Читать I Quit Being a Noble and Became a Commoner / Я перестану быть дворянкой и стану простолюдинкой: 45: Поместье Эденбах :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод I Quit Being a Noble and Became a Commoner / Я перестану быть дворянкой и стану простолюдинкой: 45: Поместье Эденбах

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В карете снова воцарилась тишина.

Роберто и Ланс не разговаривали между собой. Наверное, они не хотели случайно выдать мне какую-нибудь информацию, не предназначенную для посторонних ушей.

Также они не беспокоили разговорами и меня. Возможно, не хотят мешать мне вышивать.

Но я и не против. Вот только…

Когда же мы уже остановимся?

Я ужасно проголодалась.

Ещё чуть-чуть и мой живот зарычит, как голодный медведь. А такое недопустимо для юных леди.

Я постаралась отвлечься от голода, сосредоточившись на вышивке. Вот только живот не обмануть, и недовольное урчание разнеслось по экипажу.

Буррр.

Я вздрогнула от этого звука и почувствовала, как моё лицо наливается румянцем. Как же неловко…

- Простите…

- Не переживайте Вы так. Не успели поесть перед дорогой?

- Скоро у нас будет остановка. Советую что-нибудь съесть в это время.

Ну, они хотя бы не смеются. В это время я готова благодарить аристократическое воспитание за то, что эти мальчики такие джентльмены.

- Я тут взял немного на перекус, угощайтесь, - с этими словами Ланс протянул мне шоколад.

Конечно же, я не могла отказать, когда мне так искренне предлагают! И дело не в том, что я очень давно ела шоколад. Но он такой сладкий и вкусный…

Пф, и даже если я приняла эту взятку, это не значит, что моё мнение об этих парнях хотя бы чуточку улучшится.

Наконец-то мы остановились в небольшой деревушке. Наверное, аристократам неприятно останавливаться в подобном месте, но я больше переживаю за жителей этой деревни. Внезапно в такую глушь заезжает шикарная чёрная карета в сопровождении четырёх рыцарей. Конечно же, местные будут шокированы или даже напуганы. С другой стороны в карете едут два не последних человека империи. Не могли же они передвигаться совсем без охраны.

Зато я смогла перекусить вкуснейшими бутербродами с яйцами и овощами. Между ломтиками хлеба было так много начинки, что при укусе содержимое постоянно пыталось сбежать. Аиша Орг определённо рекомендует эту закусочную!

Немного отдохнув, мы снова отправились в путь.

Без каких-либо происшествий мы добрались до столицы.

Карета остановилась рядом с дворцом. Ланс, попрощавшись, покинул экипаж.

Эх, хотела бы я тоже выйти.

Но, увы, меня повезли в поместье Роберто…

◊ ♦ ◊ ♦ ◊ ♦ ◊

Особняк дома Эденбах располагался неподалёку от дворца. В этом районе жили только самые именитые и влиятельные дворяне.

Когда мы сюда приехали, было уже довольно темно. Но темнота не мешала мне удивлённо осматриваться по сторонам. Из-за тусклого освещения я не смогла хорошенько всё рассмотреть, но я определённо уверена, что дом Роберто огромен.

Хм… В 2 раза? Нет. Этот особняк в 3 раза больше, чем поместье Фаузендов.

- Веди себя, как благородная леди, - сказав это, Роберто вышел из экипажа.

Я поспешила выйти следом. Перед входом дворецкие и горничные выстроились, чтобы поприветствовать своего господина. Слегка опустив голову, я следовала за Роберто, продолжая удивляться глубоко внутри.

Наверное, особняк внутри раскошен… Но я не уверена, потому что совершенно не разбираюсь в подобном.

Но даже не будучи осведомлённой в дороговизне вещей, я могу понять, что вся обстановка утончённая и все вещи высококачественные. А вся прислуга прекрасно держится, движения каждого утончённы. Никто даже взгляда косого не смеет бросить в мою сторону из-за простого платья. Сразу видно, что эти люди работают на премьер-министра, они не посмеют ударить в грязь лицом.

- Это моя гостья. Сопроводите её, - после слов Роберто горничные отвели меня в прекрасную гостевую комнату. Она выглядела так, будто никто и никогда сюда не заходил. Всё было идеально чистым и нетронутым.

Я даже вещи не успела поставить, как мне сообщили, что ванна уже готова. Отказавшись от помощи, я приступила к водным процедурам, а как только вышла, на кровати меня ждало новое платье. Светло-розовое, с простым и утончённым дизайном. Подойдёт ли мне что-то такое милое?..

Горничные суетились вокруг меня: сушили и укладывали мои волосы, делали макияж. В итоге перед зеркалом стояла красивая юная леди, отдалённо напоминавшая меня.

После всех приготовлений, меня сопроводили в столовую. За столом уже ждал Роберто.

Похоже, мы будем ужинать только вдвоём. Ну, я только рада, что здесь нет никого из его семьи. Я не хочу объяснять кому-то всю свою ситуацию… Да и вряд ли бы смогла поесть в присутствии незнакомых мне высокопоставленных дворян.

А это было бы расточительством, ведь еда была великолепна. Конечно, это не похоже на аппетитные блюда от Боблеса… Просто разные виды кулинарии? Повара дома Эденбах очень много времени уделяли внешнему виду блюда. Сначала мне даже было страшно пробовать. Но в итоге я решилась, и на вкус еда оказалась также хороша, как и на вид. Мясо и рыба просто таяли во рту. А соус, с которым подавались блюда, имел настолько сложную структуру, что я даже не поняла, из чего он сделан.

Похоже, повара очень постарались, чтобы угодить гостье их господина.

Но вот атмосфера за столом… Даже в поместье Фаузендов ужины проходили оживлённее. А тут мы за весь ужин даже двух слов друг другу не сказали.

Может, это нормально для высокопоставленных дворян?

Но мне всё равно было неуютно. Здесь было слишком пусто. Как же я скучаю по шумной и оживлённой столовой охраны…

- Все блюда имеют прекрасный вкус, - я всё-таки решилась заговорить с Роберто. Всё-таки мы вряд ли когда-нибудь снова будем есть вместе. – Я рада, что смогла попробовать такие деликатесы, - с этими словами я улыбнулась человеку, подавшему мне новое блюдо.

- Спасибо. Повара будут рады это услышать, - лицо Роберто на миг приобрело удивлённое выражение, но быстро вернулось к обычному.

Ого, а я-то думала, что он скажет что-то вроде «Люди, которых я нанял в качестве поваров, не могут готовить плохую еду».

Надеюсь, поварам действительно передадут мою благодарность. Потому что я знаю, как это приятно, когда тебя благодарят за твою усердную работу.

◊ ♦ ◊ ♦ ◊ ♦ ◊

Укутавшись в одеяло, я крепко заснула.

Всё-таки эта поездка морально меня вымотала.

По привычке я проснулась на рассвете, но тут же поспешила снова заснуть. Если я не восполню свои запасы энергии, то не смогу противостоять Третьему Принцу.

Зато когда я проснулась во второй раз, в комнате меня уже ждали чёрный парик и длинное зелёное платье.

Ну, что ж, давайте поблагодарим этих парней за возможность примерить такой потрясающий наряд. А также похвалим себя за способность найти что-то хорошее в такой отвратительной ситуации.

Одевшись, я оценила себя в зеркале. В нём отражалась красивая женщина неопределённого возраста. Думаю, маскировка должна сработать.

В дверь постучали.

Итак… Пора отправиться на поле битвы.

http://tl.rulate.ru/book/14067/537317

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
👍
Развернуть
#
·͙⁺˚*•̩̩͙✩•̩̩͙*˚⁺‧͙⁺˚*•̩̩͙✩•̩̩͙*˚⁺‧͙⁺˚*•̩̩͙✩•̩̩͙*˚⁺‧͙

Чёртвозьми, это лучшее за день!
Без преувеличения, моя любимая история~
Огромное спасибо переводчикам:3
С нетерпением ждём продочку
(⁄ ⁄•⁄ω⁄•⁄ ⁄)
·͙⁺˚*•̩̩͙✩•̩̩͙*˚⁺‧͙⁺˚*•̩̩͙✩•̩̩͙*˚⁺‧͙⁺˚*•̩̩͙✩•̩̩͙*˚⁺‧͙
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку