал на ноги.

— Господин, я могу!

— Пожалуйста, доверьте эту работу мне!

Чу Пинъань, уже было отвернувшийся, обернулся и, увидев, как тот сдерживает боль, усмехнулся.

— В таком состоянии тебе и ходить-то трудно.

— Проводников полно, почему я должен выбрать именно тебя?

— Потому что я дешевле их всех! — без колебаний ответил маленький демон.

— Я возьму всего две… нет! Всего один магический камень!

http://tl.rulate.ru/book/140821/7330333

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода